Chingy feat. Rick Ross - Roll On 'Em - перевод текста песни на немецкий

Roll On 'Em - Chingy , Rick Ross перевод на немецкий




Roll On 'Em
Roll'n Auf Sie Drauf
[Feat. Rick Ross]
[Feat. Rick Ross]
[Intro: Chingy (Rick Ross)]
[Intro: Chingy (Rick Ross)]
I know you're thinkin this song is gonna be about
Ich weiß, du denkst, dieser Song wird handeln von
All the problems in my life, all my pain and sorrow
All den Problemen in meinem Leben, all meinem Schmerz und Kummer
All the shit I done been through
All dem Scheiß, den ich durchgemacht habe
And the times that I've been livin on this here fucked up Earth
Und den Zeiten, die ich auf dieser beschissenen Erde gelebt habe
Well I'm sorry to let you know that it ain't, haha
Nun, es tut mir leid, dir mitteilen zu müssen, dass es das nicht ist, haha
Cool & Dre watup, yeah
Cool & Dre, was geht, yeah
This your boy Chingy man, straight from the Lou' (it's Ricky Ross)
Hier ist dein Junge Chingy, Mann, direkt aus dem Lou (hier ist Ricky Ross)
All the way to Miami (Chingy)
Ganz bis nach Miami (Chingy)
We doin it big baby (St. Louis, watup)
Wir ziehen's groß auf, Baby (St. Louis, was geht)
Now let's go
Und jetzt los
[Hook:]
[Hook:]
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Wir roll'n auf sie drauf, roll'n, roll'n auf sie drauf, roll'n
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Wir roll'n auf sie drauf, roll'n, roll'n auf sie drauf, roll'n
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Wir roll'n auf sie drauf, roll'n, roll'n auf sie drauf, roll'n
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Wir roll'n auf sie drauf, roll'n, roll'n auf sie drauf, roll'n
[Chingy:]
[Chingy:]
Look, check
Schau, check
Hey I'm so flossy I can wear the Dental package
Hey, ich bin so protzig, ich könnte das Zahnpflege-Paket tragen
The Range Rover sweet, 'cause it got a lotta racket
Der Range Rover ist süß, denn er macht 'ne Menge Lärm
Our [? ] lost faith, now I call it Chingy Magic
Unsere [?] haben den Glauben verloren, jetzt nenn ich es Chingy-Magie
Look the other way nigga when you see me in traffic
Schau weg, Nigga, wenn du mich im Verkehr siehst
Hello, 22's is cool
Hallo, 22er sind cool
Feel like I graduated, throwin y'all still in school
Fühl mich, als hätte ich den Abschluss, während ihr alle noch in der Schule seid
Look, mellow they call me Young Smooth
Schau, entspannt, sie nennen mich Young Smooth
'Cause my appearance alone will get your girl in a mood, shoot
Denn allein mein Aussehen bringt dein Mädel in Stimmung, schieß los
I know they like the color on the Chrys'
Ich weiß, sie mögen die Farbe vom Chrys'
'Cause I'm gettin it hell, put some colors in the ice
Denn ich krieg's höllisch hin, pack ein paar Farben ins Eis
That's ballin, go 'head, gamble with your life
Das ist Ballin', mach nur, spiel mit deinem Leben
And I'm a [gunshots] turn your head to some dice
Und ich werde [Schüsse] deinen Kopf in Würfel verwandeln
Hood up partner, you niggaz goin straight broke
Kapuze hoch, Partner, ihr Niggas geht direkt pleite
Tryna keep up with my whips, I don't pay a damn note
Versucht, mit meinen Karren mitzuhalten, ich zahl keinen verdammten Schein
No, no you fake hustlers are a joke
Nein, nein, ihr falschen Hustler seid ein Witz
Huffin old ass fool should have came with a remote
Schnaufender alter Narr, hättest mit 'ner Fernbedienung kommen sollen
[Chorus:]
[Chorus:]
If you ridin 10 tyres, throw some 24's on it
Wenn du auf 10-Zoll-Reifen fährst, pack 24er drauf
Throw some 24's on it, throw some 24's on it
Pack 24er drauf, pack 24er drauf
If you ridin regular paint, throw some candy on that bitch
Wenn du mit normaler Lackierung fährst, schmeiß Candy-Lack auf die Schlampe
Throw some candy on that bitch, throw some candy on that bitch
Schmeiß Candy-Lack auf die Schlampe, schmeiß Candy-Lack auf die Schlampe
