No Reason -
Aisa
,
Chip
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
if
I
could,
I
would
just
break
a
nigga′s
(legs)
Also
wenn
ich
könnte,
würde
ich
einfach
einem
Nigga
die
(Beine)
brechen
So
if
I
could,
I
would
just
break
a
nigga's
(legs)
Also
wenn
ich
könnte,
würde
ich
einfach
einem
Nigga
die
(Beine)
brechen
Holiday
season
(yo)
Ferienzeit
(yo)
Girl
asking,
"What′s
the
occasion?"
Mädel
fragt:
"Was
ist
der
Anlass?"
I
booked
that
flight,
I
don't
need
no
reason
(nuh-uh)
Ich
hab
den
Flug
gebucht,
ich
brauch
keinen
Grund
(nuh-uh)
I
was
in
the
ends
this
morning
(poof)
Ich
war
heute
Morgen
in
den
Ends
(puff)
On
a
plane
by
evening
(gone)
Im
Flugzeug
bis
zum
Abend
(weg)
Touch
down,
link
with
the
G's
dem
Gelandet,
treff
mich
mit
den
G's
Rental′s
breezing,
I
love
my
freedom
Mietwagen
rollt,
ich
liebe
meine
Freiheit
Yo,
K
put
the
roof
down
on
the
Lambo
(skrrt)
Yo,
K
macht
das
Dach
vom
Lambo
runter
(skrrt)
You
know
anywhere
man
go,
gang
go
Du
weißt,
wo
immer
Mann
hingeht,
Gang
geht
mit
I′ve
got
a
few
safe
friends
from
the
same
ends
Ich
hab
ein
paar
sichere
Freunde
aus
denselben
Ends
I
been
around
the
world,
just
me
and
Rambo
(bro
dat)
Ich
war
um
die
ganze
Welt,
nur
ich
und
Rambo
(Bruder
das)
Northside
of
that
London
Nordseite
von
diesem
London
Step
through
stylish
in
any
function
Stilvoll
auf
jeder
Party
Glass
in
the
air,
gotta
toast
for
the
mandem
Glas
in
die
Luft,
muss
auf
die
Mandem
anstoßen
We
could
be
stuck
in
the
dungeon
Wir
könnten
im
Kerker
festsitzen
So
let's
link
up,
my
geezer
(link
up)
Also
lass
uns
treffen,
mein
Alter
(treffen)
Miami
or
Ibiza
(dun
know)
Miami
oder
Ibiza
(weißt
Bescheid)
Sleeves
out
in
a
wife
beater
(woah)
Ärmel
hoch
im
Unterhemd
(woah)
My
fresh
white
tee,
white
sneaker
(yeah)
Mein
frisches
weißes
Shirt,
weiße
Sneaker
(yeah)
You
ever
been
on
a
yacht
with
dargs
that
you
would
get
bust
with?
Wonderful
feeling
(excellent)
Warst
du
jemals
auf
'ner
Yacht
mit
Kumpels,
mit
denen
du
Dinger
drehen
würdest?
Wunderbares
Gefühl
(exzellent)
Ex′s
texting,
see
me
on
Snapchat
flexin'
Ex-Freundinnen
schreiben,
sehen
mich
auf
Snapchat
flexen
I
don′t
need
them
Ich
brauch
sie
nicht
Why?
'Cause
it′s
holiday
season
(yeah)
Warum?
Weil
Ferienzeit
ist
(yeah)
Girl
asking,
"What's
the
occasion?"
Mädel
fragt:
"Was
ist
der
Anlass?"
I
booked
that
flight,
I
don't
need
no
reason
(mmm)
Ich
hab
den
Flug
gebucht,
ich
brauch
keinen
Grund
(mmm)
I
was
in
the
ends
this
morning
(poof)
Ich
war
heute
Morgen
in
den
Ends
(puff)
On
a
plane
by
evening
(gone)
Im
Flugzeug
bis
zum
Abend
(weg)
Touch
down,
link
with
the
G′s
dem
Gelandet,
treff
mich
mit
den
G's
Rental′s
breezing,
gotta
get
the
weed
in
(yo,
yo)
Mietwagen
rollt,
muss
das
Gras
reinholen
(yo,
yo)
So
if
I
could,
I
would
just
break
a
nigga's
legs
Also
wenn
ich
könnte,
würde
ich
einfach
einem
Nigga
die
Beine
brechen
Just
give
me
one
more
flight,
mmm
Gib
mir
nur
noch
einen
Flug,
mmm
So
then
I
just
could
not
leave,
I′d
rather
stay
Dann
könnte
ich
einfach
nicht
gehen,
ich
würde
lieber
bleiben
Just
give
me
one
more
night,
mmm
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht,
mmm
Pengtings
come
to
the
corner
when
they
see
me
and
the
mandem
styling
(woi)
Heiße
Mädels
kommen
zur
Ecke,
wenn
sie
mich
und
die
Mandem
stylen
sehen
(woi)
But
all
these
gyal
need
guidance,
so
I
can't
fall
in
love
on
no
island
(mm-mm)
Aber
all
diese
Mädels
brauchen
Führung,
also
kann
ich
mich
auf
keiner
Insel
verlieben
(mm-mm)
Sweet
one
lookin′
like
Amber
(ah)
Süße
sieht
aus
wie
Amber
(ah)
Gimme
green
light,
no
amber
(hehe)
Gib
mir
grünes
Licht,
kein
Gelb
(hehe)
Which
young
niggas
been
this
fly
this
long?
