Текст и перевод песни Chip - Run Out Riddim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Out Riddim
Ритм Бегства
Yo,
about
I
took
longer
than
Meek
Йоу,
насчет
того,
что
я
провозился
дольше,
чем
Мик...
Sonic
Boom,
hold
two
in
a
week
"Звуковой
удар",
два
за
неделю
держу.
What?
You
ran
out
of
bars
but
got
time
to
tweet?
Что?
У
тебя
рифмы
кончились,
но
время
твитнуть
нашлось?
Go
get
your
pen,
you
chief
Иди
за
ручкой,
начальник.
I
am
the
good
guy,
yes,
from
a
badboy
ends
Я
хороший
парень,
ага,
из
плохих
районов.
Around
here,
they
trust
my
pen
Здесь
верят
моему
перу.
You
wanna
film
here?
Tweet
the
time
one
day
before
Хочешь
здесь
снимать?
За
день
до
твитни
время,
You'll
get
run
out
the
ends
И
тебя
прогонят
отсюда.
Run
out
the
ends,
get
run
out
the
ends
Прогонят
отсюда,
прогонят
отсюда.
Waste
of
petrol,
don't
try
that
again
Бензин
зря
потратишь,
не
пытайся
снова.
I
can't
run
out
of
pads
or
run
out
of
pens
У
меня
не
кончатся
блокноты
и
ручки,
Blow!
I
got
him
again
Бам!
Я
его
снова
сделал.
How
can
a
chipmunk
fight
with
a
lion?
Как
бурундук
может
драться
со
львом?
How
did
David
kill
Goliath?
Как
Давид
убил
Голиафа?
Saviour,
that's
not
you,
stop
lying
Спаситель,
это
не
ты,
прекрати
врать.
For
me
this
is
effortless
and
you're
trying,
look
Для
меня
это
легко,
а
ты
стараешься,
смотри.
You
ain't
the
devil,
blud,
you're
a
human
being
Ты
не
дьявол,
чувак,
ты
человек,
So
you
can
die
like
me
Так
что
ты
можешь
умереть,
как
и
я.
Camouflaging
in
evil
settings
Маскируешься
в
злобной
обстановке,
To
hide
the
fact
you
can't
rhyme
like
me
Чтобы
скрыть
тот
факт,
что
ты
не
можешь
рифмовать,
как
я.
Or
look
fly
like
me,
batty
boy
preeing
my
life
Или
выглядеть
круто,
как
я,
педик
пялится
на
мою
жизнь,
It's
boom
bye
bye
from
me
Это
"бум-бай-бай"
от
меня.
Boom
bye
bye
from
T,
As
and
Bs
Бум-бай-бай
от
T,
A
и
B,
Boom
bye
bye
from
a
geek
Бум-бай-бай
от
ботаника.
You
keep
coming
at
me,
I've
gotta
send
back
Ты
продолжаешь
наезжать,
я
должен
ответить,
This
one's
not
for
grime,
it's
for
your
head
back
Этот
не
для
грайма,
этот
тебе
по
башке.
Too
much
disrespect,
I
can't
tek
that
Слишком
много
неуважения,
я
не
потерплю
этого.
You
bounced
off
my
name,
ayy
bwoy,
get
back
Ты
отскочил
от
моего
имени,
эй,
парень,
вернись.
I
ain't
gotta
say
your
name,
you
know
I'm
at
you
Мне
не
нужно
называть
твое
имя,
ты
знаешь,
что
я
про
тебя,
Don't
be
tweeting,
I'm
really
at
you
Не
твити,
я
реально
про
тебя.
Why
should
I
clash
you
when
I'll
thrash
you?
Зачем
мне
с
тобой
баттлиться,
когда
я
тебя
уничтожу?
If
you
sold
a
million
too,
I
would
be
glad
to
Даже
если
бы
ты
продал
миллион,
я
был
бы
рад.
Man
said
I
run
out
of
bars
Говорят,
у
меня
кончились
рифмы,
That's
my
bar,
blud,
are
you
dumb?
Это
моя
рифма,
чувак,
ты
тупой?
Even
catting
my
hooks,
now
who
looks
shook?
Даже
мои
хуки
тыришь,
кто
теперь
выглядит
тряпкой?
Hmm,
cat
got
your
tongue
Хмм,
кот
съел
твой
язык.
Said
I
went
pop,
came
back,
that's
lies
Сказал,
что
я
ушел
в
попсу,
вернулся,
это
ложь,
Hip
hop
in
between,
blud,
that's
true
Хип-хоп
между
этим,
чувак,
это
правда.
Now
anything
you
can
do,
I
can
do
better
Теперь
все,
что
ты
можешь
сделать,
я
могу
сделать
лучше,
Boy,
I
can
do
anything
better
than
you,
you
Парень,
я
могу
сделать
все
лучше,
чем
ты.
