Chino & Nacho - Príncipe Azul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chino & Nacho - Príncipe Azul




Príncipe Azul
Blue Prince
Yo se que no soy ese con quien siempre soñaste
I know I'm not the one you always dreamt of,
no soy el chico con quien imaginaste
not the guy you imagined
seria tu primera vez
would be your first time.
Ya se que preferias un galan de novelas
I know you preferred a soap opera heartthrob,
cuando pequeña lo decias en la escuela
when you were little you'd say it at school,
que el día en que te hicieras mujer
that the day you became a woman
Rogabas al cielo que fuera un actor un cantante
you'd pray to heaven it would be an actor, a singer,
alguien bien importante
someone really important.
De los pies al pelo modelo con lo impactante
From head to toe, a model, with the wow factor,
alguien impresionante
someone impressive.
Y aunque yo no cumplo con los requisitos de antes
And even though I don't meet your old requirements,
se que nadie va a amarte
I know no one will love you
como yo, como yo, como yo
like me, like me, like me,
se que nadie va a amarte
I know no one will love you
como yo, como yo, como yo
like me, like me, like me,
se que nadie
I know no one...
Yo soy tu principe azul
I'm your blue prince,
tu novio en la vida real
your boyfriend in real life,
yo se que nadie te puede amar
I know no one can love you
como yo, como yo
like me, like me,
que nadie te puede amar
that no one can love you
como yo, como yo
like me, like me.
Yo soy tu principe azul
I'm your blue prince,
y tu eres mi chica ideal
and you're my ideal girl,
yo se que nadie te puede amar
I know no one can love you
como yo, como yo
like me, like me,
que nadie te puede amar
that no one can love you
como yo, como yo
like me, like me.
quien puede darte mas amor
Who can give you more love
de lo que te doy
than what I give you?
si te entregue todo lo que soy
If I gave you all that I am
desde que eramos niños
since we were children,
te apoderaste de mi cariño
you took over my affection,
y si tu amor contesta hoy
and if your love answers today,
y nadie a conocido un sentimiento
and no one has known a feeling
tan gigante como este que siento
as gigantic as this one I feel,
que nacio el primer dia en que te vi
that was born the first day I saw you.
es asi yo por ti yo estaria dispuesto
That's how it is, I for you, I would be willing
a vivir a tu lado para siempre
to live by your side forever,
no son palabras que se lleva el viento
these aren't words the wind carries away,
por eso a todo el mundo le comento
that's why I tell everyone
que solo se reir si estas aquí
that I only laugh if you're here,
y es asi quiero hacerte feliz
and that's how it is, I want to make you happy
desde enero hasta diciembre
from January to December.
(huuu huu huu)
(huuu huu huu)
no he salido en la portada
I haven't been on the cover
de ninguna revista
of any magazine,
(huuu huu huu)
(huuu huu huu)
fue por ti que decidí
it was for you that I decided
convertirme en artista
to become an artist.
(no no no)
(no no no)
aya logrado convencerte en otra ocasión
maybe I'll convince you another time.
Yo soy tu principe azul
I'm your blue prince,
tu novio en la vida real
your boyfriend in real life,
yo se que nadie te puede amar
I know no one can love you
como yo, como yo
like me, like me,
que nadie te puede amar
that no one can love you
como yo, como yo
like me, like me.
Yo soy tu principe azul
I'm your blue prince,
y tu eres mi chica ideal
and you're my ideal girl,
yo se que nadie te puede amar
I know no one can love you
como yo, como yo
like me, like me,
que nadie te puede amar
that no one can love you
como yo, como yo
like me, like me.
(te quiero princesa, i love you,)
(I love you princess, I love you,)
y aunque no decimos en la realeza
and although we don't say it in royalty,
yo soy tu príncipe y tu mi princesa
I'm your prince and you're my princess.





Авторы: JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.