Текст и перевод песни Chino & Nacho - La pastillita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La pastillita
The Little Pill
Ayúdame
a
olvidar
esto
que
estoy
sintiendo
Help
me
forget
what
I'm
feeling
Desde
que
todo
acabó,
no
encuentro
ya
el
momento
Since
everything
ended,
I
can't
find
the
moment
Para
pensar
en
otra
cosa
que
no
sea
su
cuerpo
To
think
about
anything
other
than
your
body
La
electricidad
de
sus
besos
me
han
dejado
enfermo
The
electricity
of
your
kisses
has
left
me
sick
Ayúdame
a
decirle
por
primera
vez
adiós
Help
me
say
goodbye
for
the
first
time
Que
la
odisea
de
estar
juntos
al
fin
se
acabó
That
the
odyssey
of
being
together
is
finally
over
Que
soy
un
hombre
nuevo
en
busca
del
sincero
amor
That
I
am
a
new
man
in
search
of
sincere
love
Y
que
se
acerca
el
momento
de
la
solución
And
that
the
moment
of
the
solution
is
approaching
Usted
que
estudió
al
destino,
ayúdeme
a
encontrar
un
nuevo
camino
You
who
studied
destiny,
help
me
find
a
new
path
Di
el
tratamiento
pa
mi
pobre
corazón
Tell
me
the
treatment
for
my
poor
heart
Que
le
esta
rogando
por
una
investigación
That
is
begging
for
an
investigation
Usted
que
es
joven
como
yo
You
who
are
young
like
me
A
lo
mejor
a
sus
labios
probaron
el
amor
Perhaps
your
lips
have
tasted
love
Y
la
locura
que
te
da
una
traición
And
the
madness
that
a
betrayal
gives
you
Locura
del
amor
ay
que
me
sucedió
Madness
of
love,
oh,
what
has
happened
to
me
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
el
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
el
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ayúdeme,
yo
se
que
quiere
con
sus
procedimientos
Help
me,
I
know
you
want
with
your
procedures
Todos
los
placeres
All
the
pleasures
Si
usted
los
quiere,
tal
vez
me
bese
If
you
want
them,
maybe
you'll
kiss
me
Los
cariñitos,
mi
corazón
merece
The
little
caresses,
my
heart
deserves
Yo
no
sé
que
digo,
perdóname
I
don't
know
what
I'm
saying,
forgive
me
Con
todo
el
sufrimiento
tengo
otro
que
hacer
With
all
the
suffering
I
have
other
things
to
do
Y
las
ideas
no
me
fluen
fácilmente
And
ideas
don't
flow
easily
Y
hasta
confundo
los
nombres
de
la
gente
And
I
even
confuse
people's
names
Usted
que
estudió
al
destino
ayúdeme
a
encontrar
un
nuevo
camino
You
who
studied
destiny,
help
me
find
a
new
path
Y
di
el
tratamiento
pa
mi
pobre
corazón
And
tell
me
the
treatment
for
my
poor
heart
Que
le
esta
rogando
por
una
investigación
That
is
begging
for
an
investigation
Usted
que
es
joven
como
yo
You
who
are
young
like
me
A
lo
mejor
a
sus
labios
probaron
el
amor
Perhaps
your
lips
have
tasted
love
Y
la
locura
que
te
da
una
traición
And
the
madness
that
a
betrayal
gives
you
Locura
del
amor
ay
que
me
sucedió
Madness
of
love,
oh,
what
has
happened
to
me
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
el
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
el
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Yes,
Sir,
la
pastillita
en
la
boquita
Yes,
Sir,
the
little
pill
in
the
little
mouth
En
la
boquita
pastillita
quita
pesadilla
In
the
little
mouth,
little
pill,
remove
the
nightmare
Yes,
Sir,
la
pastillita
en
la
boquita
Yes,
Sir,
the
little
pill
in
the
little
mouth
En
la
boquita
pastillita
quita
pesadilla
In
the
little
mouth,
little
pill,
remove
the
nightmare
Yes,
Sir,
la
pastillita
en
la
boquita
Yes,
Sir,
the
little
pill
in
the
little
mouth
En
la
boquita
pastillita
quita
pesadilla
In
the
little
mouth,
little
pill,
remove
the
nightmare
Yes,
Sir,
la
pastillita
en
la
boquita
Yes,
Sir,
the
little
pill
in
the
little
mouth
En
la
boquita
pastillita
quita
pesadilla
In
the
little
mouth,
little
pill,
remove
the
nightmare
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame,
dame
la
pastillita
Oh,
give
me,
give
me
the
little
pill
Para
olvidar
esa
pesadilla
To
forget
that
nightmare
Y
antibiótico
a
mi
pobre
corazón
And
the
antibiotic
for
my
poor
heart
Y
la
vitamina
para
cada
traición
And
the
vitamin
for
each
betrayal
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay
dame
dámela
Oh,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Dámela
dámela
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jesus alberto miranda perez, jesus miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.