See,
I
let
you
run,
you
went
first
Видишь,
я
дал
тебе
фору,
ты
пошел
первым,
But
look,
bar
for
bar,
you'll
get
burst
Но
смотри,
панч
за
панчем,
ты
будешь
уничтожен.
And
I
could
done
your
dance
in
a
verse
И
я
мог
бы
станцевать
твой
танец
в
одном
куплете,
But
you
don't
need
a
verse,
you
need
church
Но
тебе
не
нужен
куплет,
тебе
нужна
церковь.
Big
man
ting,
are
you
not
'bout
paper?
Большой
человек,
ты
что,
не
про
деньги?
Why
you
wanna
lock
off
my
show,
you
hater?
Зачем
ты
хочешь
сорвать
мое
шоу,
ненавистник?
When
you
win
your
Rated
Award
Когда
ты
выиграешь
свою
награду
Rated,
In
the
back
of
your
head,
know
I
don't
rate
ya
В
глубине
души
знай,
что
я
тебя
не
ценю.
Dex
on
the
beat,
pow
Декс
на
бите,
бах!
What's
with
the
milk
it
games?
Cow
Что
за
игры
с
дойкой?
Корова.
Fuckboy,
you
think
you're
Drake?
Wow
Придурок,
ты
думаешь,
ты
Дрейк?
Вау.
Peng
tings
don't
rate
you,
sit
down
Красивые
девчонки
тебя
не
ценят,
сядь.
Man
wanna
take
my
throne,
not
today
Хочешь
занять
мой
трон,
не
сегодня.
You
couldn't
take
me
then
or
today
Ты
не
мог
победить
меня
тогда
и
не
можешь
сегодня.
"Light
Work"
proved
you're
dead,
you
get
me?
"Легкая
работа"
доказала,
что
ты
мертв,
понимаешь?
Dead,
#PissOnYourGrave
Мертв,
#НассатьНаТвоюМогилу.
I
nearly
went
off
the
rails
this
summer
Я
чуть
не
слетел
с
катушек
этим
летом,
Where's
my
brother?
Gone
jail
this
summer
Где
мой
брат?
В
тюрьме
этим
летом.
Now
I'm
on
treating
man
how
man
treat
me
Теперь
я
отношусь
к
людям
так,
как
они
относятся
ко
мне,
So
I'm
giving
man
hell
for
my
summer
Так
что
я
устраиваю
всем
ад
этим
летом.
Yeah,
I
still
wear
my
own
clothes
Да,
я
все
еще
ношу
свою
одежду,
Man
still
see
me
on
road,
I'm
on
dough
Меня
все
еще
видят
на
улице,
у
меня
есть
бабки.
Ice
Kid's
evil
bars
were
better
than
yours
Злобные
панчи
Айс
Кида
были
лучше
твоих,
I
swear
to
God,
you're
not
cold
Клянусь
Богом,
ты
не
крутой.
Look,
I
know
you
man
just
might
run
out
of
bars
Смотри,
я
знаю,
что
у
тебя,
чувак,
могут
закончиться
рифмы,
Chip
can't
run
out
of
bars
У
Чипа
не
могут
закончиться
рифмы.
I
started
the
year
with
the
bar
Я
начал
год
с
панча,
I
finished
the
year
with
the
bar
Я
закончил
год
с
панчем,
I
finished
careers
with
the
bars
Я
закончил
карьеры
панчами,
Oi
blud,
you're
rubbish!
Эй,
чувак,
ты
отстой!
You
get
me,
when
you
reply,
I
know
your
reply
already,
you
get
me?
You're
a
badboy
Понимаешь,
когда
ты
ответишь,
я
уже
знаю
твой
ответ,
понимаешь?
Ты
плохой
парень.
0161,
obviously
0161,
очевидно.
Big
up
Manchester,
I
love
you
lot,
I
just
don't
rate
this
brudda,
like,
you
get
me
Большой
привет
Манчестеру,
я
люблю
вас
всех,
я
просто
не
ценю
этого
братана,
понимаешь?
He's
gonna
send
about
repeating
yourself
and
all
of
that
Он
будет
говорить
про
повторение
и
все
такое.
You
get
me,
0161,
the
cars
and
that,
obviously
Понимаешь,
0161,
тачки
и
все
такое,
очевидно.
Gangster
and
that,
jail
and
that
Гангстер
и
все
такое,
тюрьма
и
все
такое.
Blud,
everyone
from
round
here's
been
through
all
of
that,
blud,
that
don't
make
you
no
better
on
the
microphone,
now
just
'llow
it
Чувак,
все
отсюда
прошли
через
все
это,
чувак,
это
не
делает
тебя
лучше
на
микрофоне,
так
что
просто
забей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAHMAAL FYFFE, DEAN HARRIOTT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.