Текст и перевод песни Chininha & Príncipe - Rede Social
Rede Social
Социальная сеть
Pode
me
bater,
pode
me
xingar
Можешь
меня
бить,
можешь
ругать,
Pode
até
pedir
tempo
pra
pensar
Можешь
даже
попросить
время
подумать.
Faz
o
que
quiser
mas
só
não
diz
que
a
gente
tem
que
terminar
Делай,
что
хочешь,
только
не
говори,
что
нам
нужно
расстаться,
Que
eu
não
vou
aceitar
Я
этого
не
приму.
Pode
me
humilhar,
me
chamar
de
resto
Можешь
меня
унижать,
называть
ничтожеством,
Pode
me
gritar,
dizer
que
eu
não
presto
Можешь
кричать
на
меня,
говорить,
что
я
ни
на
что
не
гожусь.
Faz
o
que
quiser,
mas
pelo
amor
de
Deus
Делай,
что
хочешь,
но
ради
Бога,
Não
diz
que
é
o
nosso
fim,
da
uma
chance
pra
mim
Не
говори,
что
это
наш
конец,
дай
мне
шанс.
Porque
eu
troquei
retrato
do
meu
telefone
Ведь
я
сменил
фото
в
телефоне
E
no
whatsapp
até
mudei
meu
nome
И
в
WhatsApp
даже
изменил
имя,
Mas
só
que
eu
fui
descoberto
Но
меня
раскрыли,
Quando
eu
tentei
ser
esperto
Когда
я
пытался
быть
хитрым.
Eu
cai
no
fake,
fui
desmascarado
Я
попался
на
фейк,
был
разоблачен,
Era
um
face
falso
e
eu
fui
enganado
Это
был
фальшивый
аккаунт,
и
меня
обманули.
Era
você
me
testando
Это
ты
меня
проверяла,
Me
deu
corda
e
eu
fui
me
enforcando
Дала
мне
веревку,
и
я
сам
себя
повесил.
Você
não
merecia
nada
do
que
eu
fiz
Ты
не
заслуживала
ничего
из
того,
что
я
сделал,
Eu
só
te
fiz
infeliz
Я
сделал
тебя
несчастной.
Eu
cai,
botei
nosso
amor
em
jogo
Я
оступился,
поставил
нашу
любовь
на
карту,
Eu
trai,
mas
não
vou
trair
de
novo
Я
изменил,
но
больше
не
буду.
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
Может
разрушить
брак
Ou
com
um
namoro
de
um
casal
Или
отношения
пары.
Deletei
meu
perfil
do
Facebook
Удалил
свой
профиль
в
Facebook,
Eu
mudei,
nunca
mas
te
dou
o
truque
Я
изменился,
больше
не
обману
тебя.
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
Может
разрушить
брак
Ou
com
um
namoro
de
um
casal
Или
отношения
пары.
Prometo
nunca
mais
mentir
pra
você
Обещаю
больше
никогда
не
врать
тебе.
Porque
eu
troquei
retrato
do
meu
telefone
Ведь
я
сменил
фото
в
телефоне
E
no
Whatsapp
até
mudei
meu
nome
И
в
WhatsApp
даже
изменил
имя,
Mas
só
que
eu
fui
descoberto
Но
меня
раскрыли,
Quando
eu
tentei
ser
esperto
Когда
я
пытался
быть
хитрым.
Eu
cai
no
fake,
fui
desmascarado
Я
попался
на
фейк,
был
разоблачен,
Era
um
face
falso
e
eu
fui
enganado
Это
был
фальшивый
аккаунт,
и
меня
обманули.
Era
você
me
testando
Это
ты
меня
проверяла,
Me
deu
corda
e
eu
fui
me
enforcando
Дала
мне
веревку,
и
я
сам
себя
повесил.
Você
não
merecia
nada
do
que
eu
fiz
Ты
не
заслуживала
ничего
из
того,
что
я
сделал,
Eu
só
te
fiz
infeliz
Я
сделал
тебя
несчастной.
Eu
cai,
botei
nosso
amor
em
jogo
(não
vou
mais
trair
você)
Я
оступился,
поставил
нашу
любовь
на
карту
(больше
не
буду
тебе
изменять),
Eu
trai,
mas
não
vou
trair
de
novo
(eu
aprendi)
Я
изменил,
но
больше
не
буду
(я
усвоил
урок).
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
Может
разрушить
брак
Ou
com
um
namoro
de
um
casal
Или
отношения
пары.
Deletei
meu
perfil
do
Facebook
Удалил
свой
профиль
в
Facebook,
Eu
mudei,
nunca
mas
te
dou
o
truque
Я
изменился,
больше
не
обману
тебя.
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
Может
разрушить
брак
Ou
com
um
namoro
de
um
casal
Или
отношения
пары.
Prometo
nunca
mais
mentir
pra
você
Обещаю
больше
никогда
не
врать
тебе.
Eu
cai,
botei
nosso
amor
em
jogo
Я
оступился,
поставил
нашу
любовь
на
карту,
Eu
trai,
mas
não
vou
trair
de
novo
Я
изменил,
но
больше
не
буду.
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
ou
com
um
namoro
de
um
casal
Может
разрушить
брак
или
отношения
пары.
Deletei
meu
perfil
do
Facebook
Удалил
свой
профиль
в
Facebook,
Eu
mudei,
nunca
mas
te
dou
o
truque
Я
изменился,
больше
не
обману
тебя.
Aprendi
que
essa
tal
rede
social
Я
понял,
что
эта
так
называемая
социальная
сеть
Pode
acabar
com
o
casamento
Может
разрушить
брак
Ou
com
um
namoro
de
um
casal
Или
отношения
пары.
Prometo
nunca
mais
mentir
pra
você
Обещаю
больше
никогда
не
врать
тебе.
Não
vou
mentir,
não
vou
mentir
Не
буду
врать,
не
буду
врать,
Nunca
mais
eu
vou
mentir
pra
você
Больше
никогда
не
буду
тебе
врать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Princípe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.