Chimène Badi - J'ai lu ton nom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chimène Badi - J'ai lu ton nom




J'ai lu ton nom
I read your name
Dans mes cahiers d′écolière,
In my school notebooks,
Dans le sang et la poussière,
In the blood and the dust,
J'ai lu ton nom
I read your name
Sous les drapeaux des mairies
Beneath the flags of town halls
Dans la poudre des fusils
In the gunpowder of rifles
J′ai lu ton nom
I read your name
Dans les poêmes d'Eluard
In the poems of Eluard
Comme dans les livres d'histoire
As in history books
Sur les murs qui nous entourent
On the walls that surround us
Sur les lèvres de l′amour
On the lips of love
Aussi loin que je vivrais
As far as I shall live
Pourrai-je un jour m′en lasser?
Could I ever tire of it?
Je crois que non...
I think not...
Sous les paupières fermées
Beneath the closed eyelids
De ceux qui sont enfermés
Of those who are confined
J'ai lu ton nom
I read your name
Dans le chant des hirondelles
In the song of swallows
Sur le pont des arcs-en-ciel
On the bridge of rainbows
J′ai lu ton nom
I read your name
Sous les draps de nos dimanches
Beneath the sheets of our Sundays
En croche en noire ou en blanche
In eight notes, quarter notes or whole notes
Dans le bois des bancs publiques
In the wood of park benches
Comme au front des républiques
As on the foreheads of republics
Aussi loin que je vivrais
As far as I shall live
Pourrai-je un jour m'en passer?
Could I ever go without it?
Je crois que non...
I think not...
J′ai lu ton nom
I read your name
J'ai lu ton nom
I read your name
Sur les affiches déchirées
On the torn posters
Des révolutions passées
Of revolutions past
J′ai lu ton nom
I read your name
Sous chaque statue qu'on élève
Beneath each statue that is erected
Dans chaque point qui se soulève
In each point that rises
J'ai lu ton nom
I read your name
Dans les poëmes d′Eluard
In the poems of Eluard
Comme dans les livres d′histoire
As in history books
Sur les murs qui nous entourent
On the walls that surround us
Sur les lèvres de l'amour
On the lips of love
Aussi loin que je vivrais
As far as I shall live
Pourrai-je un jour m′en lasser?
Could I ever tire of it?
Je crois que non...
I think not...
J'ai lu ton nom
I read your name
J′ai lu ton nom
I read your name
J'ai lu ton nom
I read your name
J′ai lu ton nom
I read your name
J'ai lu ton nom...
I read your name...
Dans mes cahiers d'écolière
In my school notebooks
Dans le sang et la poussière
In the blood and the dust
J′ai lu ton nom
I read your name
Sous les drapeaux des mairies
Beneath the flags of town halls
Dans la poudre des fusils
In the gunpowder of rifles
J′ai lu ton nom
I read your name
Dans les poëmes d'Eluard
In the poems of Eluard
Comme dans les livres d′histoire
As in history books
Sur les murs qui nous entourent
On the walls that surround us
Sur les lèvres de l'amour
On the lips of love
Aussi loin que je vivrais
As far as I shall live
Pourrai-je un jour m′en lasser?
Could I ever tire of it?
Je crois que non
I think not
Je crois que non
I think not
Je crois que non...
I think not...





Авторы: michel amsellem, pierre dominique burgaud, pierre-dominique burgaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.