Chinx feat. Dafina Zeqiri - Wake up - перевод текста песни на немецкий

Wake up - Chinx , Dafina Zeqiri перевод на немецкий




Wake up
Wach auf
Found myself making other pieces of me that you discarded
Fand mich dabei, andere Teile von mir zu erschaffen, die du weggeworfen hast
So this is what they talk about when they say broken hearted
Das ist es also, wovon sie reden, wenn sie sagen "gebrochenes Herz"
Thought I was a' kind of person, the type who had a handle
Dachte, ich wäre so eine Art Person, der Typ, der alles im Griff hat
As we would have it and exploding like a Roman candle
Wie es kommen musste, explodierend wie eine römische Kerze
And it's pretty in the sky
Und es ist schön am Himmel
Uh, from the biggest city even bigger dreamers
Uh, aus der größten Stadt, noch größere Träumer
Pissy hallways way before we did arenas
Verpisste Flure, lange bevor wir Arenen füllten
Fresh about my slummer then I praise the man
Frisch aus meinem Tiefpunkt, dann preise ich den Mann
Lip sealed for my homies never take the stand
Lippen versiegelt für meine Homies, niemals in den Zeugenstand treten
Every time I thought I almost made it out
Jedes Mal, wenn ich dachte, ich hätte es fast rausgeschafft
They stepped on my lil campfire put it out
Traten sie auf mein kleines Lagerfeuer und löschten es aus
Wings broken, will I fly again?
Flügel gebrochen, werde ich wieder fliegen?
Wake up in the morning then I try again
Wach morgens auf, dann versuche ich es wieder
Wake up wake, up wake, up wake up!
Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf!
(And it's pretty in the sky
(Und es ist schön am Himmel
I done learned everything the hard way
Ich hab alles auf die harte Tour gelernt
Seems we done come a long way!)
Scheint, wir sind einen langen Weg gekommen!)
Get up, get up, get up, get up!
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf!
(And it's pretty in the sky
(Und es ist schön am Himmel
So whom everyone had to make a serve
Also jeder musste jemandem dienen
Your flesh is on its way, wait your turn!)
Dein Moment kommt, warte, bis du dran bist!)
If you aim for the stars then you miss your target
Wenn du nach den Sternen zielst, dann verfehlst du dein Ziel vielleicht,
At least you know what the sky feel like
Wenigstens weißt du, wie sich der Himmel anfühlt
Never mind them roll with your gut
Kümmer dich nicht um sie, folge deinem Bauchgefühl
Pursue it only if it feels right
Verfolge es nur, wenn es sich richtig anfühlt
I hustled on the boulevard of broken dreams
Ich habe auf dem Boulevard der zerbrochenen Träume geackert
But the ends I made never justify the means
Aber die Ergebnisse, die ich erzielte, rechtfertigten nie die Mittel
You only get one shot, ain't no second look
Du hast nur einen Versuch, keinen zweiten Blick
Wish I could take a trip and see how heaven looks
Wünschte, ich könnte eine Reise machen und sehen, wie der Himmel aussieht
Getting of the black top was my motivation
Runter vom Asphalt zu kommen war meine Motivation
Where the snakes play fam but ain't no relation
Wo die Schlangen Familie spielen, aber keine Verwandtschaft besteht
Get yourself together grandma told me "raise up!"
"Reiß dich zusammen", sagte Oma zu mir, "Kopf hoch!"
Told me "get saved" I was trying save up
Sagte mir "Lass dich retten", ich versuchte zu sparen
Even though I'm dealing with the same devils
Auch wenn ich mich mit denselben Teufeln herumschlage
The feeling of this beat is so angelic
Das Gefühl dieses Beats ist so engelhaft
Pigs knock me trying to make a buck
Bullen schnappen mich beim Versuch, Geld zu machen
But I be back after 4 years and a
Aber ich bin zurück nach 4 Jahren und einem
Wake up wake, up wake, up wake up!
Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf!
(And it's pretty in the sky
(Und es ist schön am Himmel
I done learned everything the hard way
Ich hab alles auf die harte Tour gelernt
Seems we done come a long way!)
Scheint, wir sind einen langen Weg gekommen!)
Get up, get up, get up, get up!
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf!
(And it's pretty in the sky
(Und es ist schön am Himmel
So whom everyone had to make a serve
Also jeder musste jemandem dienen
Your flesh is on its way, wait your turn!)
Dein Moment kommt, warte, bis du dran bist!)
Wake up wake, up wake, up wake up!
Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf!
And it's pretty in the sky
Und es ist schön am Himmel
And it's pretty in the sky
Und es ist schön am Himmel
Wake up wake up wake up
Wach auf wach auf wach auf
Wake up wake up wake up
Wach auf wach auf wach auf





Chinx feat. Dafina Zeqiri - I'll Take It from Here
Альбом
I'll Take It from Here
дата релиза
26-11-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.