Chininha & Príncipe - Príncipe Encantado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chininha & Príncipe - Príncipe Encantado




Príncipe Encantado
Prince Charming
Quinze anos
Fifteen years
A idade mais sonhada da mulher
The most dreamed of age for a woman
E uma festa que toda menina quer
And a party that every girl wants
Você sonhou
You dreamed
Sua amiga
Your friend
Me contou que você quis me convidar
Told me you wanted to invite me
Mas achou que eu não iria aceitar
But thought I wouldn't accept
Ser seu amor
Be your love
Você não sabe, mas eu lembro do seu beijo
You don't know, but I remember your kiss
E venho controlando em mim, esse desejo
And I have been controlling this desire in myself
Seu pai é muito rigoroso e pode até brigar
Your father is very strict and may even fight
Você é nova, mas tem maturidade
You are young, but you already have maturity
Mas falta pouco pra alcançar maioridade
But it doesn't take long to reach adulthood
Tem gente que tem preconceito
There are people who are prejudiced
E pode me julgar
And can judge me
Calma, que eu vou te esperar
Calm down, I'll wait for you
Eu quero ser o seu amor, mas acho cedo
I want to be your love, but I think it's too soon
Dança comigo e a gente guarda esse segredo
Dance with me and we'll keep this secret
Hoje eu posso ser seu príncipe encantado
Today I can only be your prince charming
Mas, no futuro eu quero ser seu namorado
But, in the future, I want to be your boyfriend
Quinze anos
Fifteen years
A idade mais sonhada da mulher
The most dreamed of age for a woman
E uma festa que toda menina quer
And a party that every girl wants
E você sonhou
And you dreamed
Sua amiga
Your friend
Me contou que você quis me convidar
Told me you wanted to invite me
Mas achou que eu não iria aceitar
But thought I wouldn't accept
Ser seu amor
Be your love
Você não sabe, mas eu lembro do seu beijo
You don't know, but I remember your kiss
E venho controlando em mim, esse desejo
And I have been controlling this desire in myself
Seu pai é muito rigoroso, e pode até brigar
Your father is very strict, and he may even fight
Você é nova, mas tem maturidade
You are young, but you already have maturity
Mas falta pouco pra alcançar maioridade
But it doesn't take long to reach adulthood
Tem gente que tem preconceito
There are people who are prejudiced
E pode me julgar
And can judge me
Calma, que eu vou te esperar
Calm down, I'll wait for you
Eu quero ser o seu amor, mas acho cedo (Eu quero ser)
I want to be your love, but I think it's too early (I want to be)
Então dança comigo e a gente guarda esse segredo
So dance with me and let's keep this secret
Hoje eu posso ser seu príncipe encantado
Today I can only be your prince charming
Mas, no futuro eu quero ser seu namorado
But in the future I want to be your boyfriend
Eu quero sim
I do want it
Eu quero ser o seu amor, mas acho cedo (Eu quero ser, eu quero ser)
I want to be your love, but I think it's too soon (I want to be, I want to be)
Dança comigo e a gente guarda esse segredo
Dance with me and let's keep this secret
Hoje eu posso ser seu príncipe encantado (Principe encantado)
Today I can only be your prince charming (Prince charming)
Mas, no futuro eu quero ser seu namorado
But, in the future, I want to be your boyfriend
Seu namorado
Your boyfriend
Se o seu amor deixar, se o seu pai não brigar
If your love leaves, if your father doesn't fight
Vou pedir pra a gente namorar
I'll ask us to date
Você vai ter 18, eu vou ter 21
You'll be 18, I'll be 21
E eu vou pedir pra a gente namorar
And I'll ask us to date
Se o seu pai não brigar
If your father doesn't fight
Vou pedir pra a gente namorar
I'll ask us to date
Namorar, namorar
Dating, dating
Eu vou pedir pra a gente namorar
I'll ask us to date
Seu pai vai deixar, sua mãe não vai brigar
Your father will let us, your mother won't fight
E a gente vai namorar
And we'll be dating
Namorar, namorar, namorar em casa (Vou pedir pra a gente namorar)
Dating, dating, dating at home (I'll ask us to date)
Pra namorar em casa
To date at home
Eu vou pedir pra a gente namorar
I'll ask us to date
Calma que eu vou te esperar
Calm down, I'll wait for you
Parabéns
Congratulations





Авторы: Pedro Fellipe, Rodrigo Princípe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.