Текст и перевод песни Chip feat. Wiley & Frisco - My Bruddaz
Way,
you
see
that
Cash
Motto
ting
you
got
right
there?
Кстати,
ты
видишь
этот
денежный
девиз,
который
у
тебя
прямо
там?
Yep
yep
light
show,
ya
dun
know,
my
bruddaz
Да,
да,
световое
шоу,
Ты
не
знаешь,
мой
братан.
Good
fellas
from
the
ends,
my
bruddaz
Хорошие
парни
с
окраин,
мой
братан.
Haters
can't
stand
us
cause
gyal
love
us
Ненавистники
терпеть
нас
не
могут
потому
что
гьял
любит
нас
When
I
touch
the
mic,
ting
tun
up
Когда
я
прикасаюсь
к
микрофону,
Динь-Динь!
Yeah,
bare
vibes
and
bangers
Да,
голые
вибрации
и
взрывы.
Dem
man
got
no
vibes
or
bangers
У
этого
парня
нет
ни
флюидов
ни
взрывов
Kill
off
a
show
like
bap
bap
bap
Убей
шоу
типа
бап
бап
бап
Cuh
promoters
know
I
got
one
bag
of
bangers
Ку
промоутеры
знают
что
у
меня
есть
один
пакет
бандитов
I'm
Chipmunk,
me
and
my
bruddaz,
man
know
me
Я
бурундук,
я
и
мой
бруддаз,
чувак,
знай
меня
Grime
through
most
Roleys
and
stoneys
Грязь
пронизывает
большинство
ролей
и
Стоуни
God
said
that
he
got
me,
I
said
coldly
"Бог
сказал,
что
он
поймал
меня",
- холодно
ответил
я.
Anyone
I've
done
favours
don't
owe
me
Все,
кому
я
делал
одолжения,
ничего
мне
не
должны.
Shouts
Wiley,
brang
me,
family
Кричит
Уайли,
бранг
меня,
семья
Still
get
a
pull
up
on
the
set
cause
I
can,
G
Я
все
еще
могу
подтянуться
на
съемочную
площадку,
потому
что
могу,
Джи.
See
me
vibezing,
shaking
a
leg
Смотри,
Как
я
вибрирую,
трясу
ногой
For
me
and
my
bruddaz
give
an
arm
and
a
leg
Для
меня,
и
мой
братдаз
дает
мне
руку
и
ногу.
I
pull
up
in
the
club
with
me
and
my
bruddaz
Я
подъезжаю
к
клубу
со
мной
и
моим
браддазом.
Got
this
Mac
loaded
with
bangers,
all
by
me
and
my
bruddaz,
hey
У
меня
есть
этот
мак,
заряженный
бандитами,
все
вместе
со
мной
и
моим
браддазом,
Эй
Buff
gyal
wanna
skank
with
me
and
my
bruddaz
Бафф
гьял
хочет
пошалить
со
мной
и
моим
брадазом
No
one
can't
tell
me
nothing,
it's
just
me
and
my
bruddaz,
hey
Никто
не
может
мне
ничего
сказать,
есть
только
я
и
мой
братдаз,
Эй
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой
...
For
years
manaman
MCed
with
my
bruddaz
В
течение
многих
лет
манаман
работал
с
моим
браддазом
See
me
in
the
sea,
I
jet
ski
with
my
Увидишь
меня
в
море,
я
катаюсь
на
водном
мотоцикле
со
своим
...
We
bring
a
vibe,
don't
know
about
the
others
Мы
приносим
с
собой
атмосферу,
не
знаю,
как
другие.
I
make
a
straight
[?]
path
for
my
bruddaz
Я
прокладываю
прямой
путь
для
моего
бруддаза.
Still
here,
you
ain't
heard
the
last
of
my
bruddaz
Ты
все
еще
здесь,
ты
еще
не
слышал
о
моем
бруддазе.
You
already
know
when
I
get
a
big
dough
Ты
уже
знаешь,
когда
я
получаю
большие
бабки.
I'm
gonna
keep
my
part,
give
half
to
my
bruddaz
Я
сохраню
свою
часть,
отдам
половину
своему
брадазу.
Yeah,
that's
how
we
function
Да,
именно
так
мы
и
действуем.
So
don't
run
up
your
gums
with
assumptions
Так
что
не
набивай
себе
рот
предположениями.
Man
wanna
type
type
now
Чувак,
я
хочу
печатать
прямо
сейчас.
But
ends
are
small,
might
see
Trevor
at
a
junction
Но
концы
невелики,
можно
увидеть
Тревора
на
перекрестке.
Squad's
like
"show
me
where
the
beef
is"
Команда
такая:
"покажи
мне,
Где
говядина".
