Chip - League of My Own (The Intro) - перевод текста песни на немецкий

League of My Own (The Intro) - Chipперевод на немецкий




League of My Own (The Intro)
Meine eigene Liga (Das Intro)
Yo, Jahmaal, wagwan? What′s going on? Dad
Yo, Jahmaal, was geht? Was ist los? Dad
I'm just here right now to give you some positive inspiration, okay?
Ich bin nur gerade hier, um dir positive Inspiration zu geben, okay?
So, I′m prayin' on a level for you and your team
Also, ich bete auf einer Ebene für dich und dein Team
Um, to push forward, you know?
Ähm, um voranzukommen, weißt du?
There's all kind of negativity goin′ on in the world right now
Es gibt gerade allerlei Negativität auf der Welt
So let me give you some positive vibration on a spiritual level
Also lass mich dir positive Schwingungen auf spiritueller Ebene geben
Just put on your spiritual armour
Leg einfach deine spirituelle Rüstung an
Uh, there′s a passage in The Bible that I like
Äh, es gibt eine Stelle in der Bibel, die ich mag
Because it talks about spiritual wickedness in high places
Weil sie von geistlicher Bosheit an hohen Orten spricht
But when you got on the full armour of God
Aber wenn du die volle Rüstung Gottes angelegt hast
Nobody can do anything to you
Kann dir niemand etwas anhaben
So, just keep goin' and pray because
Also, mach einfach weiter und bete, denn
Who God bless, no man can curse
Wen Gott segnet, den kann kein Mensch verfluchen
You′re in a league of your own, son
Du bist in deiner eigenen Liga, mein Sohn
Yeah (Dready)
Yeah (Dready)
League of My Own II
Meine eigene Liga II
Yeah, hop on tracks and just spin them
Yeah, spring auf Tracks und zerleg sie einfach
Smash awards or just win them
Zerschmetter Auszeichnungen oder gewinn sie einfach
The Lord put the powers in them
Der Herr hat die Macht in sie gelegt
Go on then, trust your gut, do your ting then
Mach schon, vertrau deinem Bauchgefühl, mach dein Ding dann
I'm on family and business
Ich konzentriere mich auf Familie und Geschäft
Fuckboy, you ain′t fam, mind your business
Fuckboy, du bist keine Familie, kümmer dich um deinen eigenen Kram
This one's out to those who lost interest
Das hier geht an die, die das Interesse verloren haben
Payback ain′t enough, I want interest
Rache ist nicht genug, ich will Zinsen
So bun the A.M. or P.M., it's CM
Also scheiß auf A.M. oder P.M., es ist CM
Where them devils gone? I can't see ′em
Wo sind diese Teufel hin? Ich kann sie nicht sehen
I′m one hell of a spiritual bein'
Ich bin ein verdammt spirituelles Wesen
With my eyes closed, see you preein′
Mit geschlossenen Augen sehe ich dich lauern
You see a track, to me that's MCin′
Du siehst einen Track, für mich ist das MCing
But MOBO just got a key in
Aber MOBO hat mir gerade einen Schlüssel gegeben
I been bookin' flights, need to book a VO
Ich hab Flüge gebucht, muss einen Besuchstermin buchen
Cuh I miss my brudda, need to see him
Denn ich vermisse meinen Bruder, muss ihn sehen
It′s some baby boy cradle, darg
Das ist wie eine Babywiege, Kumpel
Cash Motto, we stable, darg
Cash Motto, wir sind stabil, Kumpel
I got a buff ting lickin' my balls
Ich hab 'ne heiße Braut, die meine Eier leckt
I ain't lickin′ no label′s arse
Ich leck' keinem Label den Arsch
I'm in Westwood, Hollow, and Clark
Ich bin in Westwood, Hollow und Clark
I′m on a success journey, darg
Ich bin auf einer Erfolgsreise, Kumpel
Lines crossed and you go too far
Linien überschritten und du gehst zu weit
Try and holla back, it's a par
