Chimène Badi - Juste une femme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Juste une femme




Juste une femme
Просто женщина
Le monde se réveille et je ne l′attends pas
Мир пробуждается, а я его не жду
Un nouveau jour se lève et pas de vide en moi
Новый день встает, и нет во мне пустоты
Il ne me manque rien, ce n'est pas un enfer
Мне ничего не не хватает, это не ад
Je suis juste une femme, je n′suis pas une mère
Я просто женщина, я не мать
Les années passent et les saisons défilent
Годы идут, и времена года сменяют друг друга
Leurs questions me lassent, laissez-moi tranquille
Их вопросы меня утомляют, оставьте меня в покое
Pourquoi c'est si grave, si je n'veux pas en faire
Почему это так серьёзно, если я не хочу этого делать?
Je suis juste une femme, je n′suis pas une mère
Я просто женщина, я не мать
Et quand je vois le monde
И когда я вижу мир
Je n′trouverais jamais le sommeil
Я никогда не найду покоя
Si je devais surveiller mon ombre
Если мне придется следить за своей тенью
Il ne me manque rien
Мне ничего не не хватает
Ma vie est déjà si belle, alors
Моя жизнь уже так прекрасна, поэтому
Je n'rentrerai pas dans la ronde
Я не войду в этот хоровод
Je n′aurai pas de regrets, je n'me sens pas coupable
У меня не будет сожалений, я не чувствую себя виноватой
Je suis déjà comblée, deux assiettes à ma table
Я уже счастлива, две тарелки на моем столе
Je vous laisse la poussette, les biberons et toutes les premières
Я оставляю вам коляску, бутылочки и все эти "первые разы"
Je suis juste une femme, je n′suis pas une mère
Я просто женщина, я не мать
Et puis toutes ces remarques, ces regards, ces avis
И все эти замечания, взгляды, мнения
Laissez-moi être libre de n'pas donner la vie
Позвольте мне быть свободной и не дарить жизнь
Pourquoi c′est si grave, si je n'veux pas le faire
Почему это так серьёзно, если я не хочу этого делать?
Je suis juste une femme, je n'suis pas une mère
Я просто женщина, я не мать
Et quand je vois le monde
И когда я вижу мир
Je n′trouverais jamais le sommeil
Я никогда не найду покоя
Si je devais surveiller mon ombre
Если мне придется следить за своей тенью
Il ne me manque rien
Мне ничего не не хватает
Ma vie est déjà si belle, alors
Моя жизнь уже так прекрасна, поэтому
Je n′rentrerai pas dans la ronde
Я не войду в этот хоровод
Je ne ferai pas semblant, pour moi il y a pas de problème
Я не буду притворяться, для меня нет никакой проблемы
Je suis libre comme le vent, heureuse et moi-même
Я свободна, как ветер, счастлива и сама собой
Et quand viendra le moment, le temps qui passe s'en mêle
И когда придет время, когда бегущее время вмешается
Je leur répondrai sûrement
Я им обязательно отвечу
Et quand je vois le monde
И когда я вижу мир
Je n′trouverais jamais le sommeil
Я никогда не найду покоя
Si je devais surveiller mon ombre
Если мне придется следить за своей тенью
Il ne me manque rien
Мне ничего не не хватает
Ma vie est déjà si belle, alors
Моя жизнь уже так прекрасна, поэтому
Je n'rentrerai pas dans la ronde
Я не войду в этот хоровод
Je suis juste une femme, je n′suis pas une mère
Я просто женщина, я не мать





Авторы: Leny Magoufakis, Florian De Taevernier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.