Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
consigo
aceitar
que
você
foi
embora
Ich
kann
nicht
akzeptieren,
dass
du
gegangen
bist
A
gente
tinha
tanta
coisa
para
fazer
Wir
hatten
so
viel
vor
Mas
brutalmente
a
vida
me
levou
você
Aber
brutal
hat
das
Leben
dich
mir
genommen
Por
que
eu
não
fui
no
seu
lugar?
Warum
bin
ich
nicht
an
deiner
Stelle
gegangen?
Por
que
você
partiu
sem
mim?
Warum
bist
du
ohne
mich
gegangen?
A
gente
prometeu
de
nunca
separar
Wir
haben
versprochen,
uns
niemals
zu
trennen
Mas
você
foi
para
bem
longe
e
não
vai
mais
voltar
Aber
du
bist
weit
weg
gegangen
und
wirst
nicht
mehr
zurückkommen
Deus,
por
favor
me
diz
papai
do
céu
Gott,
bitte
sag
mir,
lieber
Gott
im
Himmel
Por
que
que
a
minha
vida
é
tão
cruel?
Warum
ist
mein
Leben
so
grausam?
Eu
tô
sofrendo
tanto,
eu
tô
chorando
tanto
Ich
leide
so
sehr,
ich
weine
so
sehr
Deus,
por
favor
vem
logo
me
ajudar
Gott,
bitte
komm
schnell,
um
mir
zu
helfen
Traz
o
teu
amor
para
consolar
Bring
deine
Liebe,
um
zu
trösten
Eu
tô
sofrendo
tanto,
eu
tô
chorando
tanto
Ich
leide
so
sehr,
ich
weine
so
sehr
Tô
sem
direção
Ich
bin
orientierungslos
Sem
carinho
e
sem
razão
Ohne
Zärtlichkeit
und
ohne
Sinn
Ai,
como
eu
queria
asas
pra
voar
Ach,
wie
gerne
hätte
ich
Flügel,
um
zu
fliegen
Viajar
além
das
nuvens
pra
te
abraçar
Über
die
Wolken
reisen,
um
dich
zu
umarmen
E
a
casa
que
a
gente
comprou
Und
das
Haus,
das
wir
gekauft
haben
Do
jeito
que
você
sonhou
So
wie
du
es
dir
erträumt
hast
Agora
tá
trancada
com
meu
coração
Jetzt
ist
es
verschlossen
mit
meinem
Herzen
Com
o
nome
na
fachada,
escrito
solidão
Mit
dem
Namen
an
der
Fassade,
geschrieben
Einsamkeit
Deus,
por
favor,
me
diz
papai
do
céu
Gott,
bitte
sag
mir,
lieber
Gott
im
Himmel
Por
que
que
a
minha
vida
é
tão
cruel?
Warum
ist
mein
Leben
so
grausam?
Eu
tô
sofrendo
tanto,
eu
tô
chorando
tanto
Ich
leide
so
sehr,
ich
weine
so
sehr
Deus,
por
favor
vem
logo
me
ajudar
Gott,
bitte
komm
schnell,
um
mir
zu
helfen
Traz
o
teu
amor
pra
consolar
Bring
deine
Liebe,
um
zu
trösten
(Eu
tô
sofrendo
tanto),
eu
tô
chorando
tanto
(Ich
leide
so
sehr),
ich
weine
so
sehr
Se
eu
soubesse
que
eu
nunca
mais
ia
te
ver
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
ich
dich
nie
wieder
sehen
würde
Te
amava
mais,
beijava
mais
Hätte
ich
dich
mehr
geliebt,
dich
mehr
geküsst
Dedicava
a
minha
vida
inteira
pra
você
Hätte
ich
mein
ganzes
Leben
dir
gewidmet
Perdoava
mais,
me
desculpava
mais
Hätte
ich
mehr
verziehen,
mich
mehr
entschuldigt
Te
dava
mais
carinho,
dava
atenção
Hätte
ich
dir
mehr
Zärtlichkeit
gegeben,
mehr
Aufmerksamkeit
geschenkt
Te
abraçava
e
te
trancava
dentro
do
meu
coração
Hätte
ich
dich
umarmt
und
dich
in
meinem
Herzen
eingeschlossen
Eu
te
dava
aquele
filho
que
pediu
para
ter
Ich
hätte
dir
das
Kind
gegeben,
um
das
du
gebeten
hast
Eu
trocava
a
minha
vida
por
você
Ich
hätte
mein
Leben
gegen
deines
getauscht
Por
favor,
me
diz
papai
do
céu
Bitte
sag
mir,
lieber
Gott
im
Himmel
Por
que
que
a
minha
vida
é
tão
cruel?
Warum
ist
mein
Leben
so
grausam?
Eu
tô
sofrendo
tanto,
eu
tô
chorando
tanto
Ich
leide
so
sehr,
ich
weine
so
sehr
Deus,
por
favor
vem
logo
me
ajudar
Gott,
bitte
komm
schnell,
um
mir
zu
helfen
Traz
o
teu
amor
para
consolar
Bring
deine
Liebe,
um
zu
trösten
Eu
tô
sofrendo
tanto,
eu
tô
chorando
tanto
Ich
leide
so
sehr,
ich
weine
so
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Rodrigues, Fabiano Dos Anjos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.