Chinmayi feat. Vijay Prakash - Asku Laska - перевод текста песни на немецкий

Asku Laska - Vijay Prakash , Chinmayi перевод на немецкий




Asku Laska
Asku Laska
Yeno Thannaale
Irgendwie von selbst
Un Mele
in dich
Kadhal Kondene
habe ich mich verliebt
Edho Unnale
Irgendwie durch dich
En Vazhvil
in meinem Leben
Artham Kandene
habe ich Sinn gefunden
Asku Asku
Asku Asku
Asku Laska Asku
Asku Laska Asku
Asku Asku
Asku Asku
Asku Laska Asku
Asku Laska Asku
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Aii Asth Asth Leibe
Aii Asth Asth Liebe
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ishq Ishq Meile
Ishq Ishq Meile
Love Ishtam Premam
Love Ishtam Premam
Pyaro Pyaro
Pyaro Pyaro
Oru Kadhal Undhan Mele
Eine Liebe zu dir
Asku Asku
Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Athanai Mozhiyilum
In allen Sprachen
Varthai Ovvondru Koithen
habe ich jedes Wort gepflückt
Mothamai Korthu Thaan
habe sie alle zusammengefügt
Kadhal Sendondru Seidhen
und einen Liebesstrauß gemacht
Unnidam Neetinen
ihn dir gereicht
Kadhalai Kattinen
habe Liebe gezeigt
Yeno Thannaale
Irgendwie von selbst
Un Mele
in dich
Kadhal Kondene
habe ich mich verliebt
Edho Unnale
Irgendwie durch dich
En Vazhvil
in meinem Leben
Artham Kandene
habe ich Sinn gefunden
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Aii Asth Asth Leibe
Aii Asth Asth Liebe
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ishq Ishq Meile
Ishq Ishq Meile
Love Ishtam Premam
Love Ishtam Premam
Pyaro Pyaro
Pyaro Pyaro
Oru Kadhal Undhan Mele
Eine Liebe zu dir
*Rap*
*Rap*
Pluto Vil Unai Nan Koodetruven
Zum Pluto werde ich dich mitnehmen
Vinmengal Porukki
Sterne pflücken
Soodetruven
und dich damit schmücken
Mukkonangal Padippen
Dreiecke werde ich studieren
Un Mookkin Mele
auf deiner Nase
Vittam Mattam Padippen
Kreise werde ich studieren
Un Nenjin Mele
auf deiner Brust
Mellidaiyodu Valaikodu Naan Aaigiren
An deiner schmalen Taille und deinen Kurven werde ich forschen
Platovin Maganaai Un Dhegamaa
Ist dein Körper wie der Sohn Platos?
Aaraichi Nadatha Naan Koodama
Darf ich ihn erforschen?
Paazhum Noyil Vizhunthaai
In eine schreckliche Krankheit bist du gefallen
Un Kannil Kanden
Ich sah es in deinen Augen
Naalum Unnum Marunthaai
Als Medizin, die du täglich nimmst
En Mutham Thanthen
gab ich dir meinen Kuss
Un Nenjil Naadi Manivaikka
Um deinen Puls an deinem Herzen zu fühlen
Kadhal Kadhal Endre Ketka
hörte ich immer wieder "Liebe, Liebe"
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Aii Asth Asth Leibe
Aii Asth Asth Liebe
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ishq Ishq Meile
Ishq Ishq Meile
Love Ishtam Premam Pyaro Pyaro
Love Ishtam Premam Pyaro Pyaro
Oru Kadhal Undhan Mele
Eine Liebe zu dir
Asku Asku
Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Asku Asku
Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Asku Laska Asku Asku
Asku Asku
Asku Asku
Laska Asku Asku
Laska Asku Asku
Deja vu Kanavil
Im Déjà-vu-Traum
Thee Moottinai
hast du Feuer entfacht
Raja En Manadhai
Mein König, mein Herz
Yen Vaattinai
warum quälst du es?
Kappam Kettu Miratti
Du hast Tribut gefordert und gedroht
Nee Veppam Kondai
hast Hitze angenommen
Ratham Moththam Kodhikka
Mein ganzes Blut zum Kochen gebracht
En Pakkam Vanthaai
und bist zu mir gekommen
Ven Nilaavaga Idhamaga
Wie der helle Mond, sanft
Kuliroottava
wirst du mich kühlen?
Kannaadi Nilavaai
Wie ein Spiegelmond
Kan Koosinaai
blendest du meine Augen
Venvanna Nizhalai
Mit weißem Schatten
Mann Veesinaai
hast du die Erde beworfen
Pullil Pootha Pani Nee
Du bist wie Tau auf dem Gras
Oru Kallam Illai
ohne jede Falschheit
Virus Illa Kanini
Ein Computer ohne Virus
Un Ullam Vellai
deine Seele ist rein
Nee Kollai Malli Mullai Poley
Du bist wie ein Strauß weißer Jasminblüten
Pillai Mellum Sollai Poley
wie die sanften Worte eines Kindes
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Asku Laska Amour Amour
Aii Asth Asth Leibe
Aii Asth Asth Liebe
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ahaava Bolingo Cintha Cintha
Ishq Ishq Meile
Ishq Ishq Meile
Love Ishtam Premam
Love Ishtam Premam
Pyaro Pyaro
Pyaro Pyaro
Oru Kadhal Undhan Mele
Eine Liebe zu dir
Oh Athanai Mozhiyilum
Oh, in allen Sprachen
Varthai Ovvondru Koithen
habe ich jedes Wort gepflückt
Mothamai Korthu Thaan
habe sie alle zusammengefügt
Kadhal Sendondru Seidhen
und einen Liebesstrauß gemacht
Unnidam Neetinen
ihn dir gereicht
Kadhalai Kattinen
habe Liebe gezeigt
Yeno Thannaaley
Irgendwie von selbst
Un Meley
in dich
Kadhal Kondeney
hab ich mich verliebt
Edho Unnaley
Irgendwie durch dich
En Vazhvil
in meinem Leben
Artham Kandene.
habe ich Sinn gefunden.





Авторы: Harris Jeyaraj, Karky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.