Текст и перевод песни Chininha & Príncipe - Londres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seria
fácil
se
não
houvesse
amor
Было
бы
легко,
если
бы
не
было
любви
Seria
fácil
se
fosse
apenas
uma
noite
Было
бы
легко,
если
бы
это
была
всего
лишь
одна
ночь
Mas
eu
e
você
nos
apegamos
Но
мы
с
тобой
привязались
друг
к
другу
Nos
apaixonamos
e
agora
Мы
влюбились,
и
теперь
Como
é
que
faz
pra
resolver
Как
же
нам
быть?
Porque
você
comprou
passagem
e
vai
pra
londres
Ведь
ты
купила
билет
и
улетаешь
в
Лондон
E
uma
semana
é
todo
tempo
que
nos
resta
И
неделя
— это
всё
время,
что
у
нас
осталось
Meu
deus
porque
uma
faculdade
assim
tão
longe
Боже
мой,
зачем
университет
так
далеко?
E
a
sua
família
já
tá
preparando
a
festa
И
твоя
семья
уже
готовит
праздник
Pra
despedida
da
nossa
vida
Для
прощания
с
нашей
жизнью
Eu
tô
sofrendo
com
a
contagem
regressiva
Я
страдаю,
считая
дни
до
обратного
отсчёта
Pra
despedida
da
nossa
vida
Для
прощания
с
нашей
жизнью
Me
diz
como
é
que
a
gente
fica
Скажи
мне,
как
же
нам
быть?
Quando
passar
o
primeiro
mês
Когда
пройдёт
первый
месяц
Você
ligar
falando
inglês
Ты
позвонишь,
говоря
по-английски
Me
desespero,
me
desespero
Я
в
отчаянии,
я
в
отчаянии
Será
que
você
vai
mudar
Неужели
ты
изменишься
Morando
em
outro
lugar
Живя
в
другом
месте?
Me
desespero,
me
desespero
Я
в
отчаянии,
я
в
отчаянии
Mas
se
você
disser
que
volta
pra
mim
Но
если
ты
скажешь,
что
вернёшься
ко
мне
Que
volta
pra
mim
Что
вернёшься
ко
мне
Eu
deixo
o
meu
medo
de
lado
Я
оставлю
свой
страх
E
te
espero
no
mesmo
lugar
И
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте
Mas
se
você
disser
que
volta
pra
mim
Но
если
ты
скажешь,
что
вернёшься
ко
мне
Que
volta
pra
mim
Что
вернёшься
ко
мне
Eu
fico
um
ano
inteiro
sozinho
Я
проведу
целый
год
в
одиночестве
Solteiro
no
mesmo
lugar
de
novo
Холостяком,
на
том
же
месте
снова
Nem
mesmo
Londres
vai
nos
separar
Даже
Лондон
не
сможет
нас
разлучить
Nem
mesmo
Londres
vai
nos
separar
Даже
Лондон
не
сможет
нас
разлучить
Seria
fácil
se
não
houvesse
amor,
não
Было
бы
легко,
если
бы
не
было
любви,
нет
Seria
fácil
se
fosse
apenas
uma
noite
Было
бы
легко,
если
бы
это
была
всего
лишь
одна
ночь
Mas
eu
e
você
nos
apegamos
Но
мы
с
тобой
привязались
друг
к
другу
Nos
apaixonamos
e
agora
Мы
влюбились,
и
теперь
Como
é
que
faz
pra
resolver
Как
же
нам
быть?
Porque
você
comprou
passagem
e
vai
pra
Londres
Ведь
ты
купила
билет
и
улетаешь
в
Лондон
E
uma
semana
é
todo
tempo
que
nos
resta
И
неделя
— это
всё
время,
что
у
нас
осталось
Meu
deus
porque
uma
faculdade
assim
tão
longe
Боже
мой,
зачем
университет
так
далеко?
E
a
sua
família
já
tá
preparando
a
festa
И
твоя
семья
уже
готовит
праздник
Pra
despedida
da
nossa
vida
Для
прощания
с
нашей
жизнью
Eu
tô
sofrendo
com
a
contagem
regressiva
Я
страдаю,
считая
дни
до
обратного
отсчёта
Pra
despedida
da
nossa
vida
Для
прощания
с
нашей
жизнью
Me
diz
como
é
que
a
gente
fica
Скажи
мне,
как
же
нам
быть?
Me
diz,
quando
passar
o
primeiro
mês
Скажи
мне,
когда
пройдёт
первый
месяц
Você
ligar
falando
inglês
Ты
позвонишь,
говоря
по-английски
Me
desespero,
me
desespero
Я
в
отчаянии,
я
в
отчаянии
Será
que
você
vai
mudar
Неужели
ты
изменишься
Morando
em
outro
lugar
Живя
в
другом
месте?
Ei
me
desespero,
me
desespero
Эй,
я
в
отчаянии,
я
в
отчаянии
Mas
se
você
disser
que
volta
pra
mim
Но
если
ты
скажешь,
что
вернёшься
ко
мне
Que
volta
pra
mim
Что
вернёшься
ко
мне
Eu
deixo
o
meu
medo
de
lado
Я
оставлю
свой
страх
E
te
espero
no
mesmo
lugar
И
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте
Mas
se
você
disser
que
volta
pra
mim
Но
если
ты
скажешь,
что
вернёшься
ко
мне
Que
volta
pra
mim
Что
вернёшься
ко
мне
Eu
fico
um
ano
inteiro
sozinho
Я
проведу
целый
год
в
одиночестве
Solteiro
no
mesmo
lugar
de
novo
Холостяком,
на
том
же
месте
снова
Nem
mesmo
Londres
vai
nos
separar
Даже
Лондон
не
сможет
нас
разлучить
Nem
mesmo
Londres
vai
nos
separar
Даже
Лондон
не
сможет
нас
разлучить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Fellipe, Rodrigo Princípe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.