Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You There
Ich bringe dich dorthin
See
I
could
stare
at
your
face
daydreaming
and
wonder
Siehst
du,
ich
könnte
dein
Gesicht
anstarren,
tagträumen
und
mich
fragen
Maybe
sit
and
contemplate
what
we
could
do
for
the
summer
Vielleicht
sitzen
und
darüber
nachdenken,
was
wir
im
Sommer
machen
könnten
It's
a
trip,
the
way
that
you
lick
on
your
lips
Es
ist
verrückt,
wie
du
deine
Lippen
leckst
I
love
the
way
you
move
your
body
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
When
you're
shaking
them
hips
Wenn
du
diese
Hüften
schwingst
I
see
you
staring
at
a
G,
in
my
73
super
sport
impala
Ich
sehe,
wie
du
einen
Gangster
anstarrst,
in
meinem
73er
Super
Sport
Impala
Bout
a
take
you
to
eat
Ich
werde
dich
zum
Essen
ausführen
A
little
wine,
calamari,
please
excuse
me
I'm
sorry
Ein
bisschen
Wein,
Calamari,
entschuldige
bitte,
es
tut
mir
leid
If
I
don't
pull
your
chair
Wenn
ich
deinen
Stuhl
nicht
zurechtrücke
I'm
just
happy
you're
here
Ich
bin
einfach
glücklich,
dass
du
hier
bist
You're
like
a
beautiful
goddess
Du
bist
wie
eine
wunderschöne
Göttin
I
could
see
that
you're
flawless
Ich
sehe,
dass
du
makellos
bist
Call
me
up
around
martes
we
could
Whittier-ma
call
it
Ruf
mich
am
Dienstag
an,
wir
könnten
in
Whittier
abhängen
If
you're
down
we
could
lounge
on
a
rendezvous
Wenn
du
Lust
hast,
könnten
wir
uns
bei
einem
Rendezvous
entspannen
Just
call
me
up
en
la
mañana
same
time
around
2
Ruf
mich
einfach
am
Morgen
an,
so
gegen
2 Uhr
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
leave
a
candlelight
Wo
wir
ein
Kerzenlicht
brennen
lassen
können
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
let
the
years
go
by
Wo
wir
die
Jahre
vorbeiziehen
lassen
können
Girl
I
wanna
take
you
there
Mädchen,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
I
can
have
you
by
my
side
Wo
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
kann
Girl
I'm
a
take
you
there
Mädchen,
ich
bringe
dich
dorthin
So
if
you
wanna
roll
let's
ride
Also,
wenn
du
mitfahren
willst,
lass
uns
fahren
I
been
to
Spain,
Yucatán
Ich
war
in
Spanien,
Yucatán
Even
sat
in
the?
Saß
sogar
im...?
I
been
in
first
class
with
tommy
lee
Ich
war
in
der
ersten
Klasse
mit
Tommy
Lee
And
sat
in
the
front
Und
saß
ganz
vorne
Just
ask
the
homies
that
know
Frag
einfach
die
Homies,
die
es
wissen
And
we
were
there
for
a
show
Und
wir
waren
für
eine
Show
dort
An
escorted
Lamborghini
limo
tint
with
its
doors
bent
Eine
eskortierte
Lamborghini-Limousine,
getönt,
mit
gebogenen
Türen
It's
been
a
long
while
through
this
journey
of
mine
Es
ist
eine
lange
Zeit
her
auf
dieser
Reise
von
mir
If
you
don't
mind
then
you
can
ride
up
in
the
passenger
side
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
kannst
du
auf
dem
Beifahrersitz
mitfahren
With
white
roses
from
Columbia
Mit
weißen
Rosen
aus
Kolumbien
And
bread
from
France
Und
Brot
aus
Frankreich
But
can't
nobody
party
like
in
Amsterdam
Aber
niemand
kann
so
feiern
wie
in
Amsterdam
It's
just
a
hard
knocks
life
Es
ist
einfach
ein
hartes
Leben
Still
I
press
and
I
stride
Trotzdem
dränge
ich
und
schreite
voran
I
been
saying
to
myself
Ich
habe
mir
immer
wieder
gesagt
That
everything
will
be
alright
Dass
alles
gut
wird
Until
I
met
you
girl
Bis
ich
dich
traf,
Mädchen
I
see
you
sparkle
like
a
bullet
Ich
sehe
dich
funkeln
wie
eine
Kugel
And
if
you
let
me
then
I'll
take
you
all
around
the
world
Und
wenn
du
mich
lässt,
bringe
ich
dich
um
die
ganze
Welt
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
leave
a
candlelight
Wo
wir
ein
Kerzenlicht
brennen
lassen
können
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
let
the
years
go
by
Wo
wir
die
Jahre
vorbeiziehen
lassen
können
Girl
I
wanna
take
you
there
Mädchen,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
I
can
have
you
by
my
side
Wo
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
kann
Girl
I'm
a
take
you
there
Mädchen,
ich
bringe
dich
dorthin
So
if
you
wanna
roll
let's
ride
Also,
wenn
du
mitfahren
willst,
lass
uns
fahren
Girl
you
know
you're
so
smooth
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
sanft
With
the
gleam
in
your
eye
Mit
dem
Glanz
in
deinen
Augen
I
wanna
introduce
you
to
my
gangsta
love
Ich
möchte
dich
meiner
Gangsterliebe
vorstellen
Boy
I
gotta
let
you
know
Junge,
ich
muss
dich
wissen
lassen
That
you
could
soon
be
mine
Dass
du
bald
mein
sein
könntest
I
couldn't
want?
Ich
konnte
nicht...?
I
had
to
give
you
a
sign
in
gold
Ich
musste
dir
ein
goldenes
Zeichen
geben
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
leave
a
candlelight
Wo
wir
ein
Kerzenlicht
brennen
lassen
können
Boy
I
wanna
take
you
there
Schatz,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
we
could
let
the
years
go
by
Wo
wir
die
Jahre
vorbeiziehen
lassen
können
Girl
I
wanna
take
you
there
Mädchen,
ich
will
dich
dorthin
bringen
Where
I
can
have
you
by
my
side
Wo
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
kann
Girl
I'm
a
take
you
there
Mädchen,
ich
bringe
dich
dorthin
So
if
you
wanna
roll
let's
ride
Also,
wenn
du
mitfahren
willst,
lass
uns
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kisean Anderson, Jonathan Rotem, Timothy Thomas, Theron Thomas, Evan Kidd Bogart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.