Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking For A Tornado
Auf der Suche nach einem Tornado
From
your
knees
you've
lost
all
direction,
Auf
deinen
Knien
hast
du
jede
Orientierung
verloren,
So
afraid
of
rejection
So
ängstlich
vor
Ablehnung
Lost
little
toys
and
forgotten
parts,
Verlorene
kleine
Spielzeuge
und
vergessene
Teile,
Do
I
believe
in
us,
do
I
believe
in
lust?
Glaube
ich
an
uns,
glaube
ich
an
Lust?
Am
I
just
desperate
for
a
pick
me
up?
Bin
ich
nur
verzweifelt
auf
der
Suche
nach
einem
Muntermacher?
Maybe
I
got
a
little
lost
Vielleicht
habe
ich
mich
ein
wenig
verirrt
While
searching
for
my
faith,
Während
ich
nach
meinem
Glauben
suchte,
Stuck
to
your
cross
An
deinem
Kreuz
festgehalten
You
set
fire
to
everything
around,
Du
setzt
alles
um
dich
herum
in
Brand,
Throwing
yourself
into
the
ground.
Wirfst
dich
selbst
zu
Boden.
You
take
all
you
can,
Du
nimmst
alles,
was
du
kriegen
kannst,
And
leave
the
poor
begging
for
more
Und
lässt
die
Armen
um
mehr
betteln
Do
I
believe
in
love?
Do
I
believe
in
heaven?
Glaube
ich
an
Liebe?
Glaube
ich
an
den
Himmel?
(At
the
sounds
of
church
bells,
they
come
running)
(Beim
Klang
der
Kirchenglocken
kommen
sie
angerannt)
All
my
clocks
set
on
11
Alle
meine
Uhren
stehen
auf
11
Afraid
if
I
hit
my
knees,
then
I
get
nothing
Ängstlich,
dass
wenn
ich
auf
die
Knie
gehe,
ich
nichts
bekomme
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
You
start
wars
everywhere
you
go
Du
beginnst
Kriege,
wo
immer
du
hingehst
You
take
shots
at
everyone
you
know
Du
schießt
auf
jeden,
den
du
kennst
And
no
one
can
help
you
Und
niemand
kann
dir
helfen
Cause
you
refuse
to
receive
it
yourself
Weil
du
dich
weigerst,
es
selbst
anzunehmen
Do
I
believe
in
love?
Do
I
believe
in
heaven?
Glaube
ich
an
Liebe?
Glaube
ich
an
den
Himmel?
At
the
sounds
of
church
bells,
they
come
running
Beim
Klang
der
Kirchenglocken
kommen
sie
angerannt
All
my
clocks
set
on
11
Alle
meine
Uhren
stehen
auf
11
Afraid
if
I
hit
my
knees,
then
I
get
nothing
Ängstlich,
dass
wenn
ich
auf
die
Knie
gehe,
ich
nichts
bekomme
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
This
is
the
sound
of
your
savior
running
Das
ist
das
Geräusch
deines
Retters,
der
davonläuft
In
need
of
anything
to
save
you
from
nothing
Auf
der
Suche
nach
irgendetwas,
um
dich
vor
dem
Nichts
zu
retten
You're
evil!
Du
bist
böse!
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
Devil,
don't
ever
let
me
go!
Teufel,
lass
mich
niemals
gehen!
I've
been
looking
for
a
tornado
Ich
habe
nach
einem
Tornado
gesucht
Chaos
is
something
I've
been
missing
Chaos
ist
etwas,
das
ich
vermisst
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bell Bradley, Owens Craigery, Mcmanaman Patrick, Erak Thomas
Альбом
Devil
дата релиза
01-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.