Chinaski - Na, ná, nááá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chinaski - Na, ná, nááá




Na, ná, nááá
На, на, наа
Haló, priateľ môj,
Привет, друг мой,
Vraj sedíš vo vlaku.
Говорят, ты уже в поезде.
Jó, jedu za tebou stovky kiláků.
Да, еду к тебе сотни километров.
Naši chystajú,
Мои уже готовят
Obľúbené koláče.
Любимые пироги.
Tu vaši pohostinnost,
Ваше гостеприимство
Znám ještě z totáče.
Мне знакомо еще с тех времен.
Teším sa na teba,
Жду не дождусь встречи с тобой,
Môžeme debatovať do rána,
Можем болтать до утра,
Nad ránem jen tak zpívat
Под утро просто петь
Nezávazně Ná, ná, ná.
Непринужденно На, на, на.
Mnoho priateľských slov,
Много дружеских слов,
Jedu za tebou.
Еду к тебе.
Uži si cestu, jej krásu pokojne.
Наслаждайся дорогой, ее красотой спокойно.
Prý naši otcové byli spolu na vojně.
Говорят, наши отцы служили вместе.
Počul som, vraj sa smiali tak, že plakali.
Слышал, они смеялись так, что аж плакали.
A všechny ženské, co s nimi byly, roztály.
И все женщины, что были с ними, таяли.
Bylo jim dobře a taky kalili do rána.
Им было хорошо, и они тоже гуляли до утра.
Nad ránom spievali nezáväzne Ná, ná, ná.
Под утро пели непринужденно На, на, на.
Mnoho priateľských slov,
Много дружеских слов,
Jedu za tebou.
Еду к тебе.
Dodnes sa diví celý svet,
До сих пор весь мир удивляется,
Jak se rozejít bez krve, naposled a poprvé,
Как можно разойтись без крови, в последний и первый раз,
Málokto vrátil by to späť,
Мало кто вернул бы это назад,
Dneska sme každý vlastním pánem,
Сегодня мы каждый сам себе хозяин,
Za to díky, čus a ámen.
За это спасибо, пока и аминь.
Haló, příteli,
Привет, друг,
Prý sedíš ve vlaku.
Говорят, ты уже сидишь в поезде.
Človeče, to je dial'ka,
Чувак, это далеко,
vím, 600 kiláků.
Я знаю, 600 километров.
Užij si Moravy a taky těš se na Prahu
Насладись Моравией и жди Прагу,
Máte tam niečo ako naše plte na Váhu?
У вас там есть что-то вроде наших плотов на Ваге?
Jo, máme tady všechno a taky kalíme do rána,
Да, у нас тут всё есть, и мы тоже гуляем до утра,
Nad ránom spievate nezáväzne Ná, ná.
Под утро поете непринужденно На, на, на.
Mnoho priateľských slov,
Много дружеских слов,
Jedu za tebou.
Еду к тебе.
Dodnes sa diví celý svet,
До сих пор весь мир удивляется,
Jak se rozejít bez krve, naposled a poprvé,
Как можно разойтись без крови, в последний и первый раз,
Málokto vrátil by to späť,
Мало кто вернул бы это назад,
Dneska sme každý vlastním pánem,
Сегодня мы каждый сам себе хозяин,
Za to díky, čus a ámen.
За это спасибо, пока и аминь.
Těším sa na teba, môžeme debatovat do rána,
Жду не дождусь встречи с тобой, можем болтать до утра,
Nad ránem jen tak zpívat nezávazně Ná, ná, ná.
Под утро просто петь непринужденно На, на, на.
Mnoho priateľských slov,
Много дружеских слов,
Jedu za tebou.
Еду к тебе.
Dodnes sa diví celý svet,
До сих пор весь мир удивляется,
Jak se rozejít bez krve, naposled a poprvé,
Как можно разойтись без крови, в последний и первый раз,
Málokto vrátil by to späť,
Мало кто вернул бы это назад,
Dneska sme každý vlastním pánem,
Сегодня мы каждый сам себе хозяин,
Za to díky, čus a ámen.
За это спасибо, пока и аминь.
Těším sa na teba, môžeme debatovat do rána,
Жду не дождусь встречи с тобой, можем болтать до утра,
Nad ránem jen tak zpívat nezávazně Ná, ná, ná. Mnoho priateľských slov,
Под утро просто петь непринужденно На, на, на. Много дружеских слов,
Jedu za tebou...
Еду к тебе...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.