I
replied
"let
me
show
you
where
the
Ps
are"
Я
ответил:
"Давай
я
покажу
тебе,
где
ПС".
Think
the
States
wanna
give
me
that
Visa
Думаешь
Штаты
хотят
выдать
мне
эту
визу
Take
my
vibe
to
the
hood
where
the
Gs
are
Отнеси
мою
вибрацию
на
капот
где
находятся
гангстеры
I
pull
up
in
the
club
with
me
and
my
bruddaz
Я
подъезжаю
к
клубу
со
мной
и
моим
браддазом.
Got
this
Mac
loaded
with
bangers,
all
by
me
and
my
bruddaz,
hey
У
меня
есть
этот
мак,
заряженный
бандитами,
все
вместе
со
мной
и
моим
браддазом,
Эй
Buff
gyal
wanna
skank
with
me
and
my
bruddaz
Бафф
гьял
хочет
пошалить
со
мной
и
моим
брадазом
No
one
can't
tell
me
nothing,
it's
just
me
and
my
bruddaz,
hey
Никто
не
может
мне
ничего
сказать,
есть
только
я
и
мой
братдаз,
Эй
I
live
in
the
sky,
that's
probably
why
Наверное,
поэтому
я
живу
на
небесах.
I
always
been
known
as
a
fly
brudda
Я
всегда
был
известен
как
муха
брудда
The
vibe
can't
done,
tek
time
brudda
С
этой
вибрацией
ничего
не
поделаешь,
тек
тайм
брудда
Pass
the
mic,
that's
my
brudda
Передай
микрофон,
это
моя
братва.
I
come
through
like
when
I
come
through
Я
прихожу
сюда,
как
когда
я
прихожу
сюда.
I
and
I
don't
tek
check
1-2,
are
you
mad?
Я
и
я
не
тек,
проверь
1-2,
ты
злишься?
Get
in
the
way,
get
moved
Встань
на
пути,
двигайся!
When
me
and
my
brudda
dem
are
passing
through,
oh
gosh
Когда
я
и
моя
брудда
дем
проезжаем
мимо,
О
боже
Stoneys,
man
are
bossy,
that's
my
bruddaz
Стоуни,
чувак,
они
властные,
это
мой
бруддаз
Dun
know
man
a
run
road
with
my
bruddaz
Dun
know
man
a
run
road
with
my
bruddaz
So
I
ain't
gotta
mind
others
Так
что
мне
не
нужно
обращать
внимания
на
других
I
just
wanna
enjoy
the
success
with
my
bruddaz
Я
просто
хочу
наслаждаться
успехом
со
своим
браддазом
Still
cruddy,
still
girls
wanna
hug
me
Все
еще
грубиян,
все
еще
девушки
хотят
обнять
меня.
Still
got
the
tool,
but
I'm
feeling
lovely
У
меня
все
еще
есть
инструмент,
но
я
чувствую
себя
прекрасно.
No
word
of
a
lie,
brudda,
me
and
my
bruddaz
Ни
слова
лжи,
брудда,
я
и
мой
бруддаз.
Been
putting
on
for
the
whole
of
the
country
Я
выступал
для
всей
страны.
I
pull
up
in
the
club
with
me
and
my
bruddaz
Я
подъезжаю
к
клубу
со
мной
и
моим
браддазом.
Got
this
Mac
loaded
with
bangers,
all
by
me
and
my
bruddaz,
hey
У
меня
есть
этот
мак,
заряженный
бандитами,
все
вместе
со
мной
и
моим
браддазом,
Эй
Buff
gyal
wanna
skank
with
me
and
my
bruddaz
Бафф
гьял
хочет
пошалить
со
мной
и
моим
брадазом
No
one
can't
tell
me
nothing,
it's
just
me
and
my
bruddaz,
hey
Никто
не
может
мне
ничего
сказать,
есть
только
я
и
мой
братдаз,
Эй
I
pull
up
in
the
club
with
me
and
my
bruddaz
Я
подъезжаю
к
клубу
со
мной
и
моим
браддазом.
Got
this
Mac
loaded
with
bangers,
all
by
me
and
my
bruddaz,
hey
У
меня
есть
этот
мак,
заряженный
бандитами,
все
вместе
со
мной
и
моим
браддазом,
Эй
Buff
gyal
wanna
skank
with
me
and
my
bruddaz
Бафф
гьял
хочет
пошалить
со
мной
и
моим
брадазом
No
one
can't
tell
me
nothing,
it's
just
me
and
my
bruddaz,
hey
Никто
не
может
мне
ничего
сказать,
есть
только
я
и
мой
братдаз,
Эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahmaal Noel Fyffe, Jamie Adengua, Ansah Maxwell, Prince Matthias Owusu Agyekum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.