Chimène Badi - Pardonner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Pardonner




Pardonner
Простить
Il faudrait se revoir
Нам нужно увидеться снова
la vie nous sépare
Там, где жизнь нас разлучила
À l′endroit des adieux
В месте нашего прощания
Recommencer un peu
Начать все сначала
D'abord par se mentir
Сначала солгать друг другу
Avant de tout se dire
Прежде чем все сказать
Avant que tout soit clair
Прежде чем все станет ясно
Avoir connu le pire
Испить всю горечь до дна
Avoir connu l′enfer
Пройти через ад
Et pardonner, pardonner
И простить, простить
Ces heures le temps a manqué
Те часы, когда времени не хватало
le cœur arrêté, arrêté
Когда сердце замирало, замирало
Sur les jours s'est brisé
И разбивалось о дни
Pardonner
Простить
C'est le moment que l′on choisit pour être aimé
Это момент, который мы выбираем, чтобы быть любимыми
Pardonner
Простить
C′est croire encore que le meilleur reste à donner
Это верить, что лучшее еще впереди
Accepter qu'un chagrin
Принять, что печаль
Ne vaut rien sans marin
Ничего не стоит без моряка
Sans Méditerranée
Без Средиземного моря
Qu′on n'aurait pas rêvée
О котором мы и не мечтали
Accepter que l′amour
Принять, что любовь
Est encore et toujours
Все еще и всегда
Dans nos yeux qui voyagent
В наших глазах, что странствуют
Dans nos mains le velours
В наших руках, как бархат
Lourd de tous les naufrages
Тяжелый от всех кораблекрушений
Et pardonner, pardonner
И простить, простить
Ces heures le temps a manqué
Те часы, когда времени не хватало
le cœur arrêté, arrêté
Когда сердце замирало, замирало
Sur les jours s'est brisé
И разбивалось о дни
Pardonner
Простить
C′est le moment que l'on choisit pour être aimé
Это момент, который мы выбираем, чтобы быть любимыми
Pardonner
Простить
C'est croire encore que le meilleur reste à donner
Это верить, что лучшее еще впереди
Pardonner pour donner
Простить, чтобы отдать
Pardonner
Простить
Pardonner, tout donner
Простить, все отдать
Pardonner
Простить
Pour tout donner
Чтобы все отдать
Pardonner
Простить
Pour donner
Чтобы отдать
Pour donner
Отдать
Il faudrait se revoir
Нам нужно увидеться снова
la vie nous sépare ...
Там, где жизнь нас разлучила ...





Авторы: Rick Allison, Didier Jérôme Golemanas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.