Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sample Dat Ass - Edited
Probe von dem Arsch - Bearbeitet
Chingy
and
murph
durph
Chingy
und
Murph
Durph
Let
me
get
a
sample
of
that
ass,
Ooo
Ooo
Lass
mich
eine
Probe
von
dem
Arsch
nehmen,
Ooo
Ooo
I
ain't
+Mystikal+
but
girl,
+Shake
it
Fast+,
(Don't
stop,
get
it,
get
it)
Ich
bin
nicht
+Mystikal+,
aber
Mädel,
+Schüttel
ihn
schnell+,
(Hör
nicht
auf,
hol's
dir,
hol's
dir)
Ooo
Ooo,
You
think
I
can
come
over
and
smash?
Ooo
Ooo,
Denkst
du,
ich
kann
rüberkommen
und
dich
flachlegen?
Ooo
Ooo,
Don't
stop,
get
it
get
it
(Do
what
you
do)
Ooo
Ooo,
Hör
nicht
auf,
hol's
dir,
hol's
dir
(Mach,
was
du
machst)
The
club
be
packed,
Hey,
send
me
a
bottle
of
that
Der
Club
ist
voll,
Hey,
schick
mir
eine
Flasche
davon
It's
hella
ass,
some
with
glitter
and
exotic
tats
Es
gibt
verdammt
viele
Ärsche,
manche
mit
Glitzer
und
exotischen
Tattoos
You
know
my
stats,
superfly,
MAC
Du
kennst
meine
Werte,
superfly,
MAC
I'm
in
the
back
getting
worked
by
this
girl
named
Cognac,
matta
fact
Ich
bin
hinten
und
werde
von
diesem
Mädchen
namens
Cognac
bearbeitet,
Tatsache
I
want
to
take
her
home,
the
reefer
got
me
in
the
zone
Ich
will
sie
mit
nach
Hause
nehmen,
das
Gras
hat
mich
in
die
Zone
gebracht
Intentions
to
bone,
we
all
alone,
by
ourself
Absichten
zu
vögeln,
wir
sind
ganz
allein,
für
uns
This
ain't
a
strip
club,
but
she
act
like
it
Das
ist
kein
Stripclub,
aber
sie
benimmt
sich
so
Ever
seen
her,
bowling
pins
dawg,
she
stacked
like
it
Hast
du
sie
jemals
gesehen,
Bowlingkegel
Alter,
sie
ist
so
gebaut
Now
I'm
at
the
bar,
chicks
treating
me
like
a
star
Jetzt
bin
ich
an
der
Bar,
Mädels
behandeln
mich
wie
einen
Star
In
my
face,
asking
questions,
and
can
they
ride
in
my
car
Direkt
vor
mir,
stellen
Fragen,
und
ob
sie
in
meinem
Auto
mitfahren
können
I'm
law,
so
authorities
can't
pin
me
for
shit
Ich
bin
das
Gesetz,
also
können
mich
die
Behörden
für
nichts
drankriegen
Hey
baby,
see
me
and
you,
we
can
pack
it
up
and
split
Hey
Baby,
sieh
mal,
du
und
ich,
wir
können
zusammenpacken
und
abhauen
Let's
go,
forget
Motel
6,
we
can
go
to
the
Mariot
Lass
uns
gehen,
vergiss
Motel
6,
wir
können
ins
Mariot
gehen
I
see
it
in
her
eyes,
man
a
girl
getting
very
hot
Ich
seh's
in
ihren
Augen,
Mann,
ein
Mädchen
wird
sehr
heiß
I'm
packing
like
a
357,
so
I
keep
magnums
Ich
bin
bestückt
wie
eine
357er,
also
habe
ich
Magnums
dabei
Keep
it
real,
cause
you
will
never
find
out
if
you
don't
ask
em,
Is
we
tagging?
Bleib
echt,
denn
du
wirst
es
nie
herausfinden,
wenn
du
sie
nicht
fragst,
Machen
wir
mit?
If
your
ass
is
fat
and
you
know
it,
clap
your
hands
Wenn
dein
Arsch
fett
ist
und
du
es
weißt,
klatsch
in
die
Hände
Wearing
those
pants,
I'll
be
damned
if
I'm
iss
my
chance
to
advance
Trägst
du
diese
Hosen,
ich
wär
verdammt,
wenn
ich
meine
Chance
verpasse,
voranzukommen
I'm
in
a
tan,
what's
the
name,
I
own
some
whatchamacallits
Ich
bin
in
einem
Beigen,
wie
heißt
das,
ich
besitze
ein
paar
Dingsbums
They
keep
spinning
and
spinning,
hey
man,
What
do
you
call
it?
Sie
drehen
sich
und
drehen
sich,
hey
Mann,
Wie
nennst
du
das?
