Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón (En Vivo)
Corazón (Live)
Pasando
el
tiempo,
llegué
a
la
China
Mit
der
Zeit
kam
ich
nach
China
Soy
perro
suelto,
con
la
mochila
Ich
bin
ein
freier
Hund,
mit
meinem
Rucksack
Canta
de
adentro,
del
pié
en
la
cima
Ich
singe
von
innen
heraus,
vom
Fuß
auf
dem
Gipfel
Doy
mi
concierto,
en
cada
esquina
Ich
gebe
mein
Konzert
an
jeder
Ecke
Aire
de
viento,
de
carne
viva
Windhauch,
von
lebendigem
Fleisch
Flor
de
momento,
en
la
pupila
Blüte
des
Augenblicks,
in
der
Pupille
Hoy
si
me
pierdo,
subo
de
arriba
Wenn
ich
mich
heute
verliere,
steige
ich
von
oben
auf
Pago
un
arriendo,
clima
por
clima
Ich
zahle
eine
Miete,
Klima
für
Klima
No
no
no
corazón,
pedazo
de
mi
vida
sin
control
Nein,
nein,
nein,
mein
Herz,
Stück
meines
Lebens
außer
Kontrolle
Cuento
mi
cuento,
sin
oficina
Ich
erzähle
meine
Geschichte,
ohne
Büro
Dando
mi
aliento,
con
las
bocinas
Ich
gebe
meinen
Atem,
mit
den
Lautsprechern
Juro
te
quiero,
niña
María
Ich
schwöre,
ich
liebe
dich,
Mädchen
Maria
Techo
otro
techo,
como
minina
Dach
über
Dach,
wie
eine
Katze
Cayó
y
cemento,
rayo
y
cortina
Beton
fiel,
Blitz
und
Vorhang
Tengo
o
no
tengo
puestas
las
pilas
Ich
habe
meine
Batterien,
oder
auch
nicht
Viajando
al
centro
por
la
orillas
Ich
reise
ins
Zentrum,
an
den
Ufern
entlang
Triste
y
contento
vuelvo
a
placilla
Traurig
und
glücklich
kehre
ich
zum
Platz
zurück
No
no
no
corazón,
pedazo
de
mi
vida
sin
control
Nein,
nein,
nein,
mein
Herz,
Stück
meines
Lebens
außer
Kontrolle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raimundo Horacio Fajardo, Sergio Walter Lopez, Leonardo Emanuel Rocco, Eugenio Alvarez Parracia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.