Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Nereids Beware
Alle Nereiden nehmt euch in Acht
This
spring
of
love,
resembles
the
uncertain
glory
of
an
April
day
Dieser
Frühling
der
Liebe
ähnelt
der
ungewissen
Herrlichkeit
eines
Apriltages
The
sun
beating
against
our
necks,
horizons
still
stuck
in
my
mind
Die
Sonne
brennt
auf
unseren
Nacken,
Horizonte
haften
noch
in
meinem
Geist
To
the
girl
that
can't
forgive
me
An
das
Mädchen,
das
mir
nicht
vergeben
kann
Take
these
misunderstandings,
and
send
them
back
where
they
came
from
Nimm
diese
Missverständnisse
und
schick
sie
zurück,
woher
sie
kamen
Take
these
misunderstandings,
it's
hard
enough
to
live
life
as
it
is
Nimm
diese
Missverständnisse,
es
ist
schon
schwer
genug,
das
Leben
so
zu
leben,
wie
es
ist
Hooked
on
an
anchor
Am
Anker
festgehakt
All
nereids
beware,
all
nereids
beware
Alle
Nereiden
nehmt
euch
in
Acht,
alle
Nereiden
nehmt
euch
in
Acht
This
spring
of
love,
resembles
the
uncertain
glory
of
an
April
day
Dieser
Frühling
der
Liebe
ähnelt
der
ungewissen
Herrlichkeit
eines
Apriltages
A
shipwreck
Ein
Schiffbruch
A
castaway
Ein
Schiffbrüchiger
Coast
to
coast
the
high
seas
echo
"it's
not
you
it's
me"
Von
Küste
zu
Küste
hallt
über
die
hohe
See
das
Echo
"Es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir"
If
the
wind
were
down,
I
could
drive
the
boat
with
my
sighs
Wenn
der
Wind
nachließe,
könnte
ich
das
Boot
mit
meinen
Seufzern
antreiben
(I
could
drive
the
boat
. if
the
wind
. were
down)
(Ich
könnte
das
Boot
antreiben
. wenn
der
Wind
. nachließe)
Take
these
misunderstandings,
and
send
them
back
where
they
came
from
Nimm
diese
Missverständnisse
und
schick
sie
zurück,
woher
sie
kamen
Take
these
misunderstandings,
it's
hard
enough
to
live
life
as
it
is
Nimm
diese
Missverständnisse,
es
ist
schon
schwer
genug,
das
Leben
so
zu
leben,
wie
es
ist
Now
her
corpse
lies
lifeless,
where
X
marks
the
spot,
at
the
bottom
of
the
ocean
floor
Nun
liegt
ihr
Leichnam
leblos,
dort,
wo
X
die
Stelle
markiert,
am
Grund
des
Ozeans
Where
X
marks
the
spot
Wo
X
die
Stelle
markiert
Where
X
marks
the
spot
Wo
X
die
Stelle
markiert
All
nereids
beware,
all
nereids
beware
Alle
Nereiden
nehmt
euch
in
Acht,
alle
Nereiden
nehmt
euch
in
Acht
The
finest
treasures
are
buried
under
waves
Die
kostbarsten
Schätze
liegen
unter
den
Wellen
begraben
A
shipwreck
Ein
Schiffbruch
A
castaway
Ein
Schiffbrüchiger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Goddard, Bradley Bell, Derrick Frost, Craigery Owens, Jason Hale, Patrick Mcmanaman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.