Chiodos - Baby, You Wouldn't Last a Minute on the Creek - перевод текста песни на немецкий

Baby, You Wouldn't Last a Minute on the Creek - Chiodosперевод на немецкий




Baby, You Wouldn't Last a Minute on the Creek
Baby, du würdest keine Minute am Bach überstehen
Let's just stop
Lass uns einfach aufhören
Drop everything
Alles fallen lassen
(Forget each other's names)
(Die Namen des anderen vergessen)
Forget each other's names
Die Namen des anderen vergessen
And just walk away
Und einfach weggehen
Turn around and head in different directions
Sich umdrehen und in verschiedene Richtungen gehen
Like we never, it's like we never knew each other at all
Als hätten wir uns nie, es ist, als hätten wir uns überhaupt nie gekannt
We said what we feel
Wir sagten, was wir fühlen
Then we stop ourselves
Dann halten wir uns zurück
And just walk away
Und gehen einfach weg
Never looking back
Niemals zurückblicken
Loving every second of it
Jede Sekunde davon lieben
We just walk away
Wir gehen einfach weg
This is probably the best
Das ist wahrscheinlich die beste
Not to mention the worst idea
Ganz zu schweigen von der schlechtesten Idee
That I have ever had
Die ich je hatte
Ignoring what we've felt
Ignorieren, was wir gefühlt haben
Overlooking what we've done
Übersehen, was wir getan haben
No awkward silences, no hiding any truths
Kein peinliches Schweigen, kein Verstecken von Wahrheiten
Ignoring what we've felt
Ignorieren, was wir gefühlt haben
Overlooking what we've done
Übersehen, was wir getan haben
What do you say?
Was sagst du?
This is probably the best
Das ist wahrscheinlich die beste
Not to mention the worst idea
Ganz zu schweigen von der schlechtesten Idee
That I have ever had
Die ich je hatte
We say what we feel
Wir sagen, was wir fühlen
Then we stop ourselves
Dann halten wir uns zurück
And just walk away
Und gehen einfach weg
Never looking back
Niemals zurückblicken
Loving every second of it
Jede Sekunde davon lieben
We just walk away
Wir gehen einfach weg
Let's just stop
Lass uns einfach aufhören
Drop everything
Alles fallen lassen
Forget each other's names
Die Namen des anderen vergessen
Can we please just walk away?
Können wir bitte einfach weggehen?
It could be
Es könnte sein
It could be
Es könnte sein
Like we never knew each other at all!
Als hätten wir uns überhaupt nie gekannt!
Walk away
Weggehen
All egos aside
Alle Egos beiseite
What do you say?
Was sagst du?
All egos aside
Alle Egos beiseite
What do you say?
Was sagst du?
Ignoring what we've felt
Ignorieren, was wir gefühlt haben
Overlooking what we've done
Übersehen, was wir getan haben
No awkward silences, no hiding any truths
Kein peinliches Schweigen, kein Verstecken von Wahrheiten
Ignoring what we've felt
Ignorieren, was wir gefühlt haben
Overlooking what we've done
Übersehen, was wir getan haben
What do you say?
Was sagst du?
We say what we feel
Wir sagen, was wir fühlen
Then we stop ourselves
Dann halten wir uns zurück
And just walk away
Und gehen einfach weg
Never looking back
Niemals zurückblicken
Loving every second of it
Jede Sekunde davon lieben
We just walk away
Wir gehen einfach weg





Авторы: Matthew Goddard, Bradley Bell, Derrick Frost, Craigery Owens, Jason Hale, Patrick Mcmanaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.