Текст и перевод песни Chinaski - Vrchlabi
Jela
jsem
s
Marcelou
a
Martou
Ехала
я
с
Марселой
и
Мартой
Po
koncertě
autem
domů
z
Vrchlabí
После
концерта
на
машине
домой
из
Врхлаби
Milí
páni,
nemáte
nejmenší
zdání
Милые
мои,
вы
и
не
представляете
Co
všechno
tři
holky
pobaví
Чем
могут
развлекаться
три
девчонки
Hustě
sněží
Густой
снег
валит
Cestu
klikatou
dlouhou
Дорога
длинная
и
извилистая
Krajíme
krok
za
krokem
Проезжаем
её
шаг
за
шагом
Mobilní
noční
babí
sněm
Мобильный
ночной
шабаш
Dvoustopá
oáza,
čtyřtaktní
zázemí
Четырехколесный
оазис,
четырехтактное
убежище
Nad
námi
Velkej
vůz
a
my
v
něm
Над
нами
Большая
Медведица,
а
мы
в
ней
V
Jičíně
střídáme
se
v
řízení
В
Йичине
меняемся
за
рулем
Uprostřed
noci
zbloudilí
Посреди
ночи
заблудились
Ať
počítám
jak
počítám
Как
ни
считаю
Pořád
jsem
to
já
Все
равно
это
я
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pár
přátel
na
cestách
Несколько
друзей
в
пути
Od
jara
do
zimy
С
весны
до
зимы
Přes
všechen
čas
Сквозь
всё
время
Všechny
ty
dny
Все
эти
дни
Přes
všechno
trápení
Несмотря
на
все
страдания
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Hustě
sněží
Густой
снег
валит
Cestu
klikatou
dlouhou
Дорога
длинная
и
извилистая
Krájíme
krok
za
krokem
Проезжаем
её
шаг
за
шагом
Náš
tým
neohrožených
žen
Наша
команда
бесстрашных
женщин
Náš
tým
neohrožených
žen
Наша
команда
бесстрашных
женщин
Náš
tým
neohrožených
žen
Наша
команда
бесстрашных
женщин
Vstříc
novým
Vrchlabím
На
новые
Врхлаби
Vždy
s
úsměvem!
Всегда
с
улыбкой!
Pořád
jsem
to
já
Все
равно
это
я
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pár
přátel
na
cestách
Несколько
друзей
в
пути
Od
jara
do
zimy
С
весны
до
зимы
Přes
všechen
čas
Сквозь
всё
время
Všechny
ty
dny
Все
эти
дни
Přes
všechno
trápení
Несмотря
на
все
страдания
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pořád
jsem
to
já
Все
равно
это
я
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pár
přátel
na
cestách
Несколько
друзей
в
пути
Od
jara
do
zimy
С
весны
до
зимы
Přes
všechen
čas
Сквозь
всё
время
Všechny
ty
dny
Все
эти
дни
Přes
všechno
trápení
Несмотря
на
все
страдания
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pořád
jsem
to
já
Все
равно
это
я
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Pár
přátel
na
cestách
Несколько
друзей
в
пути
Od
jara
do
zimy
С
весны
до
зимы
Přes
všechen
čas
Сквозь
всё
время
Všechny
ty
dny
Все
эти
дни
Přes
všechno
trápení
Несмотря
на
все
страдания
Pořád
jsme
to
my
Все
равно
это
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michal malatny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.