Chino XL - Gone - перевод текста песни на немецкий

Gone - Chino XLперевод на немецкий




Gone
Vergangen
Life can be so hard to breathe
Das Leben kann so schwer zu atmen sein
When you're trapped inside a box
Wenn du in einer Kiste gefangen bist
You're waiting for a break to come,
Du wartest auf den Durchbruch,
It always comes too late (woah)
Er kommt immer zu spät (woah)
You're on the edge stumbling'
Du stehst am Abgrund und stolperst
And the road it starts to wind
Und der Weg beginnt sich zu winden
But every time a page is turned a chance to make it right
Aber jedes Mal, wenn eine Seite umgeblättert wird, eine Chance, es richtig zu machen
Oh the sun will rise
Oh, die Sonne wird aufgehen
Like a flame ignites
Wie eine Flamme sich entzündet
We're not done
Wir sind nicht fertig
Til we say it's over
Bis wir sagen, es ist vorbei
We won't fade away
Wir werden nicht verblassen
Oh the sun will rise
Oh, die Sonne wird aufgehen
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie
It's hard to see the enemy
Es ist schwer, den Feind zu sehen
When you're looking at yourself
Wenn du dich selbst ansiehst
Maybe your reflection shows,
Vielleicht zeigt dein Spiegelbild,
You're screaming out for help (woah)
Dass du um Hilfe schreist (woah)
And you try your best to just keep up,
Und du versuchst dein Bestes, einfach mitzuhalten,
And your feet they fall behind
Und deine Füße bleiben zurück
But the beat you're marching to,
Aber den Takt, zu dem du marschierst,
You're keeping perfect time
Den hältst du perfekt ein
Oh the sun will rise
Oh, die Sonne wird aufgehen
Like a flame ignites
Wie eine Flamme sich entzündet
We're not done
Wir sind nicht fertig
Til we say it's over
Bis wir sagen, es ist vorbei
We won't fade away
Wir werden nicht verblassen
Oh the sun will rise
Oh, die Sonne wird aufgehen
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie
Try your best to change your fate
Versuch dein Bestes, dein Schicksal zu ändern
You can just enjoy the ride
Du kannst einfach die Fahrt genießen
The sun will rise, the moon will fall
Die Sonne wird aufgehen, der Mond wird fallen
Tomorrow never dies (it never dies)
Morgen stirbt nie (es stirbt nie)
Oh the sun will rise (the sun will rise, the sun will rise)
Oh, die Sonne wird aufgehen (die Sonne wird aufgehen, die Sonne wird aufgehen)
Like a flame ignites (the flame ignites, the flame ignites)
Wie eine Flamme sich entzündet (die Flamme entzündet sich, die Flamme entzündet sich)
We're not done
Wir sind nicht fertig
Til we say it's over
Bis wir sagen, es ist vorbei
We won't fade away
Wir werden nicht verblassen
Oh the sun will rise
Oh, die Sonne wird aufgehen
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Never dies, never dies, no (woah, woah)
Stirbt nie, stirbt nie, nein (woah, woah)
Tomorrow never dies
Morgen stirbt nie





Авторы: Derek Barbosa, Jamall Brooks Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.