Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balla Baby Remix
Balla Baby Remix
Yeah,
yeah.
This
for
my
ballers
world-wide,
state
to
state,
Ja,
ja.
Das
ist
für
meine
Ballers
weltweit,
von
Staat
zu
Staat,
City
to
city,
ballers
ballers.
Let's
do
this,
dirty.
Stadt
zu
Stadt,
Ballers,
Ballers.
Lass
uns
das
machen,
Dirty.
Remix.
You
know,
Ching-a-ling.
Remix.
Du
weißt,
Ching-a-ling.
You
know
how
I
do
it:
representing
St.
Louis.
Du
weißt,
wie
ich
es
mache:
repräsentiere
St.
Louis.
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up.
Hebt
eure
Hände,
hebt
eure
Hände.
I'm
a
baller
(baller),
highroller,
baby.
Ich
bin
ein
Baller
(Baller),
Highroller,
Baby.
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Shotcaller
(caller),
driving
chickens
crazy.
Shotcaller
(Caller),
mache
Hühner
verrückt.
Where
the
shotcaller's
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
You
a
hater
(hater),
why
you
trying
to
play
me?
Du
bist
ein
Hater
(Hater),
warum
versuchst
du,
mich
zu
verarschen?
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Fake
player,
afraid
I'll
take
your
lady.
Falscher
Spieler,
hast
Angst,
ich
nehme
deine
Lady.
Where
the
shotcallers
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
I
got
the
pots
up
in
the
kitchen,
Ich
habe
die
Töpfe
in
der
Küche,
I'm
just
a
baller
pitching-in
my
division.
Ich
bin
nur
ein
Baller,
der
in
meiner
Division
pitcht.
Yes,
me
coming,
some
people
be
like
dissing
Ja,
wenn
ich
komme,
sind
manche
Leute
abgeneigt,
My
26
rims
like
full
moons,
they
be
glistening.
Meine
26-Zoll-Felgen
wie
Vollmonde,
sie
glänzen.
So
yes
I
got
my
eye
for
these
chicks
when
I'm
dishing.
Also
ja,
ich
habe
ein
Auge
auf
diese
Chicks,
wenn
ich
austeile.
The
critics
be
talking,
I
walk
past
and
start
hissing.
Die
Kritiker
reden,
ich
gehe
vorbei
und
fange
an
zu
zischen.
Looking
at
my
wrists,
and
shooting
them
balls
in
Detroit
like
I
play
for
the
pistons.
Schaue
auf
meine
Handgelenke
und
werfe
die
Bälle
in
Detroit,
als
würde
ich
für
die
Pistons
spielen.
Baby
if
you
listening,
I'm
a'
tour
so
much,
Baby,
wenn
du
zuhörst,
ich
bin
so
viel
auf
Tour,
Folks
say
I'm
missing,
gettin'.
Die
Leute
sagen,
ich
werde
vermisst,
gettin'.
This
baller
s-k-in',
I
be
running
around
with
it,
spitting
it.
Diese
Baller-Haut,
ich
laufe
damit
herum,
spucke
sie
aus.
The
hood
in
here,
a
lotta
ballers
drop
down
in
here,
Die
Hood
ist
hier,
viele
Ballers
lassen
sich
hier
nieder,
I
wish
you
would
in
here,
We
smoke
good
in
here.
Ich
wünschte,
du
würdest
es
hier
tun,
Wir
rauchen
gut
hier.
Moving
through
your
hood
shining,
Bewege
mich
durch
deine
Hood
und
scheine,
Keep
yellow,
I'm
gonna
wear
blue
diamonds,
Bleib
gelb,
ich
werde
blaue
Diamanten
tragen,
Look
mellow,
allways
be
grinding,
rhyming-
Sehe
sanft
aus,
bin
immer
am
Grinden,
Reimen-
I
get
50
thou'
for
an
in-store
signing,
cause
I'm
a
Ich
bekomme
50
Riesen
für
eine
Autogrammstunde
im
Laden,
denn
ich
bin
ein
I'm
a
baller
(baller),
highroller,
baby.
Ich
bin
ein
Baller
(Baller),
Highroller,
Baby.
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Shotcaller
(caller),
driving
chickens
crazy.
Shotcaller
(Caller),
mache
Hühner
verrückt.
Where
the
shotcaller's
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
You
a
hater
(hater),
why
you
trying
to
play
me?
Du
bist
ein
Hater
(Hater),
warum
versuchst
du,
mich
zu
verarschen?
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Fake
player,
afraid
I'll
take
your
lady.
Falscher
Spieler,
hast
Angst,
ich
nehme
deine
Lady.
Where
the
shotcallers
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
It
ain't
nuthing
to
a
boss,
Für
einen
Boss
ist
das
nichts,
That's
why
I
spent
three
hundred
on
a
cross!
Deshalb
habe
ich
dreihundert
für
ein
Kreuz
ausgegeben!
Pink
and
yellow,
that's
the
combination.
Pink
und
Gelb,
das
ist
die
Kombination.
I
know
a
skinny
rapper
out
here
player
hating.
Ich
kenne
einen
dünnen
Rapper
hier
draußen,
der
mich
hasst.
