Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring da Beef
Bring da Beef
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
I'm
a
bad
block
crook
out
hurr
runnin'
wild
Ich
bin
ein
Gangster
aus
der
Nachbarschaft,
der
frei
rumläuft
'Bout
to
run
up
on
your
ass
Tommy
gun
style
Komme
auf
dich
zu
wie
mit
'ner
Tommy
Gun
Call
me
One-eyed
Willy
since
I
sleep
with
my
clothes
Nenn
mich
One-eyed
Willy,
schlafe
in
meinen
Klamotten
Make
money
with
my
partners
as
I
murder
my
foes
Verdiene
Cash
mit
meinen
Leuten,
während
ich
Feinde
kill
In
all
black
clothes
like
the
Grim
Reaper
Ganz
in
Schwarz
wie
der
Sensenmann
It's
G.I.B.
and
I'm
my
brother's
keeper
Es
ist
G.I.B.
und
ich
schütze
meine
Brüder
Richie
Rich
will
chop
his
fingers
with
the
axe
Richie
Rich
hackt
Finger
mit
der
Axt
These
trick-ass
cowards
should
be
wearin'
tampax
Diese
Feiglinge
sollten
Tampons
tragen
What
ya
think
this
is,
huh,
a
lifetime
story
Was
denkst
du,
das
ist
hier,
'ne
Lebensgeschichte?
Man,
I'm
knockin'
cowards
off
of
my
riders
before
me
Ich
räume
Feinde
weg
vor
meinen
Leuten
Lay
it
down,
muthafucka
and
quit
bumpin'
your
gums
Leg
dich
hin,
hör
auf
zu
labern
Ain't
no
peace
in
the
slums
just
bums
and
crumbs
Kein
Frieden
in
den
Slums,
nur
Bums
und
Krümel
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Police
say
G.I.B.
is
a
game
Die
Bullen
sagen,
G.I.B.
sei
ein
Spiel
But
we
just
hooded
up
doin'
our
family
thing
Aber
wir
machen
nur
unser
Ding
mit
der
Familie
Straight
hang
and
swang
in
the
city
of
Kang
Cruise
durch
die
Stadt
wie
King
Increasin'
my
change
to
an
impeccable
range
Mein
Geld
wächst
ins
Unermessliche
That
you
can't
reach,
if
you
listen
I'll
teach
Das
du
nicht
erreichen
kannst,
ich
bring
dir's
bei
Of
course
I'm
a
beast
on
them
tracks
I
release
Natürlich
bin
ich
ein
Monster
auf
den
Tracks
Whether
East
or
West,
I'll
envision
a
check
Ob
Ost
oder
West,
ich
seh'
den
Check
That
my
show
pay,
I'm
a
predator,
hey
Den
die
Show
zahlt,
ich
bin
ein
Jäger,
hey
So
where's
my
prey
'cuz
it's
possible
for
me
to
be
poppin'
today
Wo
ist
meine
Beute?
Ich
könnte
heute
zuschlagen
I'll
keep
rockin'
the
[Incomprehensible]
in
the
home
of
your
place
Ich
rocke
weiter
[Unverständlich]
in
deinem
Zuhause
Bet
you
won't
wanna
stay
Du
willst
nicht
bleiben
Keep
the
chrome
in
your
face,
betta
watch
what
you
say,
hey
Halte
die
Waffe
ins
Gesicht,
pass
auf,
was
du
sagst,
hey
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
I'm
[Incomprehensible]
disturbin'
the
streets
Ich
[Unverständlich]
störe
die
Straßen
Money's
my
mission
but
the
way
I
live
ain't
no
guarantees
Geld
ist
mein
Ziel,
aber
mein
Leben
gibt
keine
Garantie
Just
visions
of
casualties
sworn
to
municipalities
Nur
Bilder
von
Opfern,
geschworen
den
Behörden
Got
'em
after
me
'cuz
a
coward
chose
to
speak
on
how
I'll
eat
Sie
jagen
mich,
weil
ein
Feigling
über
mich
redet
But
I
don't
play
when
it
comes
to
my
meat
Ich
spiele
nicht,
wenn
es
um
mein
Ding
geht
Like
The
Isley
Brothers
leave
'em
layin'
between
the
sheets
Wie
die
Isley
Brothers
lass
ich
sie
zwischen
den
Laken
liegen
See
we
Get
It
Boyz
and
know
we
roll
with
the
heat
Wir
sind
Get
It
Boyz
und
rollen
mit
der
Waffe
If
money
got
a
problem,
tell
him
he
gon'
get
beat
Wenn
Geld
ein
Problem
hat,
wird
es
verprügelt
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
I'll
put
you
lames
in
the
place
where
you're
eternally
restin'
Ich
leg
euch
Laien
hin,
wo
ihr
für
immer
bleibt
And
for
that
player-hatin'
testin',
you
gon'
meet
the
Smith
and
Wesson
Und
für
dieses
Hater-Gerede
trifft
ihr
Smith
& Wesson
'Cuz
these
bad
block
niggas
take
no
prisoners
at
war
times
Diese
Gangster
nehmen
keine
Gefangenen
im
Krieg
Respect
mine,
I'll
have
Guerrillas
kickin'
in
your
door
time
Respektier
mich,
sonst
brechen
Gorillas
deine
Tür
ein
We're
deep
with
the
artillery,
impose
on
your
spot
Wir
sind
tief
mit
Artillerie,
fallen
in
dein
Gebiet
ein
Plenty
G's,
plus,
a
silly
G,
I'll
get
your
ass
knocked
Viel
Geld,
plus
ein
Clown,
ich
schlag
dich
k.o.
Ridin'
in
a
minivan,
contraband
in
my
hand
Fahr
im
Minivan,
Schmuggelware
in
der
Hand
Find
these
buzzards,
split
their
wig
that
is
my
master
plan
Find
die
Feinde,
spalt
ihre
Köpfe,
das
ist
mein
Plan
I
don't
start
it
but
I
finish
it
a
true
gun
blazer
Ich
starte
nichts,
aber
beende
es
wie
ein
echter
Schütze
OGM
and
H-man,
them
some
true
hell
raisers
OGM
und
H-man,
echte
Unruhestifter
From
the
WMPG,
Northside
[Incomprehensible]
street
Von
der
WMPG,
Northside
[Unverständlich]
Straße
Stay
equipped
with
the
heat
Immer
bewaffnet
So
we
can
take
it
to
the
street,
yo,
bitch
niggas
Um
es
auf
die
Straße
zu
tragen,
yo,
Bitch-Niggas
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Bring
da
beef
to
the
streets
Bring
das
Beef
auf
die
Straße
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Keep
the
heat
with
me
Hab
die
Waffe
bei
mir
(So
don't
run
up
on
me)
(Also
komm
mir
nicht
zu
nahe)
All
my
people
see
Alle
meine
Leute
sehen
es
(Y'all
don't
really
want
it)
(Ihr
wollt
es
nicht
wirklich)
Betta
not
fuck
wit
me
Vermeide
Ärger
mit
mir
('Cuz
our
hood
is
on
it)
('Weil
unser
Viertel
hinter
mir
steht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daugherty Shamar D, Lee Alonzo E, Bailey Howard Earl, Bowers Carl, Anderson Richard, Pullman Larry, Simms Kai Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.