Chininha & Príncipe - Nem Todo Homem Mente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chininha & Príncipe - Nem Todo Homem Mente




Nem Todo Homem Mente
Не Все Мужчины Врут
(Nem todo homem mente)
(Не все мужчины врут)
É fácil falar de fora
Легко говорить со стороны
Dar palpite em relacionamento
Давать советы об отношениях
Mas todo amor tem crise
Но в каждой любви бывают кризисы
E todo casal tem desentendimento
И у каждой пары есть разногласия
Diz pra aquela amiga sua
Скажи своей подруге
Se me ver na rua, nem falar comigo
Если увидит меня на улице, пусть даже не разговаривает со мной
Não gosto de falsidade
Не люблю фальшь
Ela é falsa contigo
Она фальшивая с тобой
Porque ela posta foto até no Instagram
Потому что она постит фото даже в Инстаграм
Faz declaração te chamando de irmã
Пишет посты, называя тебя сестрой
Mas quando você sai, ela te trai
Но когда ты уходишь, она тебя предаёт
Me manda uma carinha, diz que sozinha
Шлёт мне смайлик, говорит, что одинока
Quando contigo, fala mal de mim
Когда она с тобой, говорит обо мне плохо
Quando vira as costas, fala de você
Когда поворачивается спиной, говорит о тебе
Fica de leva e traz, ela é falsa demais
Носит сплетни туда-сюда, она слишком фальшивая
A sua amiguinha, perdendo a linha
Твоя подружка переходит черту
Ela quer me dar
Она хочет дать мне
Quer me dar motivos pra eu brigar contigo
Хочет дать мне повод поругаться с тобой
E separar a gente
И разлучить нас
Ela quer me dar
Она хочет дать мне
Quer me dar motivos
Хочет дать мне повод
Fala que eu não presto, que sou indecente
Говорит, что я ничтожество, что я непорядочный
Mas confia em mim, amor
Но поверь мне, любовь моя
Nem todo homem mente, não
Не все мужчины врут, нет
Confia em mim, amor
Поверь мне, любовь моя
Ela quer separar a gente
Она хочет нас разлучить
Ela posta foto até no Instagram
Она постит фото даже в Инстаграм
Faz declaração te chamando de irmã
Пишет посты, называя тебя сестрой
Mas quando você sai, ela te trai
Но когда ты уходишь, она тебя предаёт
Me manda uma carinha, diz que sozinha
Шлёт мне смайлик, говорит, что одинока
Mas quando contigo, fala mal de mim
Но когда она с тобой, говорит обо мне плохо
Quando vira as costas, fala de você
Когда поворачивается спиной, говорит о тебе
Fica de leva e traz, ela é falsa demais
Носит сплетни туда-сюда, она слишком фальшивая
A sua amiguinha, perdendo a linha
Твоя подружка переходит черту
Ela quer me dar (ela quer me dar)
Она хочет дать мне (она хочет дать мне)
Quer me dar motivos e separar a gente (ela quer me dar)
Хочет дать мне повод и разлучить нас (она хочет дать мне)
(Separar a gente)
(Разлучить нас)
(Ela quer me dar)
(Она хочет дать мне)
Quer me dar motivos
Хочет дать мне повод
Fala que eu não presto, que sou indecente
Говорит, что я ничтожество, что я непорядочный
Mas confia em mim, amor
Но поверь мне, любовь моя
Nem todo homem mente, eu não menti
Не все мужчины врут, я не вру
Confia em mim, amor
Поверь мне, любовь моя
Ela quer separar a gente
Она хочет нас разлучить
Ela quer me dar (quer me dar motivos)
Она хочет дать мне (дать мне повод)
Quer me dar motivos pra brigar contigo e separar a gente
Хочет дать мне повод поругаться с тобой и разлучить нас
Quer me dar, quer me dar
Хочет дать мне, хочет дать мне
Ela quer me dar
Она хочет дать мне
Quer me dar motivos
Хочет дать мне повод
Fala que eu não presto, que sou indecente
Говорит, что я ничтожество, что я непорядочный
Mas confia em mim, amor
Но поверь мне, любовь моя
Nem todo homem mente, não, não, não
Не все мужчины врут, нет, нет, нет
Confia em mim, amor
Поверь мне, любовь моя
Ela tem inveja da gente
Она завидует нам
(Pensou besteira, né?)
(Ты же не подумала чего плохого?)





Авторы: Pedro Felipe Reis Amaro, Thiago Soares Do Rosario Gomes Da Costa, Rodrigo Rodrigues Azelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.