Chingy feat. Jason Weaver - One Call Away - перевод текста песни на немецкий

One Call Away - Chingy перевод на немецкий




One Call Away
Ein Anruf entfernt
Yeah yeah, DTP, how we do, call you, you can call me
Yeah yeah, DTP, wie wir's machen, ruf dich an, du kannst mich anrufen
Whatever you want to do baby, come on
Was auch immer du tun willst, Baby, komm schon
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one love away
Ich bin nur eine Liebe entfernt
It was weird how we met, huh
Es war komisch, wie wir uns trafen, hm?
She was with her mom at Bank of America
Sie war mit ihrer Mutter bei der Bank of America
With my son cashing a check so I asked out of respect, uh
Mit meinem Sohn einen Scheck einlösen, also fragte ich aus Respekt, äh
Would she like to explore the world of I we can fly in my jet
Ob sie die Welt mit mir erkunden möchte, wir können in meinem Jet fliegen
Her reply was yes (Can I ask you something?)
Ihre Antwort war ja (Kann ich dich was fragen?)
I seen it in her eye, Mama looking like all I wanted was sex
Ich sah es in ihren Augen, Mama sah aus, als ob alles, was ich wollte, Sex wäre
Then moved to the next (That ain't true)
Dann zum Nächsten übergegangen (Das stimmt nicht)
But it was something about his girls style that make me feel no regrets
Aber es war etwas am Stil dieses Mädchens, das mich nichts bereuen ließ
We started off casual walks threw the park
Wir begannen mit lockeren Spaziergängen durch den Park
Candle light dinners by dark, I′m thinking smart
Candle-Light-Dinner im Dunkeln, ich denke schlau
Afraid she might think I′m in a rush to touch, clutch and be up
Angst, sie könnte denken, ich hätte es eilig, sie zu berühren, festzuhalten und drauf zu sein
But baby I ain't on that stuff Dropped her off and told her call me up
Aber Baby, auf so was steh ich nicht. Hab sie abgesetzt und ihr gesagt, sie soll mich anrufen
(Ring noise)
(Klingelgeräusch)
We could talk, conversate about the lyric subject whatevers starts
Wir könnten reden, uns über den Textinhalt unterhalten, was auch immer den Anfang macht
So I zoomed off (car noise)
Also brauste ich davon (Autogeräusch)
Looking bottom off my phone rang
Ich schaute kurz nach unten, da klingelte mein Telefon
It was her in the shower (what did she say?)
Sie war's, unter der Dusche (was hat sie gesagt?)
She said I couldn′t do without you Then I say
Sie sagte, ich könnte nicht ohne dich. Dann sage ich:
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one love away
Ich bin nur eine Liebe entfernt
Yo yo
Yo yo
The next day I'm with the fellas at the case playin ball
Am nächsten Tag bin ich mit den Jungs am Platz und spiele Basketball
Here she come with her friends they posted up on the wall
Da kommt sie mit ihren Freundinnen, sie lehnen an der Wand
Now I'm showin off, tryin to dunk, tryin to dribble
Jetzt gebe ich an, versuche zu dunken, versuche zu dribbeln
Break fast threw the middle just to see her smile and giggle
Sprinte schnell durch die Mitte, nur um sie lächeln und kichern zu sehen
Game over I approached her with a kiss on the cheek
Spiel vorbei, ich ging auf sie zu mit einem Kuss auf die Wange
The homeboys looking at me saying Lil Howard you weak
Die Homies schauen mich an und sagen: Lil Howard, du bist schwach
But you know how that go, what I got they want
Aber du weißt, wie das läuft, was ich habe, wollen sie
What I got I flaunt, never mess with it please don′t
Was ich habe, zeige ich, leg dich nie damit an, bitte nicht
Told her I′m goin home she asked can she go too
Sagte ihr, ich gehe nach Hause, sie fragte, ob sie auch mitkann
I'm like yeah boo, I can′t see me without you
Ich so: Yeah, Süße, ich kann mich nicht ohne dich sehen
Got thurr I took a shower, jumped out she in the bed
Dort angekommen, nahm ich eine Dusche, sprang raus, sie im Bett
With a see-through thong on looked at her and I said
Mit einem durchsichtigen Tanga an, schaute sie an und sagte:
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one love away
Ich bin nur eine Liebe entfernt
Girl recognize game before game recognize you
Mädchen, erkenne das Spiel, bevor das Spiel dich erkennt
You dealin with a playa, true, now what you wanna do
Du hast es mit 'nem Playa zu tun, echt, was willst du jetzt machen?
We can kick it and go puff on a blunt
Wir können abhängen und einen Blunt rauchen
Oh you don't smoke? Grab a pint of henn and we can get drunk
Oh, du rauchst nicht? Schnapp dir 'ne Flasche Hennessy und wir können uns betrinken
Its up to you, I'm the man but baby just let me know
Es liegt an dir, ich bin der Mann, aber Baby, lass es mich einfach wissen
Cause if you got a attitude then I could treat you just like a ho
Denn wenn du 'ne Attitüde hast, dann könnte ich dich einfach wie 'ne Schlampe behandeln
If ya rollin with me baby hop in its enough room
Wenn du mit mir rollst, Baby, spring rein, es ist genug Platz
We can gaze at the stars and shine like the moon
Wir können die Sterne betrachten und scheinen wie der Mond
Give me a chance to show ya and a chance to know ya
Gib mir 'ne Chance, es dir zu zeigen, und 'ne Chance, dich kennenzulernen
Just be true and theres nothing I won′t do for ya
Sei einfach ehrlich, und es gibt nichts, was ich nicht für dich tun würde
Some women like to play it foul
Manche Frauen spielen gerne falsch
But them the kind I put in a place like a child
Aber das sind die, die ich zurechtweise wie ein Kind
Don′t worry be happy and smile
Mach dir keine Sorgen, sei glücklich und lächle
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I'm only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
Give me a call if you wanna come roll with me
Ruf mich an, wenn du mit mir abhängen willst
I′m only one call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt
DTP, ha, how we do, ha, give me call
DTP, ha, wie wir's machen, ha, ruf mich an
If you wanna ball, you know what it is
Wenn du es krachen lassen willst, du weißt, was Sache ist





Авторы: Daugherty Shamar D, Lee Alonzo E, Bailey Howard Earl, Martin Sedrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.