If your radio too low, throw some beat up in the trunk
Wenn dein Radio zu leise ist, pack ordentlich Bass in den Kofferraum
Throw some beat up in the trunk, throw some beat up in the trunk
Pack ordentlich Bass in den Kofferraum, pack ordentlich Bass in den Kofferraum
So pass the police, turn that shit up, let it bump
Also fahr an der Polizei vorbei, dreh den Scheiß auf, lass es pumpen
Turn that shit up, let it bump, turn that shit up, let it bump
Dreh den Scheiß auf, lass es pumpen, dreh den Scheiß auf, lass es pumpen
[Hook]
[Hook]
[Rick Ross:]
[Rick Ross:]
Yeah, Boss
Yeah, Boss
I'm a vet with the whips, when it's red on the hips
Ich bin ein Veteran mit den Karren, wenn Rot auf den Hüften ist
Hit the Lou' drop the top, throw up sess' and then I dip
Komm nach Lou, Dach runter, werf' Sess hoch und dann tauch ich ab
22's out the top, I'm a mess with the bricks
22er ragen raus, ich bin ein Chaos mit den Ziegeln
Gettin head in all schools, havin sex in the six
Krieg Kopf in allen Schulen, hab Sex im Sechser
I make you niggaz brin it, sittin on 30 inches
Ich bring euch Niggas dazu, es zu bringen, sitze auf 30 Zoll
We steppin out blingin, me and the dirty Chingy
Wir treten blingend auf, ich und der dreckige Chingy
I met your homie chick, fucked her in 30 minutes
Ich traf die Tussi deines Homies, fickte sie in 30 Minuten
Jump back off in my shit, we back to serve sippin
Spring zurück in meinen Scheiß, wir sind zurück beim Sirup schlürfen
You hear that big glock, you see that wrist watch
Du hörst die große Glock, du siehst die Armbanduhr
Go hit the weed spot, me and my shit wash
Geh zum Weed-Spot, ich und mein Scheiß sind gewaschen
If you trippin, I'm bustin, we still killin for nothin
Wenn du ausflippst, baller ich, wir töten immer noch für nichts
If you feelin I'm frontin, I'm continue to stuntin
Wenn du fühlst, ich tu nur so, mach ich weiter mit dem Stunten
Ricky Ross
Ricky Ross
[Chorus]
[Chorus]
[Chingy:]
[Chingy:]
Click your heels homeboy, my rims on steroids
Schlag die Hacken zusammen, Homeboy, meine Felgen sind auf Steroiden
Po's pull me over you know, I don't care boy
Die Bullen halten mich an, weißt du, ist mir egal, Junge
Here's my license and to show that's all you pigs need
Hier ist mein Führerschein und um zu zeigen, das ist alles, was ihr Schweine braucht
Keep fuckin with me, I'm a take you on a high speed
Leg dich weiter mit mir an, ich nehm dich mit auf 'ne Hochgeschwindigkeitsjagd
Try me (vroom), but you know what pa'
Versuch's (vroom), aber weißt du was, Pa
They usually stop me just to say they wanna drive my car, uh
Normalerweise halten sie mich nur an, um zu sagen, dass sie mein Auto fahren wollen, uh
Nah tell the station give you a raise
Nee, sag der Wache, sie sollen dir 'ne Gehaltserhöhung geben
And maybe you can be flossin like me one day
Und vielleicht kannst du eines Tages so protzen wie ich
One day, ay, where my riders at
Eines Tages, ay, wo sind meine Fahrer
The SS Impala co from front to back
Der SS Impala, cool von vorn bis hinten
I'm about to sell it tho', fuck it, give it to Smith
Ich bin dabei, ihn zu verkaufen, scheiß drauf, gib ihn Smith
So he can stunt like his cousin and we all the shit
Damit er stunten kann wie sein Cousin und wir alle der Shit sind
I got this, probably seen me on the dub cover
Ich hab das drauf, hast mich wahrscheinlich auf dem Dub-Cover gesehen
Flyin smurf, low fur, chauffeur, I'm a hustler
Fliegender Schlumpf, tiefer Pelz, Chauffeur, ich bin ein Hustler
Yeah homie bring your whips out
Yeah Homie, hol deine Karren raus
Last nigga tried to jack me, dirty brought them clips out
Der letzte Nigga, der versuchte, mich auszurauben, da holte Dirty die Magazine raus
[Chorus]
[Chorus]





Авторы: Marcello Antonio Valenzano, Andre Christopher Lyon, William Roberts, Howard Earl Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.