Текст и перевод песни Chimène Badi - Point final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
t′ai
pas
écrit
I
didn't
write
to
you
Je
ne
sais
pas
s'il
faut
le
faire
I
don't
know
if
it's
necessary
to
do
so
Si
cela
est
permis
If
it's
permitted
Si
on
verra
après
l′hiver
If
we'll
see
after
winter
Que
faire
de
l'ennemie
What
to
do
with
the
enemy
Qui
a
pourtant
voulu
te
plaire
Who
nevertheless
wanted
to
please
you
Je
ne
t'ai
pas
écrit
I
didn't
write
to
you
Je
ne
sais
pas
s′il
faut
le
faire
I
don't
know
if
it's
necessary
to
do
so
Je
ne
t′ai
pas
souris
I
didn't
smile
at
you
Ma
bouche
avait
un
gout
de
terre
My
mouth
tasted
like
earth
Comme
une
trainée
de
suie
Like
a
trail
of
soot
A
essuyer
sur
mon
revers
To
wipe
on
my
sleeve
J'ai
marché
sous
la
pluie
I
walked
in
the
rain
Pour
égarer
ce
qui
se
perd
To
lose
what
is
lost
Je
ne
t′ai
pas
souris
I
didn't
smile
at
you
Ma
bouche
avait
un
gout
de
terre
My
mouth
tasted
like
earth
Au
final,
au
final,
au
final
In
the
end,
in
the
end,
in
the
end
Je
ne
t'ai
pas
suivie
I
didn't
follow
you
Je
suis
partie
revoir
la
mer
I
left
to
see
the
sea
again
Retrouver
des
amis
To
find
friends
again
Passer
des
nuits
à
prendre
l′air
To
spend
nights
getting
some
fresh
air
J'ai
croisé
d′autres
vies
I
met
other
lives
La
vie
des
autres
est
similaire
Other
people's
lives
are
similar
Je
ne
t'ai
pas
suivie
I
didn't
follow
you
Je
suis
partie
revoir
la
mer
I
left
to
see
the
sea
again
Je
ne
t'ai
pas
tout
dit
I
didn't
tell
you
everything
Je
ne
sais
plus
s′il
faut
se
taire
I
don't
know
if
it's
necessary
to
keep
silent
Te
dire
là
où
je
vis
To
tell
you
where
I
live
Ou
avec
qui
je
vais
le
faire
Or
with
whom
I'm
going
to
do
it
Car
tout
finit
ainsi
Because
everything
ends
like
this
Si
les
bonheurs
sont
éphémères
If
happiness
is
ephemeral
Je
ne
t′ai
pas
tout
dit
I
didn't
tell
you
everything
Je
ne
sais
plus
s'il
faut
se
taire
I
don't
know
if
it's
necessary
to
keep
silent
Au
final,
au
final,
au
final
In
the
end,
in
the
end,
in
the
end
Au
final,
au
final
In
the
end,
in
the
end
Au
final
tu
ne
m′as
pas
comprise
In
the
end,
you
didn't
understand
me
Je
ne
veux
pas
de
ta
colère
I
don't
want
your
anger
Je
suis
venue
ici
I
came
here
Pour
te
parler
d'hier
To
talk
to
you
about
yesterday
On
se
quitte
aujourd′hui
We're
breaking
up
today
Une
deuxième
fois
à
ma
manière
A
second
time
in
my
own
way
Je
te
souhaite
une
belle
vie
I
wish
you
a
beautiful
life
Et
je
t'embrasse
comme
font
les
frères
And
I
kiss
you
like
brothers
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Moire, Yann Guillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.