Текст и перевод песни Chinaski - Pockej aspon chvili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pockej aspon chvili
Подожди хотя бы немного
Tlučeš
mi
do
hlavy
co
mám
chyb
který
stejně
nikdy
nepřiznám
Ты
твердишь
мне
без
конца,
в
чем
я
не
прав,
какие
у
меня
недостатки,
которые
я
все
равно
никогда
не
признаю.
Od
rána
slyším:
nemáš
vtip
a
neřvi
nejseš
tady
sám
С
самого
утра
слышу:
у
тебя
нет
чувства
юмора,
и
не
ори,
ты
здесь
не
один.
Seru
na
to
co
se
o
mě
povídá
prej
opilec
a
rváč
Плевать
мне
на
то,
что
обо
мне
говорят,
будто
я
пьяница
и
драчун.
Nemám
prachy
nemám
byt
ale
nejsem
žádnej
přizdisráč
У
меня
нет
денег,
нет
квартиры,
но
я
не
какой-нибудь
подхалим.
Vykládáš
mi
proč
to
dělám
a
proč
se
nechám
vždycky
zbít
Ты
объясняешь
мне,
почему
я
это
делаю
и
почему
всегда
позволяю
себя
бить.
Já
nevím
ale
nemůžu
si
pomoct
nenechám
tě
ponížit
Я
не
знаю,
но
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
не
позволю
тебя
унизить.
Ať
si
říká
kdo
chce
co
chce
nejsem
vůl
nejsem
vidlák
vypitej
Пусть
кто
хочет,
что
хочет
говорит,
я
не
дурак,
не
какой-то
пьяный
деревенщина.
Nepřestanu
dokud
nemám
klid
marně
volám
do
tmy
hej!
Не
остановлюсь,
пока
не
будет
спокойно,
я
зря
кричу
в
темноту,
эй!
Počkej
aspoň
chvíli
ještě
jednou
pusť
mě
dál
Подожди
хотя
бы
немного,
еще
раз
впусти
меня.
Pro
pár
lahví
co
nám
zbyly
kila
vajglů
od
cigár
Ради
пары
бутылок,
что
у
нас
остались,
кучи
окурков
от
сигарет.
Počkej
aspoň
chvíli
nenechávej
mě
tu
stát
Подожди
хотя
бы
немного,
не
оставляй
меня
здесь
стоять.
Bylo
to
krátký
černý
bílý
nechci
ti
sbohem
dát.
Все
было
коротко,
черное-белое,
я
не
хочу
прощаться
с
тобой.
Slibuju
nebudu
pít
to
bych
byl
blázen
Обещаю,
не
буду
пить,
я
был
бы
сумасшедшим.
Nekonečnej
kolotoč
tvejch
keců
mě
ničí.
Бесконечная
карусель
твоих
нравоучений
меня
убивает.
Nabalím
si
holku
černou
jako
moje
svědomí
Подцеплю
себе
девчонку,
черную,
как
моя
совесть.
Třeba
nám
to
půjde
dohromady
třeba
vezmu
si
ji
pánbů
ví.
Может,
у
нас
все
получится,
может,
я
на
ней
женюсь,
кто
знает.
Od
výčepu
k
báru
na
svatební
cestu
pojedem
От
стойки
бара
к
другому
бару,
в
свадебное
путешествие
поедем.
Do
oběda
budem
pěkně
spát
a
pak
proflákáme
celej
den.
До
обеда
будем
сладко
спать,
а
потом
прокутим
весь
день.
Počkej
aspoň
chvíli.
Подожди
хотя
бы
немного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.