Chininha & Príncipe - Justiceiro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chininha & Príncipe - Justiceiro




Justiceiro
Just Avenger
Se ele sem paciência
If he has no patience
Fica brigando contigo
Keeps fighting with you
Não mata tua carência
Doesn't kill your cravings
Vive te dando perdido
Always making you feel lost
Para com essa sofrência
Stop this suffering
Sai, se distrai com os amigos
Go out, distract yourself with friends
Se vinga com inteligência
Get revenge with intelligence
Vem dar o troco comigo
Come get even with me
Se ele disser que vai sair (Deixa)
If he says he's going out (Let him)
Se ele mentir que vai dormir (Deixa)
If he lies that he's going to sleep (Let him)
É compartilhar comigo a localização
Just share your location with me
Que em cinco ou dez minutos, no teu portão
In five or ten minutes, I'll be at your door
E se ele um dia descobrir (Deixa)
And if he ever finds out (Let him)
Eu aqui pra te assumir (Deixa)
I'm here to confess to you (Let him)
Deixa ele pagar de vilão
Let him play the villain
Que eu vou cuidando do teu coração
Because I'll take care of your heart
Eu vou fazer justiça com meu próprio corpo
I'm going to do justice with my own body
Fazer mais gostoso que a primeira vez
Make it even more delicious than the first time
Se ele descobrir, ele vai ficar louco
If he finds out, he's gonna go crazy
Imaginando tudo o que a gente fez
Imagining everything we've done
Vai ser na cama dele, vai ser na varanda
It'll be in his bed, it'll be on the porch
No horário que ele sai pra trabalhar
At the time he leaves for work
Vamos dar o troco na mesma moeda
We'll get even with the same coin
E enganar o bobo que quis te enganar
And deceive the fool who wanted to deceive you
Porque mulher traída tem que se vingar
Because a cheated woman has to get revenge
Se ele sem paciência
If he has no patience
Fica brigando contigo
Keeps fighting with you
Não mata tua carência
Doesn't kill your cravings
Ele vive te dando perdido
He always making you feel lost
Para com essa sofrência
Stop this suffering
Sai, se distrai com os amigos
Go out, distract yourself with friends
Se vinga com inteligência
Get revenge with intelligence
Vem dar o troco comigo
Come get even with me
Se ele disser que vai sair (Deixa)
If he says he's going out (Let him)
Se ele mentir que vai dormir (Deixa)
If he lies that he's going to sleep (Let him)
É compartilhar comigo a localização
Just share your location with me
Que em cinco ou dez minutos, no teu portão
In five or ten minutes, I'll be at your door
E se ele um dia descobrir (Deixa)
And if he ever finds out (Let him)
Eu aqui pra te assumir (Deixa)
I'm here to confess to you (Let him)
Deixa ele pagar de vilão, de vilão
Let him play the villain, play the villain
Que eu vou cuidando do teu coração, coração
So I'll take care of your heart, heart
Eu vou fazer justiça com meu próprio corpo (Com meu prório corpo)
I'm going to do justice with my own body (With my own body)
Fazer mais gostoso que a primeira vez (Gostoso)
Make it even more delicious than the first time (Delicious)
Se ele descobrir, ele vai ficar louco
If he finds out, he's gonna go crazy
Imaginando tudo o que a gente fez
Imagining everything we've done
Vai ser na cama dele, vai ser na varanda (Na cama, na varanda)
It'll be in his bed, it'll be on the porch (In bed, on the porch)
No horário que ele sai pra trabalhar
At the time he leaves for work
Vamos dar o troco na mesma moeda (Vamos dar o troco)
We'll get even with the same coin (We'll get even)
Enganando o bobo que quis te enganar
Deceiving the fool who wanted to deceive you
Porque mulher traída tem que se vingar
Because a cheated woman has to get revenge
Eu vou fazer justiça com meu próprio corpo
I'm going to do justice with my own body
Fazer mais gostoso que a primeira vez (Vais ser gostoso, gostoso)
Make it even more delicious than the first time (It'll be delicious, delicious)
Se ele descobrir, ele vai ficar louco
If he finds out, he's gonna go crazy
Imaginando tudo o que a gente fez (Louco)
Imagining everything we've done (Crazy)
Vai ser na cama dele, vai ser na varanda (Na cama, na varanda)
It'll be in his bed, it'll be on the porch (In bed, on the porch)
No horário que ele sai pra trabalhar
At the time he leaves for work
Vamos dar o troco na mesma moeda
We'll get even with the same coin
E enganar o bobo que quis te enganar
And deceive the fool who wanted to deceive you
Porque mulher traída
Because a cheated woman
Tem que se vingar
Has to get revenge
Se ele sem paciência
If he has no patience





Авторы: Rodrigo Princípe, Thiago Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.