Chingy feat. Git it Boyz - Fall-N - Chopped And Screwed - перевод текста песни на немецкий

Fall-N - Chopped And Screwed - Chingy перевод на немецкий




Fall-N - Chopped And Screwed
Fall-N - Gehackt Und Geschraubt
Fall in (like this)
Reih dich ein (so wie hier)
Fall in
Reih dich ein
Fall in
Reih dich ein
Fall in
Reih dich ein
Fall in (OG)
Reih dich ein (OG)
Fall in (raw C)
Reih dich ein (Raw C)
Fall in
Reih dich ein
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
Tali-taliation is a must
Vergeltung ist ein Muss
I'm keepin' the gutta, brah
Ich bleib Ghetto, Brudi
Anybody's talkin' stuff, yeah, I'm runnin' up on ya
Jeder, der Scheiße redet, ja, ich komm auf dich zu
Banga, keep it by my side
Knarre, hab sie an meiner Seite
Hundred stacks don't fold right
Hundert Stapel falten sich nicht richtig
'Cause I got them streets tied, pimpin' like I'm rollin' right
Denn ich hab die Straßen im Griff, Zuhälter, als ob ich richtig rolle
Yeah, ya walkin' on a corner, better get my money, right
Yeah, du läufst an 'ner Ecke, hol besser mein Geld, richtig
'Cause I know your feet hurt
Denn ich weiß, deine Füße tun weh
How you gon' stay by my side?
Wie willst du an meiner Seite bleiben?
If you aint' gettin' it I'm 'bout to roll you right
Wenn du's nicht kriegst, werd ich dich gleich richtig zurichten
Like a dodie-, pickin' up from left to right
Wie ein Doobie, nehm' von links nach rechts auf
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
Doin' it like Donald Trump
Mach's wie Donald Trump
I'm sendin' this one to the-
Ich schick das hier an die-
Doin' it like Donald Trump, I'm doin'...
Mach's wie Donald Trump, ich mach'...
Doin' it like Donald Trump
Mach's wie Donald Trump
I'm sendin' this one to the women with body
Ich schick das hier an die Frauen mit Figur
And all my hustlas with the grill fronts
Und all meine Hustler mit den Grillz vorne
Just got a check, but it ain't gonna last for four months
Hab grad 'nen Scheck bekommen, aber der hält keine vier Monate
Bought a chain, that's come Cardi upgrade
Hab 'ne Kette gekauft, das ist ein Cardi-Upgrade
Don't stunt, yeah with my beats and my four-
Protz nicht, ja, mit meinen Beats und meinen Vier-
Leave with you-
Geh mit dir-
Head's up must have broke one
Kopf hoch, muss einen gebrochen haben
Yeah, it's official now (official now)
Yeah, es ist jetzt offiziell (jetzt offiziell)
Blow your whistle now (whistle now)
Pfeif jetzt deine Pfeife (Pfeife jetzt)
I got a - that'll tell 'em blow your whistle now
Ich hab 'ne -, die ihnen sagt, pfeif jetzt deine Pfeife
When I'm chillin' (when I'm chillin')
Wenn ich chille (wenn ich chille)
How I'm feelin' (how I'm feelin')
Wie ich mich fühle (wie ich mich fühle)
Really good, watchin' flat screens on the ceilin'
Wirklich gut, schau Flachbildschirme an der Decke
Big wheelin' (big wheelin')
Großes Rad drehen (großes Rad drehen)
Quarter million
Viertelmillion
Three hunderd C plus time spillin'...
Dreihundert C plus Zeit verschwenden...
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
But it depends on how I feel
Aber es hängt davon ab, wie ich mich fühle
And you how been in the past
Und wie du in der Vergangenheit warst
Either you're fake or you're real
Entweder du bist falsch oder du bist echt
I don't deal with whole...
Ich geb mich nicht mit ganzen ab...
'Cause - they infiltrate
Weil - sie infiltrieren
Like they're bigger than they really are
Als ob sie größer wären, als sie wirklich sind
Ridin' in my fast car like Tracy Chapman
Fahr in meinem schnellen Auto wie Tracy Chapman
I'm simply rappin'
Ich rappe einfach
Givin' the world pure satisfaction
Der Welt pure Befriedigung geben
Is what you like to do
Ist das, was du gerne tust
Then play your role
Dann spiel deine Rolle
'Cause I'm tired of - comin' in my life playin' a mo-
Denn ich bin müde von -, die in mein Leben kommen und 'ne Mo- spielen
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
To all my hustlin' homies
An all meine hustlenden Homies
Fall in (fall in)
Reih dich ein (reih dich ein)
To all you trick made bosses, we gon' do it again
An all euch Trick-gemachten Bosse, wir machen's wieder
I got kin, I got friends
Ich hab Verwandte, ich hab Freunde
Thinkin' the river don't stop with the mans
Denken, der Fluss hört nicht bei den Jungs auf
Stop puffin' that slop, blud
Hör auf, den Dreck zu paffen, Blutsbruder
OG, raw C
OG, Raw C
Wreckin' y'all
Machen euch alle fertig





Авторы: Carl Bowers, Kai Simms, Howard Bailey Jr., Derryl Howard, Maurice Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.