(Who?)
Welche
jungen
Niggas
sind
schon
so
lange
so
fly?
(Wer?)
Of
course
niggas
can't
stand
us
(yeah)
Natürlich
können
Niggas
uns
nicht
ausstehen
(yeah)
But
there′s
levels
to
life,
my
G
Aber
es
gibt
Levels
im
Leben,
mein
G
My
first
time
on
a
private
jet
was
free,
courtesies
of
Lethal
B
(bro
dat)
Mein
erstes
Mal
im
Privatjet
war
umsonst,
dank
Lethal
B
(Bruder
das)
I
might
miss
my
flight,
drunk
Malibu
nights,
now
my
manager's
texting
me
(oh
God)
Ich
verpass
vielleicht
meinen
Flug,
betrunkene
Malibu-Nächte,
jetzt
schreibt
mir
mein
Manager
(oh
Gott)
Jarring
hoes
on
my
iPhone,
fuck
off,
my
niggas
is
all
I
need
(yo,
yo)
Nervige
Weiber
auf
meinem
iPhone,
verpisst
euch,
meine
Niggas
sind
alles,
was
ich
brauche
(yo,
yo)
Ayy
(Chippy)
Ayy
(Chippy)
'Cause
it′s
holiday
season
(yo)
Weil
Ferienzeit
ist
(yo)
Girl
asking,
"What′s
the
occasion?"
Mädel
fragt:
"Was
ist
der
Anlass?"
I
booked
that
flight,
I
don't
need
no
reason
(mmm)
Ich
hab
den
Flug
gebucht,
ich
brauch
keinen
Grund
(mmm)
I
was
in
the
ends
this
morning
(poof)
Ich
war
heute
Morgen
in
den
Ends
(puff)
On
a
plane
by
evening
(gone)
Im
Flugzeug
bis
zum
Abend
(weg)
Touch
down,
link
with
the
G′s
dem
Gelandet,
treff
mich
mit
den
G's
Rental's
breezing,
I
love
my
freedom
(yo,
yo)
Mietwagen
rollt,
ich
liebe
meine
Freiheit
(yo,
yo)
I
don′t
need
a
reason
when
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
brauche
keinen
Grund,
wenn
ich
einfach
nur
will
(ich
will
einfach
nur)
Take
off
and
move
Abheben
und
losziehen
Say
no
more,
I
catch
my
flight
there
soon
Sag
nichts
mehr,
ich
erwische
meinen
Flug
dorthin
bald
Goin'
M.I.A
to
be
MIA
Gehe
nach
M.I.A.,
um
M.I.A.
zu
sein
I
just
want
breeze
and
the
moonlight
waves
Ich
will
nur
eine
Brise
und
die
Mondlichtwellen
All
night,
all
night,
oh
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht,
oh
So
if
I
could,
I
would
just
break
a
nigga′s
legs
Also
wenn
ich
könnte,
würde
ich
einfach
einem
Nigga
die
Beine
brechen
Just
give
me
one
more
flight,
mmm
Gib
mir
nur
noch
einen
Flug,
mmm
So
then
I
just
could
not
leave,
I'd
rather
stay
Dann
könnte
ich
einfach
nicht
gehen,
ich
würde
lieber
bleiben
Just
give
me
one
more
night,
mmm
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht,
mmm
So
if
I
could,
I
would
just
break
a
nigga's
(legs)
Also
wenn
ich
könnte,
würde
ich
einfach
einem
Nigga
die
(Beine)
brechen
Break
a
nigga′s
(legs)
Einem
Nigga
die
(Beine)
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahmaal Noel Fyffe, Richard Forbes, Siviwe Mngaza, Aisa Renardus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.