Chimène Badi - Malgré Tout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Malgré Tout




Malgré Tout
Despite Everything
Viens le moment l′amour abandonne
The moment came when love abandoned us
Et nous laisse seul en chemin
And left us alone on the way
Je ne crois plus aux fausses raisons qu'on se donne
I no longer believe in the false reasons we give ourselves
Elles ne justifient rien
They justify nothing
Les trahisons, les mensonges me consomment
Betrayals, lies consume me
On les partage l′air de rien
We share them casually
Je ne veux plus me déchirer à faire la somme
I no longer want to tear myself apart doing the sum
De mes torts ou des tiens
Of my wrongs or yours
Chacun écrie son histoire
Each writes their own story
Chacun ses choses à revoir
Each one their own things to review
{Refrain:}
{Chorus:}
Malgré tout
Despite everything
Malgré toi
Despite you
Malgré tout ce qu'on laisse derrière soi
Despite all that we leave behind
Malgré tout
Despite everything
Malgré moi
Despite me
Je ne suis plus tu croyais déjà
I am no longer where you thought I was
Malgré tout
Despite everything
Ce n'est pas qu′est le meilleur des mondes
This is not where the best of worlds is
Peut-être est-ce un peu plus loin
Perhaps it is a little further away
On a volé mais voilà qu′on retombe
We soared but now we fall back
A n'être qu′un + un
To be only one plus one
Je préfèrerai laisser les questions
I would rather leave the questions there
Le poison de nos chagrins
The poison of our sorrows
Et ne plus t'écouter répéter le nom
And stop listening to you repeat the name
De tes "je m′en souviens"
Of your "I remember"
Chacun écrie son histoire
Each writes their own story
Chacun ses choses à revoir
Each one their own things to review
{Au Refrain}
{To Chorus}
Malgré tout
Despite everything
Chacun écrie son histoire
Each writes their own story
Chacun ses choses à revoir
Each one their own things to review
Il y a d'autres destins
There are other destinies
Juste derrière la ligne d′horizon
Just beyond the horizon
Il y a d'autres ailleurs et tellement d'autres maisons
There are other elsewheres and so many other homes
Je saurai dépasser et me tenir debout
I will overcome and stand tall
De bons et de malgré je saurai tenir le coup
From good and despite, I will endure
Malgré tout
Despite everything
Malgré tout
Despite everything
{Au Refrain}
{To Chorus}





Авторы: Jacques Antoine Essertier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.