Chinoy - Vamos los Dos - перевод текста песни на немецкий

Vamos los Dos - Chinoyперевод на немецкий




Vamos los Dos
Gehen wir Beide
Ya no preguntes más, tu voz me pide horario
Frag nicht mehr, deine Stimme fragt nach Zeit
Deja abrigarme en tu mano, esa no tiene final
Lass mich in deiner Hand wärmen, diese hat kein Ende
Quiero jugar sin llamar, pues si me nombran me empaño
Ich will spielen, ohne zu rufen, denn wenn man mich nennt, werde ich trüb
Deja el rosario de lado, que el santo sabe besar
Lass den Rosenkranz beiseite, denn der Heilige weiß zu küssen
Entra si vas a bailar, ríe, límpiame los labios
Komm herein, wenn du tanzen willst, lache, wisch mir die Lippen ab
Abre el pecho carcelario, ponme una lima labial
Öffne die zellengefangene Brust, gib mir einen Lippenbalsam
Cae, toca más acá, vengo de todos los lados
Falle, berühre hier mehr, ich komme von überall her
Yo soy tu cuerpo estrellado, pero de migas de pan
Ich bin dein sternenübersäter Körper, aber aus Brotkrumen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Te invito a hacer la ola de sangre en la cama
Ich lade dich ein, die Welle des Blutes im Bett zu machen
Las manos como caravanas, sembrando huellas en la piel
Die Hände wie Karawanen, die Spuren auf der Haut säen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Que hay que traer el beso que toque a la rana
Denn wir müssen den Kuss bringen, der den Frosch berührt
La gota que empape la cara, la risa que provoque miel
Den Tropfen, der das Gesicht durchnässt, das Lachen, das Honig hervorruft
No quiero huellas ni chofer, ni cruz en los calendarios
Ich will weder Spuren noch Chauffeur, noch Kreuz in den Kalendern
Pruébate un nuevo calzado, partamos juntos en pie
Probiere ein neues Schuhwerk an, lass uns gemeinsam zu Fuß aufbrechen
Mira, te doy mi revés, no huyas no es necesario
Schau, ich gebe dir meine Rückseite, flieh nicht, es ist nicht nötig
Soy de Gallin enjaulado, pero nunca escucho al juez
Ich bin wie ein gefangenes Huhn, aber ich höre nie auf den Richter
Vamos los dos
Gehen wir beide
Te invito a hacer la ola de sangre en la cama
Ich lade dich ein, die Welle des Blutes im Bett zu machen
Las manos como caravanas, sembrando huellas en la piel
Die Hände wie Karawanen, die Spuren auf der Haut säen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Que hay que traer el beso que toque a la rana
Denn wir müssen den Kuss bringen, der den Frosch berührt
La gota que empape la cara, la risa que provoque miel
Den Tropfen, der das Gesicht durchnässt, das Lachen, das Honig hervorruft
Vamos los dos
Gehen wir beide
Te invito a hacer las manos como caravanas
Ich lade dich ein, die Hände wie Karawanen zu machen
Sembrando huellas en la piel
Die Spuren auf der Haut säen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Que hay que traer, la gota que empape la cara
Denn wir müssen bringen, den Tropfen, der das Gesicht durchnässt
La risa que provoque miel
Das Lachen, das Honig hervorruft
Amén
Amen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Te invito a hacer las manos como caravanas
Ich lade dich ein, die Hände wie Karawanen zu machen
Sembrando huellas en la piel
Die Spuren auf der Haut säen
Vamos los dos
Gehen wir beide
Que hay que traer, la gota que empape la cara
Denn wir müssen bringen, den Tropfen, der das Gesicht durchnässt
La risa que provoque miel
Das Lachen, das Honig hervorruft
Muchas gracias
Vielen Dank
Con gusto, hermano, cómo le va
Gern geschehen, Bruder, wie geht es dir?





Авторы: Chinoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.