Текст и перевод песни Chinaski - Slovensky klin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slovensky klin
Slovak Wedge
Potkal
jsem
tě
jednou
na
ulici
v
Blavě
I
met
you
once
on
a
street
in
Bratislava
byla
noc
a
měli
jsme
už
trochu
v
hlavě
It
was
night
and
we
both
had
a
little
something
in
our
heads
Cítila
som
to
zrazu
hneď
poprvé
I
felt
it
suddenly,
right
from
the
first
time
Ty
a
já
jsme
stejní
oba
dva
jedné
krve
You
and
I
are
the
same,
both
of
the
same
blood
Já
věděl
jsem
to
hned,
že
padla
klietka,
řekla's
I
knew
it
right
away,
that
the
cage
had
dropped,
you
said
Máš
pery
modré,
ako
čučoriedka
You
have
lips
blue,
like
a
blueberry
Mala
som
tušiť
čo
asi
nastane
I
should
have
known
what
would
happen
keď
si
chcel
preložiť,
čo
je
to
bozkanie
when
you
wanted
to
translate
what
kissing
is
Najednou
zatoužil
jsem
být
jak
vlajka
česká
Suddenly
I
longed
to
be
like
the
Czech
flag
Ja
v
tvojich
dlaniach
mäknem
ako
o
Vianocich
cín
In
your
hands
I
melt
like
tin
at
Christmas
Každá
česká
vlajka
má
slovenský
klín
Every
Czech
flag
has
a
Slovak
wedge
Sme
obaja
takmer
to
isté
We
are
both
almost
the
same
Tak
si
přečti
co
máš
v
rodným
listě
So
read
what
you
have
in
your
birth
certificate
Sme
obaja,
ty
i
ja
We
are
both,
you
and
I
Made
in
Czechoslovakia
Made
in
Czechoslovakia
Sme
obaja
takmer
to
isté
We
are
both
almost
the
same
Tak
si
přečti
co
máš
v
rodným
listě
So
read
what
you
have
in
your
birth
certificate
Sme
obaja,
ty
i
ja
We
are
both,
you
and
I
Made
in
Czechoslovakia
Made
in
Czechoslovakia
O
týždeň
som
si
dodala
odvahy
A
week
later,
I
gathered
my
courage
a
prišla
za
tebou
Slovanom
do
Prahy
and
came
to
you,
to
Prague,
to
the
Slavs
Mávala's
na
mě
slovenským
pasem
You
waved
at
me
with
your
Slovak
passport
na
Václaváku,
nahoře
pod
ocasem
on
Wenceslas
Square,
up
under
the
tail
(of
the
horse
statue)
Najprv
som
bola
tak
trochu
nesmelá
At
first
I
was
a
little
shy
ale
pak
tě
svařák
rozpálil
do
běla
but
then
the
mulled
wine
heated
you
white-hot
Asi
už
nikdy
nedostanu
z
hlavy
I'll
probably
never
get
it
out
of
my
head
tu
opilou
noc,
Václavák
a
holku
z
Blavy
that
drunken
night,
Wenceslas
Square
and
the
girl
from
Bratislava
Tvoje
srdce
vedľa
môjho
znie
Your
heart
beats
next
to
mine
ešte
sme
spolu
a
už
sa
mi
cnie
we
are
still
together
and
I
already
miss
you
Pak
si
tiše
tála,
jak
o
Vánocích
cín
Then
you
quietly
melted,
like
tin
at
Christmas
každá
česká
vlajka
má
slovenský
klín
every
Czech
flag
has
a
Slovak
wedge
Sme
obaja
takmer
to
isté
We
are
both
almost
the
same
Tak
si
přečti
co
máš
v
rodným
listě
So
read
what
you
have
in
your
birth
certificate
Sme
obaja,
ty
i
ja
We
are
both,
you
and
I
Made
in
Czechoslovakia
Made
in
Czechoslovakia
Sme
obaja
takmer
to
isté
We
are
both
almost
the
same
Tak
si
přečti
co
máš
v
rodným
listě
So
read
what
you
have
in
your
birth
certificate
Sme
obaja,
ty
i
ja
We
are
both,
you
and
I
Made
in
Czechoslovakia
Made
in
Czechoslovakia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.