Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamada Perdida
Verpasster Anruf
Eu
não
sei
por
que
se
acredita
em
tudo
que
falam
Ich
weiß
nicht,
warum
du
alles
glaubst,
was
sie
sagen
Se
falam
tanto
é
porque
alguém
acerdita
Wenn
so
viel
geredet
wird,
dann
weil
jemand
daran
glaubt
Enquanto
cê
decide
quantos
fazem
e
quantos
falam
Während
du
entscheidest,
wer
handelt
und
wer
redet
Eu
mando
outro
som
pra
pista
Schicke
ich
einen
weiteren
Song
auf
die
Piste
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Que
só
tá
chamada
perdia
Weil
es
nur
verpasste
Anrufe
gibt
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
E
a
nossa
ligação
tá
perdida
Und
unsere
Verbindung
ist
verloren
Enquanto
eu
fazia
rap
de
mensagem
Während
ich
Rap
aus
Nachrichten
machte
Ela
vai
mandar
mensagem
no
meu
celular
Schickt
sie
mir
eine
Nachricht
auf
mein
Handy
Pra
avisar
que
tá
livre
a
passagem
Um
mir
zu
sagen,
dass
der
Weg
frei
ist
Vai
pra
balada
com
as
amigas,
sair
pra
dançar
Sie
geht
mit
ihren
Freundinnen
in
den
Club,
um
zu
tanzen
Tira
foto
a
noite
inteira
e
sempre
me
menciona
Macht
die
ganze
Nacht
Fotos
und
markiert
mich
immer
E
eu
menciono
ela
em
toda
música
Und
ich
erwähne
sie
in
jedem
Lied
Vai
beber
pra
esquecer
essa
saudade
louca
Sie
trinkt,
um
diese
verrückte
Sehnsucht
zu
vergessen
E
o
DJ
bota
meu
som
pra
tocar
Und
der
DJ
legt
meinen
Song
auf
Vai
suar
na
pista
igual
a
gente
sua
na
cama
Sie
schwitzt
auf
der
Tanzfläche,
so
wie
wir
im
Bett
schwitzen
Enquanto
eu
suo
a
camisa
pra
dar
o
melhor
pra
essa
dama
Während
ich
mir
den
Arsch
aufreiße,
um
dieser
Dame
das
Beste
zu
geben
Mas
ela
não
me
entende
sempre
me
compra
Aber
sie
versteht
mich
nicht,
sie
kritisiert
mich
immer
Diz
que
é
só
vida
e
terso,
ele
gol
contra
Sagt,
es
ist
nur
Leben
und
Pech,
ein
Eigentor
Eu
não
sei
por
que
se
acredita
em
tudo
que
falam
Ich
weiß
nicht,
warum
du
alles
glaubst,
was
sie
sagen
E
se
falam
tanto
é
porque
alguém
acerdita
Und
wenn
so
viel
geredet
wird,
dann
weil
jemand
daran
glaubt
Enquanto
cê
decide
quantos
fazem
e
quantos
falam
Während
du
entscheidest,
wer
handelt
und
wer
redet
Eu
mando
outro
som
pra
pista
Schicke
ich
einen
weiteren
Song
auf
die
Piste
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Que
só
dá
chamada
perdia
Weil
es
nur
verpasste
Anrufe
gibt
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
E
a
nossa
ligação
tá
perdida
Und
unsere
Verbindung
ist
verloren
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Que
só
dá
chamada
perdia
Weil
es
nur
verpasste
Anrufe
gibt
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Odeio
dar
esplicação,
mas
pra
você
valerá
Ich
hasse
es,
Erklärungen
abzugeben,
aber
für
dich
lohnt
es
sich
Joguei
todos
vacilão,
bem
naquela
lona
Ich
habe
alle
Versager
weggeworfen,
genau
auf
jene
Plane
Sem
preocupação,
som
pra-pra
meditar
Ohne
Sorge,
ein
Song
zum
Meditieren
Tudo
que
eu
vou
conseguir
e
eu
vou
te
levar
Alles,
was
ich
erreichen
werde,
und
ich
werde
dich
mitnehmen
O
problema
é
de
toda
relação
Das
Problem
jeder
Beziehung
ist
É
que
ninguém
da
espaço
pra
ninguém
Dass
niemand
dem
anderen
Raum
gibt
Se
você
me
der
espaço,
meu
bem
Wenn
du
mir
Raum
gibst,
mein
Schatz
Eu
te
dou
até
o
espaço
e
além
Gebe
ich
dir
sogar
den
Weltraum
und
noch
mehr
Eu
te
dou
até
o
espaço
e
além
Ich
gebe
dir
sogar
den
Weltraum
und
noch
mehr
Só
que
você
se
irrita,
não
acredita
nas
minhas
fita
Nur
dass
du
dich
aufregst,
meinen
Sachen
nicht
glaubst
Filha,
suas
amigas
tão
na
torcida
Mädchen,
deine
Freundinnen
feuern
dich
an
Liga,
e
se
acredita
nas
mentira
Ruf
an,
und
wenn
du
den
Lügen
glaubst
E
só
assim
ela
se
tira
Und
nur
so
zieht
sie
sich
zurück
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Que
só
dá
chamada
perdia
Weil
es
nur
verpasste
Anrufe
gibt
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
E
a
nossa
ligação
tá
perdia
Und
unsere
Verbindung
ist
verloren
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Que
só
dá
chamada
perdia
Weil
es
nur
verpasste
Anrufe
gibt
Ela
se
irrita,
ela
se
irrita,
ela
se
irrita
Sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf,
sie
regt
sich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Chiocki Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.