Versuch zurückzurufen, das ist ein Witz
Cookin′ that Hocus Pocus again
Koche wieder dieses Hokus Pokus
Went off track, gotta focus again
Kam vom Weg ab, muss mich wieder konzentrieren
Ounce just landed, I'm rollin′ again
Die Unze ist gerade gelandet, ich dreh wieder einen
Dropped that chick, now I'm zonin' again
Hab das Mädel fallengelassen, jetzt bin ich wieder in meiner Zone
Twelve years man been studyin′ me
Zwölf Jahre haben die Leute mich studiert
Nah, just-come youts not studyin′ them
Nee, Neulinge studieren die nicht
School of grime, you wasn't there
Schule des Grime, du warst nicht da
Me on class, study again, mm
Ich im Unterricht, studier nochmal, mm
Lightin′ up this jetpack
Zünde dieses Jetpack an
Other side of bare setbacks
Auf der anderen Seite von lauter Rückschlägen
Talk on the level that my intellect's at
Rede auf dem Niveau meines Intellekts
Dumb youts comin′ at me, I expect that
Dumme Jungs kommen auf mich zu, das erwarte ich
Might not tek that errupt ting if I let that
Vielleicht nehme ich diesen Ausbruch nicht hin, wenn ich das zulasse
Kick my finger, you'll get that burst (boom)
Reiz mich, und du kriegst die Explosion (Boom)
Sticks and stones will bruk up bones
Stöcke und Steine brechen Knochen
When my words fly, they hurt
Wenn meine Worte fliegen, tun sie weh
′Nough of these youts just talk loads about roadman
Genug von diesen Jungs reden nur viel über Roadman
You bred award shows (dead)
Du bist auf Preisverleihungen versessen (tot)
Fuckin' wit' dem man, you fuckin′ wit′ dem man?
Fickst du mit denen, fickst du mit denen?
You fuckin' wit′ dem man? You all hoes ('llow it)
Fickst du mit denen? Ihr seid alle Schlampen (lass es)
Wait, demanem don′t like me
Warte, die Typen mögen mich nicht
All of a sudden, they all bros?
Plötzlich sind sie alle Brüder?
Fuck it, man, that's how the game goes (′llow it)
Scheiß drauf, Mann, so läuft das Spiel (lass es)
I knew his circle, he changed, woes
Ich kannte seinen Kreis, er hat sich verändert, Wehklagen
Evil climate, darg (mad)
Übles Klima, Kumpel (verrückt)
I sit with my bulletheads, light a candle
Ich sitze mit meinen harten Jungs, zünde eine Kerze an
Then write some violent bars
Dann schreibe ich ein paar gewalttätige Zeilen
Grind it, bill it, and spark
Zermahle es, bau es und zünde es an
I may take time on the album same way
Ich nehme mir vielleicht Zeit für das Album, genauso
Make a bomb and drop it on the same day
Mache eine Bombe und werfe sie am selben Tag ab
If any fuckin' spitter thinks I'm playin′ games
Wenn irgendein verdammter Rapper denkt, ich spiele Spielchen
You could check my history, I ain′t sayin' names
Du kannst meine Geschichte überprüfen, ich nenne keine Namen
Brrah
Brrah
Smoke weed till my eyes, dem bleed (red)
Rauche Gras, bis meine Augen bluten (rot)
Can′t bury me, I'm a seed (never)
Kannst mich nicht begraben, ich bin ein Same (niemals)
And I′m blossomin', how ya mean?
Und ich blühe auf, was meinst du?
(Ya vexed, ya vexed)
(Du bist sauer, du bist sauer)
When you see the paw lookin′ clean (gang)
Wenn du siehst, wie die Crew fresh aussieht (Gang)
And I threw out four, that's a team (squad)
Und ich zeige vier Finger, das ist ein Team (Squad)
It's Cash Motto, how ya mean? (Soft)
Es ist Cash Motto, was meinst du? (Weichei)
Ten years since League of My Own
Zehn Jahre seit Meine eigene Liga
Core fans still feelin′ the flow
Die Kernfans fühlen immer noch den Flow
Are you feelin′ me, darg? (Huh?)
Fühlst du mich, Kumpel? (Hä?)
