Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
can
be
so
hard
to
breathe
Das
Leben
kann
so
schwer
zu
atmen
sein
When
you're
trapped
inside
a
box
Wenn
du
in
einer
Kiste
gefangen
bist
You're
waiting
for
a
break
to
come,
Du
wartest
auf
den
Durchbruch,
It
always
comes
too
late
(woah)
Er
kommt
immer
zu
spät
(woah)
You're
on
the
edge
stumbling'
Du
stehst
am
Abgrund
und
stolperst
And
the
road
it
starts
to
wind
Und
der
Weg
beginnt
sich
zu
winden
But
every
time
a
page
is
turned
a
chance
to
make
it
right
Aber
jedes
Mal,
wenn
eine
Seite
umgeblättert
wird,
eine
Chance,
es
richtig
zu
machen
Oh
the
sun
will
rise
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
Like
a
flame
ignites
Wie
eine
Flamme
sich
entzündet
We're
not
done
Wir
sind
nicht
fertig
Til
we
say
it's
over
Bis
wir
sagen,
es
ist
vorbei
We
won't
fade
away
Wir
werden
nicht
verblassen
Oh
the
sun
will
rise
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
It's
hard
to
see
the
enemy
Es
ist
schwer,
den
Feind
zu
sehen
When
you're
looking
at
yourself
Wenn
du
dich
selbst
ansiehst
Maybe
your
reflection
shows,
Vielleicht
zeigt
dein
Spiegelbild,
You're
screaming
out
for
help
(woah)
Dass
du
um
Hilfe
schreist
(woah)
And
you
try
your
best
to
just
keep
up,
Und
du
versuchst
dein
Bestes,
einfach
mitzuhalten,
And
your
feet
they
fall
behind
Und
deine
Füße
bleiben
zurück
But
the
beat
you're
marching
to,
Aber
den
Takt,
zu
dem
du
marschierst,
You're
keeping
perfect
time
Den
hältst
du
perfekt
ein
Oh
the
sun
will
rise
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
Like
a
flame
ignites
Wie
eine
Flamme
sich
entzündet
We're
not
done
Wir
sind
nicht
fertig
Til
we
say
it's
over
Bis
wir
sagen,
es
ist
vorbei
We
won't
fade
away
Wir
werden
nicht
verblassen
Oh
the
sun
will
rise
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
Try
your
best
to
change
your
fate
Versuch
dein
Bestes,
dein
Schicksal
zu
ändern
You
can
just
enjoy
the
ride
Du
kannst
einfach
die
Fahrt
genießen
The
sun
will
rise,
the
moon
will
fall
Die
Sonne
wird
aufgehen,
der
Mond
wird
fallen
Tomorrow
never
dies
(it
never
dies)
Morgen
stirbt
nie
(es
stirbt
nie)
Oh
the
sun
will
rise
(the
sun
will
rise,
the
sun
will
rise)
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
(die
Sonne
wird
aufgehen,
die
Sonne
wird
aufgehen)
Like
a
flame
ignites
(the
flame
ignites,
the
flame
ignites)
Wie
eine
Flamme
sich
entzündet
(die
Flamme
entzündet
sich,
die
Flamme
entzündet
sich)
We're
not
done
Wir
sind
nicht
fertig
Til
we
say
it's
over
Bis
wir
sagen,
es
ist
vorbei
We
won't
fade
away
Wir
werden
nicht
verblassen
Oh
the
sun
will
rise
Oh,
die
Sonne
wird
aufgehen
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Never
dies,
never
dies,
no
(woah,
woah)
Stirbt
nie,
stirbt
nie,
nein
(woah,
woah)
Tomorrow
never
dies
Morgen
stirbt
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Barbosa, Jamall Brooks Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.