Текст и перевод песни Chimène Badi - L'usine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
passé
la
porte
sans
rien
dire
Я
прошла
через
проходную,
ничего
не
сказав,
Sans
personne
pour
me
retenir
Никто
меня
не
удерживал.
Le
navire
va
sombrer
Корабль
идёт
ко
дну.
Demain
l'usine
resserre
les
visses
Завтра
завод
закручивает
гайки,
Et
malgré
mes
loyaux
services
И
несмотря
на
мою
верную
службу,
D′office
je
suis
viré
Меня
увольняют.
Quand
on
a
la
vie
qui
se
tire
Когда
жизнь
уходит,
On
court
après
de
pire
en
pire
Бежишь
от
худшего
к
ещё
худшему,
C'est
dire
si
je
suis
crevée
Вот
как
я
измотана.
Mais
ça
fait
combien
d'années
passées
d′après
vous
Как
вы
думаете,
сколько
лет
прошло,
Au
nom
de
quelqu′un
qui
vous
serre
la
corde
au
cou
Во
имя
того,
кто
затягивает
петлю
на
твоей
шее?
Combien
compté
pour
des
clous
Сколько
раз
меня
считали
никем?
Ça
vous
fout
des
brulures
à
vous
rendre
fou
Это
обжигает
так,
что
сводит
с
ума.
J'ai
passé
la
porte
toute
à
l′heure
Я
прошла
через
проходную
совсем
недавно,
J'ai
pointé
mon
nom
et
mon
cœur
Отметила
свое
имя
и
своё
сердце,
Et
l′heure
pile
a
sonné
И
ровно
в
срок
прозвенел
звонок.
L'usine
au
bord
du
précipice
Завод
на
краю
пропасти,
Ne
fume
plus
pour
ses
petits
fils
Больше
не
дымит
для
своих
внуков,
Et
puisse
t′elle
les
oublier
И
пусть
он
их
забудет.
Quand
on
a
la
vie
qui
se
meurt
Когда
жизнь
угасает,
On
pleure
devant
les
ascenseur
Плачешь
перед
лифтом,
Et
j'ai
peur
d'y
rester
И
я
боюсь
там
остаться.
Mais
ça
fait
combien
d′années
passées
d′après
vous
Как
вы
думаете,
сколько
лет
прошло,
Au
nom
de
quelqu'un
qui
vous
serre
la
corde
au
cou
Во
имя
того,
кто
затягивает
петлю
на
твоей
шее?
Combien
compté
pour
des
clous
Сколько
раз
меня
считали
никем?
Ça
vous
fout
des
brulures
à
vous
rendre
fou
Это
обжигает
так,
что
сводит
с
ума.
J′ai
presque
plus
rien
à
vous
dire
Мне
почти
нечего
тебе
сказать,
J'ai
trop
bu
mais
tu
peux
remplir
Я
слишком
много
выпила,
но
ты
можешь
наполнить,
Le
navire
va
sombrer
Корабль
идёт
ко
дну.
Demain
pour
quelques
bénéfices
Завтра
ради
какой-то
прибыли,
L′usine
me
donne
en
sacrifice
Завод
приносит
меня
в
жертву,
Mon
fils,
on
va
morfler
Сынок,
нам
придётся
туго.
Mais
ça
fait
combien
d'année
passé
d′après
vous
Как
вы
думаете,
сколько
лет
прошло,
Au
nom
de
quelqu'un
qui
vous
serre
la
corde
au
cou
Во
имя
того,
кто
затягивает
петлю
на
твоей
шее?
Combien
compté
pour
des
clous
Сколько
раз
меня
считали
никем?
Ça
vous
fout
des
brulures
à
vous
pendre
Это
обжигает
так,
что
хочется
повеситься.
A
vous
pendre
Повеситься.
Mais
ça
fait
combien
d'année
passé
d′après
vous
Как
вы
думаете,
сколько
лет
прошло,
Au
nom
de
quelqu′un
qui
vous
serre
la
corde
au
cou
Во
имя
того,
кто
затягивает
петлю
на
твоей
шее?
Combien
compté
pour
des
clous
Сколько
раз
меня
считали
никем?
Ça
vous
fout
des
brulures
à
vous
pendre
Это
обжигает
так,
что
хочется
повеситься.
A
vous
pendre
Повеситься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Mancuso, Olivier Bron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.