Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunny Days & Hand Grenades
Sonnige Tage & Handgranaten
The
moonlight
is
calling
your
attention.
Das
Mondlicht
erregt
deine
Aufmerksamkeit.
And
I
don't
think
I
can
make
a
sound.
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
einen
Laut
von
mir
geben
kann.
The
champagne
is
dry.
Der
Champagner
ist
trocken.
I
heard
the
cry
of
what
might
have
been
Ich
hörte
den
Schrei
dessen,
was
hätte
sein
können
The
shine
atop
the
air
like
the
stars
in
the
sky.
Der
Glanz
in
der
Luft
wie
die
Sterne
am
Himmel.
And
you
don't
want
to
say
a
word.
Und
du
willst
kein
Wort
sagen.
I
rather
show
you
what's
on
my
mind.
Ich
zeige
dir
lieber,
was
ich
denke.
A
stitch,
a
touch,
a
splash
of
lemonade.
Ein
Stich,
eine
Berührung,
ein
Spritzer
Limonade.
On
a
sunny
day,
where
the
kids
will
go
out
to
play.
An
einem
sonnigen
Tag,
an
dem
die
Kinder
zum
Spielen
rausgehen
werden.
Shut
off
this
broken
heart.
Leg
dieses
gebrochene
Herz
still.
I'm
so
scared
of
the
things
that
I'll
never
know.
Ich
habe
solche
Angst
vor
den
Dingen,
die
ich
nie
wissen
werde.
I
put
all
of
my
faith
in
a
dial
tone.
Ich
setze
mein
ganzes
Vertrauen
in
einen
Wählton.
They
say
they
beat
the
punch,
Sie
sagen,
sie
kommen
dem
Schlag
zuvor,
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
The
sunlight
is
commanding
your
affection.
Das
Sonnenlicht
befiehlt
deine
Zuneigung.
And
my
eyes
won't
leave
the
ground.
Und
meine
Augen
werden
den
Boden
nicht
verlassen.
The
champagne
is
dry.
Der
Champagner
ist
trocken.
I
heard
the
cries
from
inside
your
skin.
Ich
hörte
die
Schreie
aus
deiner
Haut
heraus.
The
shell
that
top
the
air
like
a
starlet
when
she
die.
Die
Hülle
in
der
Luft
wie
ein
Sternchen,
wenn
es
stirbt.
And
you
don't
want
to
say
a
word.
Und
du
willst
kein
Wort
sagen.
The
eulogy
is
all
mine.
Die
Grabrede
gehört
ganz
mir.
A
snitch,
a
clutch,
a
way
to
spot
a
hand
grenade.
Ein
Verräter,
ein
Griff,
ein
Weg,
eine
Handgranate
zu
entdecken.
On
a
sunny
day,
where
the
kids
will
go
out
to
play.
An
einem
sonnigen
Tag,
an
dem
die
Kinder
zum
Spielen
rausgehen
werden.
Shut
off
this
broken
heart.
Leg
dieses
gebrochene
Herz
still.
I'm
so
scared
of
the
things
that
I'll
never
know.
Ich
habe
solche
Angst
vor
den
Dingen,
die
ich
nie
wissen
werde.
I
put
all
of
my
faith
in
a
dial
tone.
Ich
setze
mein
ganzes
Vertrauen
in
einen
Wählton.
They
say
they
beat
the
punch,
Sie
sagen,
sie
kommen
dem
Schlag
zuvor,
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
Welcome
to
society's
idea
of
a
perfect
family
Willkommen
zur
Vorstellung
der
Gesellschaft
von
einer
perfekten
Familie
With
a
love
straight
from
a
fairy
tale
Mit
einer
Liebe
direkt
aus
einem
Märchen
And
two
perfect
little
kids.
Und
zwei
perfekten
kleinen
Kindern.
Take
a
seat,
sit
right
down,
and
welcome
to
all
of
the
lies
Nimm
Platz,
setz
dich
hin,
und
willkommen
zu
all
den
Lügen
The
attention,
the
guilt,
the
hate,
the
unspoken
misery
Die
Aufmerksamkeit,
die
Schuld,
der
Hass,
das
unausgesprochene
Elend
The
cheating,
faking,
hiding,
pretending
Das
Betrügen,
Vortäuschen,
Verstecken,
Vorgeben
Neglecting
the
meaning,
the
fighting
Das
Ignorieren
der
Bedeutung,
das
Streiten
The
resentment,
the
drugs,
the
abuse!
Der
Groll,
die
Drogen,
der
Missbrauch!
Have
a
seat,
get
uncomfortable,
and
enjoy
the
show.
Nimm
Platz,
fühl
dich
unwohl
und
genieß
die
Show.
A
stitch,
a
touch,
a
splash
of
lemonade.
Ein
Stich,
eine
Berührung,
ein
Spritzer
Limonade.
On
a
sunny
day,
where
the
kids
go
out
to
play.
An
einem
sonnigen
Tag,
an
dem
die
Kinder
zum
Spielen
rausgehen.
Shut
off
this
broken
heart.
Leg
dieses
gebrochene
Herz
still.
I'm
so
scared
of
the
things
that
I'll
never
know.
Ich
habe
solche
Angst
vor
den
Dingen,
die
ich
nie
wissen
werde.
I
put
all
of
my
faith
in
a
dial
tone.
Ich
setze
mein
ganzes
Vertrauen
in
einen
Wählton.
They
say
they
beat
the
punch,
Sie
sagen,
sie
kommen
dem
Schlag
zuvor,
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
You
know
they
won't.
Du
weißt,
das
werden
sie
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bell Bradley, Owens Craigery
Альбом
Devil
дата релиза
01-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.