Chimène Badi - Si J'Avais Su T'Aimer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Si J'Avais Su T'Aimer




Si j′avais su t'aimer
Если бы я умел любить тебя
Avec des habitudes
С привычками
Des petits déjeuners
Завтраки
Au lit des solitudes
В постели одиночества
Si j′avais su te dire
Если бы я знал, как тебе сказать
Avec exactitude
С точностью
Ce qui me fait mourir
Что заставляет меня умирать
De tant d'incertitudes
От стольких неопределенностей
Si j'avais su t′aimer
Если бы я умел любить тебя
Comme on aime ce qu′on cache
Как нам нравится то, что мы скрываем
Comme on voudrait prier
Как хотелось бы молиться
Pour que rien ne se détache
Чтобы ничего не сорвалось
Si j'avais su t′écrire
Если бы я знал, как написать тебе
Ce qu'il faut que tu saches
Что тебе нужно знать
J′aurais été moins pire
Я был бы менее худшим.
J'aurais été moins lâche
Я был бы менее труслив.
J′aurais refusé d'être sage
Я бы отказался быть мудрым
J'aurais donné bien davantage
Я бы отдал гораздо больше
De lumière à ton paysage
От света к твоему пейзажу
Si j′avais su ...
Если бы я знал ...
Si j′avais seulement vu sur ton visage
Если бы я только видел твое лицо
Ce qu'il faut d′amour et de rage
Что нужно для любви и ярости
Si j'avais su ...
Если бы я знал ...
Si j′avais su te mettre à nu
Если бы я знал, как обнажить тебя.
Si j'avais su t′aimer
Если бы я умел любить тебя
Avant de te connaître
До того, как мы познакомились с тобой
Avant de t'oublier
Прежде чем я забуду тебя
J'aurais menti peut-être
Может быть, я бы солгал
Si j′avais su mentir
Если бы я умел лгать
Mentir ou disparaître
Лгать или исчезать
Apprendre à devenir
Научиться становиться
Une femme à la fenêtre
Женщина у окна
J′aurais refusé d'être sage
Я бы отказался быть мудрым
J′aurais donné bien davantage
Я бы отдал гораздо больше
De lumière à ton paysage
От света к твоему пейзажу
Si j'avais su ...
Если бы я знал ...
Si j′avais seulement vu sur ton visage
Если бы я только видел твое лицо
Ce qu'il faut d′amour et de rage
Что нужно для любви и ярости
Si j'avais su ...
Если бы я знал ...
Si j'avais su te mettre à nu
Если бы я знал, как обнажить тебя.
Si j′avais seulement vu sur ton visage
Если бы я только видел твое лицо
Ce qu′il faut d'amour et de rage
Что нужно для любви и ярости
Si j′avais su ...
Если бы я знал ...
Si j'avais su te mettre à nu
Если бы я знал, как обнажить тебя.
Si j′avais su t'aimer
Если бы я умел любить тебя
Avant de te connaître
До того, как мы познакомились с тобой
Avant de t′oublier
Прежде чем я забуду тебя
J'aurais brûlé ma lettre
Я бы сжег свое письмо.





Авторы: Rick Allison, Didier Jérôme Golemanas, Ganem Claude Youcef Eliaou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.