Cause
I
got
thirty
blocks
on
my
resume,
Weil
ich
dreißig
Blocks
in
meinem
Lebenslauf
habe,
I
got
my
own
liquor,
why
he
drinking
Alizee?
Ich
habe
meinen
eigenen
Schnaps,
warum
trinkt
er
Alizée?
Me
and
Chingy
got
the
pop
charts
on
lock,
Ich
und
Chingy
haben
die
Pop-Charts
im
Griff,
But
I
still
get
respect
on
my
own
block.
Aber
ich
bekomme
immer
noch
Respekt
in
meinem
eigenen
Block.
Niggers
try
to
take
my
money,
but
I
bounce
back,
Nigger
versuchen,
mein
Geld
zu
nehmen,
aber
ich
komme
zurück,
Three
cribs,
one
viper,
and
a
mayback.
Drei
Wohnungen,
eine
Viper
und
ein
Maybach.
I'm
like,
baby,
you
can
call
me
the
birdman.
Ich
sage,
Baby,
du
kannst
mich
den
Birdman
nennen.
But
I'm
the
boss,
I
don't
hustle
on
the
curb,
man.
Aber
ich
bin
der
Boss,
ich
hustle
nicht
am
Bordstein,
Mann.
Now
everybody
in
my
crib
got
a
clover
chain,
Jetzt
hat
jeder
in
meiner
Wohnung
eine
Kleeblattkette,
So
even
when
I'm
not
around,
they
promote
the
name.
Also,
selbst
wenn
ich
nicht
da
bin,
promoten
sie
den
Namen.
I'm
Lil'
Flip,
rapping
H-town
'till
I'm
gone.
Ich
bin
Lil'
Flip,
rappe
H-Town,
bis
ich
gehe.
I
took
a
trip
to
Amsterdam
smoking
out
a
bomb,
Ich
machte
einen
Trip
nach
Amsterdam
und
rauchte
eine
Bombe,
A
baller,
baby!
Ein
Baller,
Baby!
I'm
a
baller
(baller),
highroller,
baby.
Ich
bin
ein
Baller
(Baller),
Highroller,
Baby.
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Shotcaller
(caller),
driving
chickens
crazy.
Shotcaller
(Caller),
mache
Hühner
verrückt.
Where
the
shotcaller's
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
You
a
hater
(hater),
why
you
trying
to
play
me?
Du
bist
ein
Hater
(Hater),
warum
versuchst
du,
mich
zu
verarschen?
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Fake
player,
afraid
I'll
take
your
lady.
Falscher
Spieler,
hast
Angst,
ich
nehme
deine
Lady.
Where
the
shotcallers
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
That's
me,
that's
right,
I've
got
a
Bentley
for
sure,
Das
bin
ich,
das
stimmt,
ich
habe
auf
jeden
Fall
einen
Bentley,
A
hundred
million
in
the
bank,
plus
I'm
getting
some
more.
Hundert
Millionen
auf
der
Bank,
und
ich
bekomme
noch
mehr.
I'm
the
type
of
dude,
moving
more
product
than
stores.
Ich
bin
der
Typ,
der
mehr
Produkte
bewegt
als
Läden.
I'm
a
cook
it
in
the
kitchen
for
the
price
of
the
room.
Ich
koche
es
in
der
Küche
für
den
Preis
des
Zimmers.
I've
got
black
diamonds,
quarter
million
biller
on
shore.
Ich
habe
schwarze
Diamanten,
eine
Viertelmillion
Biller
an
der
Küste.
On
a
white
sandy
beach
with
kickers
and
whores.
An
einem
weißen
Sandstrand
mit
Kickern
und
Huren.
Said
I'm
on
another
level
that
you
can't
afford:
Sagte,
ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
das
du
dir
nicht
leisten
kannst:
Princess
cuts,
round
diamonds,
and
getting
more.
Prinzessinnenschliffe,
runde
Diamanten
und
bekomme
mehr.
That's
why
I
shoot
my
dice
four
thousand
or
more,
Deshalb
würfle
ich
für
viertausend
oder
mehr,
Cause
my
price
at
work
sure
be
on
soar.
Weil
mein
Preis
bei
der
Arbeit
sicher
steigt.
That's
why
we
need
a
hundred
grand
for
at
stores,
Deshalb
brauchen
wir
hunderttausend
für
die
Läden,
'Cause
I
won't
settle
for
nothing
less
than
more.
Weil
ich
mich
mit
nichts
weniger
als
mehr
zufrieden
gebe.
I'm
a
baller
(baller),
highroller,
baby.
Ich
bin
ein
Baller
(Baller),
Highroller,
Baby.
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Shotcaller
(caller),
driving
chickens
crazy.
Shotcaller
(Caller),
mache
die
Süße
verrückt.
Where
the
shotcaller's
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
You
a
hater
(hater),
why
you
trying
to
play
me?
Du
bist
ein
Hater
(Hater),
warum
versuchst
du,
mich
zu
verarschen?
Where
the
ballers
at?
Wo
sind
die
Ballers?
Fake
player,
afraid
I'll
take
your
lady.
Falscher
Spieler,
Süße,
hast
Angst,
ich
nehme
deine
Lady.
Where
the
shotcallers
at?
Wo
sind
die
Shotcaller?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Bailey, Keith Mc Masters, Carl Bowers, Wesley Weston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.