Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Telepatía del Todo o la Nada
Телепатия всего или ничего
Entre
las
tiendas
de
las
artistas
Среди
лавок
художниц,
Haciendo
fintas
con
un
bastón
de
sendas
Делая
финты
тростью
путника,
Sacando
vueltas
de
equilibrista
Выписывая
пируэты
эквилибристки,
Tente
la
vista
al
corazón
de
Brenda
Взгляни
в
сердце
Бренды.
Hay
un
corazón
una
serenata
Есть
сердце,
есть
серенада
De
giras
de
bata
en
mi
velador
Из
халатов,
кружащихся
у
моего
ночного
столика,
Uñas
de
neón
y
una
ardiente
cata
Неоновые
ногти
и
жгучая
дегустация
De
lenguas
de
gata
relamiendo
el
sol
Кошачьих
язычков,
ласкающих
солнце.
Dos
hojas
de
vida
calientan
la
cama
Два
жизненных
пути
согревают
постель,
Sin
otra
salida
que
una
soberana
Без
иного
выхода,
кроме
как
к
верховной,
Canción
asesina
de
deudas
impagas
Убийственной
песне
о
неоплаченных
долгах,
La
telepatía
del
todo
o
la
nada
Телепатии
всего
или
ничего.
Cuando
a
la
luz
sangran
las
flores
Когда
на
свету
кровоточат
цветы
En
los
jardines
de
los
moles
В
садах
родинок,
No
viene
un
alma
a
la
función
Ни
одна
душа
не
приходит
на
представление.
Y
el
amor
es
algo
que
comprar
al
acto
И
любовь
— это
то,
что
можно
купить
сразу,
O
ir
a
la
moda
del
infarto
Или
следовать
моде
инфаркта,
Gritando
a
todo
corazón
Крича
во
всё
горло,
Que
el
amor
es
un
atado
de
ilusiones
Что
любовь
— это
связка
иллюзий,
De
vagabundos
tiritones
Бродяжьей
дрожи
En
los
confines
del
amor
На
краю
любви.
Entre
las
tiendas
de
las
artistas
Среди
лавок
художниц,
Haciendo
fintas
con
un
bastón
de
sendas
Делая
финты
тростью
путника,
Sacando
vueltas
de
equilibrista
Выписывая
пируэты
эквилибристки,
Tente
la
vista
al
corazón
de
Brenda
Взгляни
в
сердце
Бренды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.