Текст и перевод песни Chinaski - Laska a Jina Nasili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laska a Jina Nasili
Love and Other Violence
Vražedně
rychle
přibývají
They're
piling
up
at
a
deadly
pace
Věci
z
kterých
se
nestřílí
Things
that
shouldn't
be
shot
at
Podivná
jabka
v
sadech
zrají
Strange
apples
ripen
in
the
orchards
Co
nezabije
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
A
pročpak
bůh
stvořil
černý
ptáky
And
why
did
God
create
black
birds
A
vlčí
máky
v
obilí?
And
poppies
in
the
wheat?
A
řezníky
a
ostrý
háky!
And
butchers
and
sharp
hooks!
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vražedně
rychle
sílu
ztrácí
They
are
losing
strength
at
a
deadly
pace
Křehcí
podzimní
motýli
Fragile
autumn
butterflies
A
v
černých
mracích
spí
bílí
ptáci
And
white
birds
sleep
in
black
clouds
Krev
nočních
vlků
k
ránu
stéká
The
blood
of
night
wolves
flows
at
dawn
Po
sněhobílých
košilích
On
snow-white
shirts
A
mlčící
ryby
plují
v
řekách
And
silent
fish
swim
in
rivers
Co
nezabije
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Hluboko
ve
tmách
ledy
tají
Ice
melts
deep
in
the
darkness
A
my
se
té
tmy
napili
And
we
have
drunk
of
that
darkness
Kopyta
buší
do
vrat
stájí
Hooves
pound
at
the
gates
of
the
stables
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Než
přijde
konec
punktum
tečka
Before
the
end
comes,
full
stop
Všechno
to
stokrát
zešílí
Everything
will
go
crazy
a
hundred
times
over
Cítíš
ten
hlad
v
půlnočních
smečkách?
Can
you
feel
the
hunger
in
the
midnight
packs?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Vzpomínáš
ještě,
jak
ses
bála
Do
you
remember
how
you
were
afraid
Lásky
a
jiných
násilí
Of
love
and
other
violence
Čím
ses
to
od
té
doby
stala?
What
have
you
become
since
then?
Co
nezabije,
to
tě
posílí
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Co
nezabiješ,
to
tě
posílí
What
you
don't
kill
will
make
you
stronger
Co
nezabiješ,
to
tě
posílí
What
you
don't
kill
will
make
you
stronger
Co
nezabiješ,
to
tě
posílí
What
you
don't
kill
will
make
you
stronger
Co
nezabiješ,
to
tě
posílí
What
you
don't
kill
will
make
you
stronger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondrej Skoch, Tomas Rorecek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.