Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
SFGflow
Das
ist
SFGflow
Nike
Air
de
plástico
não
te
dá
talento
nenhum
Plastik-Nike
Airs
geben
dir
kein
Talent.
Fazendo
din
da
minha
goma
bolando
meu
Jow
Mache
Geld
von
meiner
Bude
aus,
drehe
meinen
Joint.
Vou
dormir,
não
preciso
que
cês
paguem
pau
pra
mim
Ich
geh
schlafen,
ich
brauch
nicht,
dass
ihr
mir
zujubelt.
O
que
fazem
pela
fama
por
aqui
nunca
faria
Was
sie
hier
für
Ruhm
tun,
würde
ich
niemals
tun.
A
moda
agora
é
virar
notícia
Die
Mode
jetzt
ist,
zur
Nachricht
zu
werden.
Alguns
ensinamento
nois
ainda
segue
à
risca
Einige
Lehren
befolgen
wir
immer
noch
streng.
Um
salve
pro
Magrin
Ein
Gruß
an
Magrin.
Que
veio
das
antiga
sempre
na
febre
do
pixo
Der
von
früher
kam,
immer
im
Fieber
des
Taggens.
E
pelo
rap,
claro
Und
für
Rap,
natürlich.
Nunca
mais
usei
minha
carteira
de
trabalho
Habe
nie
wieder
meine
Arbeitsnachweise
benutzt.
Atalho
por
stream
Abkürzung
durch
Streaming.
Fogo
no
cartucho,
agora
é
tudo
na
Steam
Feuer
in
der
Patrone,
jetzt
ist
alles
auf
Steam.
Nois
ainda
pega
o
trem
pra
chegar
no
meu
destino
Wir
nehmen
immer
noch
den
Zug,
um
an
mein
Ziel
zu
kommen.
Não
me
interessa
a
roupa
que
cê
tá
vestindo
Mich
interessiert
nicht,
welche
Kleidung
du
trägst.
Nois
vive
mais
que
cês
vê
Wir
leben
mehr,
als
ihr
seht.
A
vida
é
mais
quе
cês
vê
Das
Leben
ist
mehr,
als
ihr
seht.
E
memo
assim
tem
hater
assistindo
Und
trotzdem
schauen
Hater
zu.
Sobе
fumaça
Rauch
steigt
auf.
Mente,
coração
pra
não
dar
milho
de
graça
Verstand,
Herz,
um
nichts
leichtfertig
preiszugeben.
Relaxando
pra
encontrar
meu
Ying
Yang
Entspanne
mich,
um
mein
Yin
Yang
zu
finden.
Então
segura
sua
emoção
que
a
conexão
tá
fraca
Also
halt
deine
Emotionen
zurück,
die
Verbindung
ist
schwach.
Tô
fora
do
circuito
de
rede
Ich
bin
raus
aus
dem
Netzwerk-Kreislauf.
Fizemo
o
nosso
sem
precisar
de
nada
deles
Wir
haben
unser
Ding
gemacht,
ohne
etwas
von
denen
zu
brauchen.
Não
me
pergunte
como
Frag
mich
nicht
wie.
Não
peça
serviço
de
coach
Bitte
nicht
um
Coaching-Dienste.
Isso
não
é
fórmula
de
bolo,
que
é
só
seguir
a
receita
Das
ist
kein
Kuchenrezept,
bei
dem
man
nur
der
Anleitung
folgt.
Tem
rua
que
é
mais
larga,
tem
rua
que
é
estreita
Manche
Straßen
sind
breiter,
manche
sind
schmaler.
Cada
um
escolhe
seu
caminho
Jeder
wählt
seinen
Weg.
Se
quer
chegar
mais
rápido
ou
quer
chegar
mais
limpo
Ob
man
schneller
ankommen
will
oder
sauberer
ankommen
will.
Compartilhar
a
vitória
ou
comemorar
sozinho
Den
Sieg
teilen
oder
alleine
feiern.
Nem
tudo
é
por
destaque,
seguimo
no
memo
ritmo
Nicht
alles
dreht
sich
um
Aufmerksamkeit,
wir
bleiben
im
selben
Rhythmus.
Inverno
com
conhaque,
real
no
próprio
íntimo
Winter
mit
Cognac,
echt
im
tiefsten
Inneren.
O
plano
ainda
é
o
memo
Der
Plan
ist
immer
noch
derselbe.
Juntar
todos
os
sonhos
pra
acabar
com
os
pesadelo
Alle
Träume
zusammenbringen,
um
die
Albträume
zu
beenden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chinv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.