Текст и перевод песни Chinaski - Strojvudce - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strojvudce - Single Version
Train Driver - Single Version
Jedna
poslouchá,
druhá
vodmlouvá,
One
listens,
another
talks
back,
třetí
dobře
ví,
jak
jí
to
nebezpečně
sluší,
a
third
knows
damn
well
how
dangerously
good
she
looks,
čtvrtá
pospíchá,
předstírá
nezájem,
a
fourth
one's
in
a
hurry,
pretends
not
to
care,
je
čerstvě
vopuštěná
a
shání
podnájem.
freshly
dumped
and
looking
for
a
place
to
stay.
Ref.
Každej
má
tu
svou
- jedinou
nevinnou
Chorus:
Everyone's
got
their
own
- their
one
and
only
innocent
Každej
má
tu
svou
- jedinou
nevinnou
Everyone's
got
their
own
- their
one
and
only
innocent
Každej
sám
svýho
štěstí
strůjce
Everyone's
the
engineer
of
their
own
happiness
Každej
sám
svýho
dortu
krůjce
Everyone's
the
slicer
of
their
own
cake
Ty
mý
se
nelíbí,
co
dělám
za
práci,
Mine
doesn't
like
what
I
do
for
a
living,
sama
však
nemaká
a
ráda
utrácí.
but
she
doesn't
work
and
loves
to
spend.
Jedna
je
dýně
- druhá
zas
holka
jak
lusk,
One's
a
pumpkin
- another's
slim
as
a
bean,
s
pokladem
v
klíně
- na
co
čekáš?
- rovnou
to
zkus.
with
treasure
between
her
legs
- what
are
you
waiting
for?
- give
it
a
try.
Ref.Každej
má
tu
svou
- jedinou
nevinnou
Chorus:
Everyone's
got
their
own
- their
one
and
only
innocent
Tu
co
tu
pobíhá,
pálí
pod
nohama
půda,
That
one
running
around,
the
ground
burning
beneath
her
feet,
mírně
vyblázněná,
asi
bude
chtít
bůra.
slightly
crazy,
she'll
probably
want
a
grand.
Ta
to
nechápe,
prej
nemám
ponětí,
That
one
doesn't
get
it,
says
I
have
no
clue,
proč
prostě
nejlepší
je
matka
od
dětí.
why
the
best
is
simply
a
mother
of
children.
Ref.
Každej
sám
svýho
štěstí
strůjce
Chorus:
Everyone's
the
engineer
of
their
own
happiness
Každej
sám
svýho
dortu
krůjce
Everyone's
the
slicer
of
their
own
cake
Každej
má
tu
svou
- jedinou
nevinnou
Everyone's
got
their
own
- their
one
and
only
innocent
Každej
má
tu
svou
- jedinou
nevinnou
Everyone's
got
their
own
- their
one
and
only
innocent
Každej
sám
svýho
štěstí
strojvůdce
Everyone's
the
train
driver
of
their
own
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.