Got
a
1-5
jersey,
on
the
go
with
them
wheels
Hab
ein
1-5
Trikot,
unterwegs
mit
diesen
Felgen
Look
at
it
wiggle
wiggle,
she
say
it's
all
in
the
heels
Schau,
wie
es
wackelt,
sie
sagt,
es
liegt
alles
an
den
Absätzen
You
a
damn
lie
girl,
I
think
it's
all
in
the
skills
Du
lügst
verdammt,
Mädchen,
ich
denke,
es
liegt
alles
an
den
Fähigkeiten
And
for
real,
I
think
you
practicing
on
what
pay
the
bills
Und
im
Ernst,
ich
glaube,
du
übst
das,
was
die
Rechnungen
bezahlt
You
be
confused
man,
I
look
picky
as
hell
Du
wärst
verwirrt,
Mann,
ich
wirke
höllisch
wählerisch
Never
trust
a
big
butt,
that
smile
like
Ricky
Bell
Traue
niemals
einem
großen
Hintern,
der
lächelt
wie
Ricky
Bell
What
the
hell?,
Murphy
rather
pay
to
get
out
of
jail
Was
zum
Teufel?,
Murphy
zahlt
lieber,
um
aus
dem
Knast
zu
kommen
Cause
if
she
tell
me
to
pay,
somebody
better
pay
my
bail
Denn
wenn
sie
mir
sagt,
ich
soll
zahlen,
sollte
besser
jemand
meine
Kaution
zahlen
Matta
fact,
I'ma
pay
myself,
my
own
money
Tatsache,
ich
bezahle
mich
selbst,
mein
eigenes
Geld
Mr.
long
money,
even
after
I
loan
money
Mr.
Langgeld,
sogar
nachdem
ich
Geld
verleihe
I
own
honey's
mentals
man,
I'm
in
they
mouth
so
much
Ich
besitze
die
Gedanken
der
Süßen,
Mann,
ich
bin
so
oft
in
ihrem
Mund
God
damn,
I
pay
for
dental
plans,
man
Verdammt,
ich
bezahle
für
Zahnversicherungen,
Mann
Get
it,
get
it
girl,
it's
your
world,
I'm
a
squirrel,
(squirrel)
Hol's
dir,
hol's
dir,
Mädel,
es
ist
deine
Welt,
ich
bin
ein
Eichhörnchen,
(Eichhörnchen)
Searching
for
a
nut,
so
more
than
scissors
I
cut,
(cut)
Suche
nach
einer
Nuss,
also
schneide
ich
mehr
als
Scheren,
(Schnitt)
You
can
be
a
slut
(slut),
hoochie
lady,
or
housewife,
(wife)
Du
kannst
eine
Schlampe
(Schlampe),
eine
Tussi,
oder
Hausfrau
(Frau)
sein
A
real
man
gon'
want
to
hit
it,
it's
hanging
out,
right?
(right)
Ein
echter
Mann
wird
es
vögeln
wollen,
es
hängt
raus,
richtig?
(richtig)
Ladies
don't
get
offended,
when
he
tell
you
that
you're
thick,
(you
are)
Meine
Damen,
seid
nicht
beleidigt,
wenn
er
euch
sagt,
dass
ihr
kurvig
seid,
(das
seid
ihr)
And
he
wouldn't
mind
coming
over
about
six
Und
es
würde
ihm
nichts
ausmachen,
gegen
sechs
rüberzukommen
If
you
like
the
smooth,
let
him,
you
don't
dig
em?
Don't
sweat
'em
Wenn
du
den
Sanften
magst,
lass
ihn,
du
magst
ihn
nicht?
Mach
dir
keinen
Kopf
You
want
'em?
Play
like
your
panties
and
t-shirt
and
let
'em
wet
'em
Du
willst
ihn?
Spiel
wie
dein
Höschen
und
T-Shirt
und
lass
ihn
sie
nass
machen
Hey
yo,
my
ladies
come
in
+Dueces+
like
+Staley+
and
+McAllister+
Hey
yo,
meine
Mädels
kommen
in
+Zweiern+
wie
+Staley+
und
+McAllister+
Came
up
with
the
'Tics,
they
help
me
not
fall
like
banisters
Kam
mit
den
'Tics
hoch,
sie
helfen
mir,
nicht
zu
fallen
wie
Geländer
Sammy
Sosa's
got
traded
for
Ken
Griffey's
Sammy
Sosas
wurden
gegen
Ken
Griffeys
getauscht
And
when
we
roll,
the
L's
stay
lit,
like
Missy
Und
wenn
wir
rollen,
bleiben
die
L's
angezündet,
wie
Missy
Plus
I
stay
busy,
like
kids,
I
call
it
biz
Außerdem
bleibe
ich
beschäftigt,
wie
Kinder,
ich
nenne
es
Geschäft
And
if
it
is
what
it
is,
I'm
on
your
head
like
wigs
Und
wenn
es
ist,
was
es
ist,
bin
ich
auf
deinem
Kopf
wie
Perücken
I'm
a
rapping
Taye
Diggs,
I
give
the
women
they
groove
back
Ich
bin
ein
rappender
Taye
Diggs,
ich
gebe
den
Frauen
ihren
Groove
zurück
When
it
comes
to
the
wood,
I'm
the
best
man
to
use
that
Wenn
es
ums
Holz
geht,
bin
ich
der
beste
Mann,
um
das
zu
benutzen
Chingy,
Murph
durph,
uh
uh
Chingy,
Murph
Durph,
uh
uh
Let
me
get
a
sample
of
that
ass
Lass
mich
eine
Probe
von
dem
Arsch
nehmen
Murph
durph
and,
Chingy,
what
they,
say?,
uh
Murph
Durph
und,
Chingy,
was
sie,
sagen?,
uh
Let
me
get
a
sample
of
that
ass,
S-T-L
Lass
mich
eine
Probe
von
dem
Arsch
nehmen,
S-T-L
St.
Louis,
north
side
St.
Louis,
Nordseite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daugherty Shamar D, Lee Alonzo E, Bailey Howard Earl, Harper Tohri Murphy Lee
Альбом
Jackpot
дата релиза
03-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.