Yes or no? Still doin' me, [?] blow (trust)
Ja oder nein? Mach immer noch mein Ding, lass es krachen [?] (vertrau)
Planet of the Apes in my hood so I move like a monkey
Planet der Affen in meiner Gegend, also bewege ich mich wie ein Affe
I know when to hold on and when to let go (yeah)
Ich weiß, wann ich festhalten und wann ich loslassen muss (yeah)
When to be seen and when to be ghost
Wann man gesehen wird und wann man ein Geist ist
I am not on keepin′ enemies close
Ich bin nicht dafür, Feinde nah bei mir zu halten
Cuh my dargsdem 'round me only (rah)
Denn nur meine Kumpels sind um mich (rah)
And we′re like "Bun dem man, they phoney" (rah)
Und wir sagen: "Scheiß auf die Typen, die sind falsch" (rah)
I been known man longer than I knew man for
Ich kenne die Leute schon länger, als ich sie wirklich gekannt habe
So I don't why they think they know me (why?)
Also weiß ich nicht, warum sie denken, sie kennen mich (warum?)
When I let go, [?] spun it only (rah)
Als ich losließ, hat [?] es nur gedreht (rah)
Already proved that I be in my own league (yeah)
Schon bewiesen, dass ich in meiner eigenen Liga bin (yeah)
′Llow me, I'm back in my zone, darg (zone)
Erlaub mir, ich bin zurück in meiner Zone, Kumpel (Zone)
Just tryna outdo my own bars (ayo)
Versuche nur, meine eigenen Zeilen zu übertreffen (ayo)
Man might hear this and think that I'm chattin′ ′bout dem (rah)
Manche hören das vielleicht und denken, ich rede über sie (rah)
But nah, I'm not chattin′ 'bout you (rah)
Aber nein, ich rede nicht über dich (rah)
So how about you focus on you and stop preein′ my ting? (Rah)
Also, wie wär's, wenn du dich auf dich konzentrierst und aufhörst, mein Ding zu beobachten? (Rah)
Cuh I don't wanna pop off on you (rah)
Denn ich will nicht auf dich losgehen (rah)
In front of your followers, boom
Vor deinen Followern, Boom
When I′m live in the booth, give up who's followin' you
Wenn ich live in der Kabine bin, werden deine Follower dich im Stich lassen
Cuh the lies get borin′, true
Denn die Lügen werden langweilig, wahr
Got shankin′ bars, right now man are borin', true (yeah)
Hab stechende Zeilen, gerade sind die Typen am Bohren, wahr (ja)
Stitch up the beat when I leave the booth (mad)
Nähe den Beat zusammen, wenn ich die Kabine verlasse (verrückt)
Kill a MC, that ain′t shit to do (nuttin')
Einen MC killen, das ist nichts (nichts)
Cut a gyal off, you ain′t shit to me (nah)
Ein Mädel abservieren, du bist nichts für mich (nee)
Come of my line, I got shit to do
Geh mir aus der Leitung, ich hab was zu tun
Tsk
Tsk
Man pree my career and tek this ting for stick and move
Die Leute beobachten meine Karriere und halten das für ein schnelles Rein und Raus
So no more spittin' like I ain′t got shit to lose
Also kein Spitten mehr, als hätte ich nichts zu verlieren
Them MCs with shit to prove (done)
Diese MCs, die was beweisen müssen (erledigt)
I'm a lyrical prof (Godsend)
Ich bin ein lyrischer Profi (Gottesgeschenk)
I might diss myself in a minute
Ich könnte mich gleich selbst dissen
And see if I take off like my lyrical opps (why not?)
Und sehen, ob ich abhebe wie meine lyrischen Gegner (warum nicht?)
How many lyrics do you got? Who's a lyrical boss? (Huh?)
Wie viele Texte hast du? Wer ist ein lyrischer Boss? (Hä?)
Burn that bridge, can you mend it?
Verbrenn diese Brücke, kannst du sie reparieren?
New year′s resolution: no sendin′
Neujahrsvorsatz: kein Senden mehr
Fuckboys will never see my endin'
Fuckboys werden niemals mein Ende sehen
League of My Own II, album pendin′
Meine eigene Liga II, Album steht aus





Авторы: Jahmaal Fyffe, Karl Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.