Chimène Badi - Pourquoi le monde a peur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Pourquoi le monde a peur




Pourquoi le monde à peur
Почему мир боится
Qu′est ce qui nous rend si fou
Что делает нас такими сумасшедшими
Pourquoi meme quand il pleure
Почему даже когда он плачет
On le met à genoux
Мы ставим его на колени
Pourquoi le monde se meurt
Почему мир умирает
Qu'est qui nous tient debout
Что нам стоит
Pourquoi meme dans nos coeurs
Почему даже в наших сердцах
On oublie, malgres tout
Мы забываем, несмотря ни на что
On dit les lois, l′amour
Мы говорим о законах, любви
Les droits et la guerre
Права и война
J'en vois prier le mal
Я вижу, как они молятся злу.
Et peu s'en défaire
И мало кому это удается
On sacrifie nos freres
Мы приносим в жертву наших братьев
On se fait vivre un enfer
Мы живем в аду.
Ca tourne a l′envers
Все перевернуто вверх дном
Depuis des millénaires
На протяжении тысячелетий
J′ai mal pour eux
Мне больно за них.
J'ai mal pour nous
Мне больно за нас.
Pour nos enfants
Для наших детей
C′est plus comme avant
Это как раньше
J'ai mal comme eux
Мне больно, как и им.
J′ai peur pour vous
Я боюсь за тебя.
Pourquoi ne pas rever
Почему бы не вернуться
Que les Hommes puissent vivre en paix
Чтобы люди могли жить в мире
Pourquoi Le Monde A Peur
Почему Мир Боится
Qu'est ce qui nous rend si fou
Что делает нас такими сумасшедшими
Pourquoi meme quand il pleure
Почему даже когда он плачет
On les mets à genoux
Мы ставим их на колени
Pourquoi le monde se meurt
Почему мир умирает
Qu′est ce qui nous tient debout
Что нас удерживает
Pourquoi memme dans nos coeurs
Почему память в наших сердцах
On oublie, magré tout
Мы забываем, Магри все
On regarde loin devant
Мы смотрим далеко вперед
Pour ne plus voir dehors
Чтобы больше не видеть снаружи
On laisse toujours faire le temps
Мы всегда позволяем себе время
Pour ne plus voir nos torts
Чтобы больше не видеть наших ошибок
On voudrait d'autre ciel
Мы хотели бы другого неба
Et trouver le meilleur
И найти лучшее
Revers d'etre ailleurs
Обратная сторона того, чтобы быть в другом месте
On en perds l′essentiel
Мы теряем главное.
J′ai mal pour eux
Мне больно за них.
J'ai mal pour nous
Мне больно за нас.
Pour nos enfants
Для наших детей
C′est plus comme avant
Это как раньше
J'y crois pour eux
Я верю в это ради них.
J′y crois pour vous
Я верю в это для вас
Pourquoi ne pas rever que les Hommes puissent vivre en paix
Почему бы не подумать, что люди могут жить в мире
Pourquoi Le Monde A Peur
Почему Мир Боится
Qu'est ce qui nous rend si fou
Что делает нас такими сумасшедшими
Pourquoi memme quand il peure
Зачем мне, когда он боится
On le met a genoux
Мы ставим его на колени
Pourquoi le monde se meurt
Почему мир умирает
Qu′est ce qui nous tient debout
Что нас удерживает
Pourquoi memme dans nos coeurs
Почему память в наших сердцах
On l'oublie malgré tout
Мы забываем об этом, несмотря ни на что
On voit la terre pâlire
Мы видим, как бледнеет земля
Le desert grandir
Пустыня растет
Le sang, les vents ont tourné
Кровь, ветры закружились
Mais rien a changé
Но ничего не изменилось
On est pas éternels
Мы не вечны
Faut pas perdre l'étincelle
Не надо терять искру.
Pourquoi Le Monde A Peur
Почему Мир Боится
Qu′est ce qui nous rend si fou
Что делает нас такими сумасшедшими
Pourquoi memme quand il pleure
Зачем мне, когда он плачет
On le met a genoux
Мы ставим его на колени
Pourquoi le monde se meurt
Почему мир умирает
Qu′est ce qui nous tient debout
Что нас удерживает
Pourquoi memme dans nos coeurs
Почему память в наших сердцах
On l'oublie malgré tout
Мы забываем об этом, несмотря ни на что





Авторы: Julia Fajerman, Antony Gouin Tamburo, Guillaume Dahan, Gerard Carocci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.