Chinv - Estado (Intro) - перевод текста песни на немецкий

Estado (Intro) - Chinvперевод на немецкий




Estado (Intro)
Zustand (Intro)
Chinv
Chinv
Burle Marx Mixtape
Burle Marx Mixtape
Burle Marx
Burle Marx
Burle Marx
Burle Marx
A cidade que parece que não é feita pra pessoa, parece que é feita pra carro pra... pros robôs sabe
Die Stadt, die wirkt, als wäre sie nicht für Menschen gemacht, sie wirkt, als wäre sie für Autos gemacht... für Roboter, weißt du?
Que tem uma rotina diária, de ir pro trabalho e voltar do trabalho
Die eine tägliche Routine haben, zur Arbeit zu fahren und von der Arbeit zurückzukommen.
Preciso de cor nas paredes (Cor nas paredes)
Ich brauche Farbe an den Wänden (Farbe an den Wänden)
Falta flores nas esquinas (Flores nas esquinas)
Es fehlen Blumen an den Ecken (Blumen an den Ecken)
Galeria a céu aberto (Galeria a céu aberto)
Eine Galerie unter freiem Himmel (Galerie unter freiem Himmel)
A rotina sufoca meus dias
Die Routine erstickt meine Tage.
Fazer todo dia a mesma coisa, sabe? E tem uma época do ano que vai e faz uma coisinha diferente, sabe?
Jeden Tag dasselbe machen, weißt du? Und es gibt eine Zeit im Jahr, da geht man hin und macht mal was Kleines anders, weißt du?
Uma vez no ano, ou duas vezes no ano
Einmal im Jahr, oder zweimal im Jahr.
Mas por que isso?
Aber warum das?
Eu quero mais
Ich will mehr.
Preciso de cor nas paredes
Ich brauche Farbe an den Wänden.
Conhecer de tudo, o mundo é nosso
Alles kennenlernen, die Welt gehört uns.
Eu quero mais
Ich will mehr.
Quero flores nas esquinas
Ich will Blumen an den Ecken.
Conhecer de tudo, o mundo é nosso
Alles kennenlernen, die Welt gehört uns.
Eu quero
Ich will.
Eu não quero passar de carro aqui e ver aquela parede cinza, eu não ficar vendo cinza, cinza, cinza
Ich will hier nicht mit dem Auto vorbeifahren und diese graue Wand sehen, ich will nicht immer nur grau, grau, grau sehen.
Eu não quero, eu quero ver cor, então eu vou mudar
Das will ich nicht, ich will Farbe sehen, also werde ich es ändern.
Vou botar cor lá, vou botar meu nome lá, eu quero ver meu nome na cidade
Ich werde dort Farbe hinbringen, ich werde meinen Namen dorthin schreiben, ich will meinen Namen in der Stadt sehen.
Sensação de medo
Gefühl der Angst.
Sensação de liberdade
Gefühl der Freiheit.
Até que a tinta acabe
Bis die Farbe ausgeht.
Até que o mundo acabe
Bis die Welt untergeht.





Авторы: Chinv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.