Текст и перевод песни Chip - Diamond Rings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Rings
Бриллиантовые кольца
I
ryhme
ryhme,
thats
why
I
shine
shine,
Я
рифмую,
рифмую,
вот
почему
я
сияю,
сияю,
And
you
can
roll
anyone
of
my
shows,
И
ты
можешь
зажигать
на
любом
из
моих
шоу,
No
lights
in
my
bag
no
eye
sight
Никаких
фонариков
в
сумке,
никакого
плохого
зрения,
I
gotta
keep
on
ryhmin'
man,
Я
должен
продолжать
рифмовать,
детка,
So
i
keep
on
shinin
man
Поэтому
я
продолжаю
сиять,
детка,
I
aint
gonna
be
a
one
hit
wonder,
Я
не
буду
исполнителем
одного
хита,
I
am
forever,
call
me
diamond
man,
Я
вечен,
зови
меня
бриллиантовым
человеком,
I've
been
talking
about
my
new
diamond
rings
Я
всё
говорю
о
своих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings
there
the
sh*t
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
- это
нечто,
Oh
oh
oh
you've
been
talkin
bout
my
new
diamond
rings
О-о-о,
ты
говоришь
о
моих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings,
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
-
They're
what's
in
Это
то,
что
сейчас
в
моде,
And
if
your
looking
at
me,
И
если
ты
смотришь
на
меня,
Then
you
gon'
be
looking
at
them
То
ты
будешь
смотреть
на
них,
Cause
there
the
swagga
that
you
see
in
my
walk
Потому
что
это
та
самая
крутость,
которую
ты
видишь
в
моей
походке,
And
if
your
listening
to
me,
И
если
ты
слушаешь
меня,
You
gon'
be
listening
to
them
Ты
будешь
слушать
их,
Cause
theyre
the
slick
that
you
hear
in
my
talk
Потому
что
это
та
самая
изысканность,
которую
ты
слышишь
в
моих
словах,
Hit
me
one
screen,
westend
Покажи
меня
на
экране,
Вест-Энд,
(Flawless)
shine
like
im
a
girls
bestfriend
(diamonds)
(Безупречный)
сияю,
как
лучший
друг
девушки
(бриллианты),
Girls
see
me
and
scream
cause
im
on
the
tv,
Девушки
видят
меня
и
кричат,
потому
что
я
на
ТВ,
But
i
still
take
walks
in
my
ends
Но
я
всё
ещё
гуляю
по
своему
району,
14
when
i
entered
the
game
В
14
я
вошёл
в
игру,
All
i
wanted
was
a
little
bit
of
fame
Всё,
чего
я
хотел,
- это
немного
славы,
And
now
im
f*ckin
with
the
grown-ups
А
теперь
я
тусуюсь
со
взрослыми,
Go
mad
like
sh*t
i
forgot
my
age
Схожу
с
ума,
будто
забыл
свой
возраст,
Oh
chipmunk
your
so
cute
О,
Чипманк,
ты
такой
милый,
Imma
call
you
the
diamond
dude
Я
назову
тебя
бриллиантовым
парнем,
And
my
rings
got
so
many
carrats
И
в
моих
кольцах
так
много
каратов,
And
you
usually
call
this
rabbit
food
Что
ты
обычно
называешь
это
кроличьей
едой,
And
the
sales
is
custom
made
А
оправа
сделана
на
заказ,
No
water
involved
I
pay
Никакой
воды,
я
плачу,
Good
lord
I
remember
the
days
Господи,
я
помню
те
дни,
I
pray
for
roll
your
car
e-ayeee
Я
молился
о
"Роллс-Ройс
Фантом",
эй,
I've
been
talking
about
my
new
diamond
rings
Я
всё
говорю
о
своих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings
there
the
sh*t
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
- это
нечто,
Oh
oh
oh
you've
been
talkin
bout
my
new
diamond
rings
О-о-о,
ты
говоришь
о
моих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings,
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
-
They're
whats
in
Это
то,
что
сейчас
в
моде,
And
if
your
looking
at
me,
И
если
ты
смотришь
на
меня,
Then
you
gon'
be
looking
at
them
То
ты
будешь
смотреть
на
них,
Cause
there
the
swagga
that
you
see
in
my
walk
Потому
что
это
та
самая
крутость,
которую
ты
видишь
в
моей
походке,
And
if
your
listening
to
me,
И
если
ты
слушаешь
меня,
You
going
to
be
listening
to
them
Ты
будешь
слушать
их,
Cause
there
the
slik
that
you
hear
in
my
tone
Потому
что
это
та
самая
изысканность,
которую
ты
слышишь
в
моём
голосе,
Aye
uh
see
im
such
a
classy
guy
Эй,
видишь,
я
такой
стильный
парень,
Designer
shades
hide
my
eyes
Дизайнерские
очки
скрывают
мои
глаза,
I
look
good
with
a
face
like
mine
Я
хорошо
выгляжу
с
таким
лицом,
как
у
меня,
How
the
hell
could
i
be
camera
shy
Как,
чёрт
возьми,
я
могу
стесняться
камер?
I
make
it
look
easy
man
Я
делаю
так,
будто
это
легко,
детка,
But
that
don't
mean
its
easy
man
(no
it
aint)
Но
это
не
значит,
что
это
легко,
детка
(нет,
не
легко),
Got
my
middle
finger
up
to
the
world
Показываю
миру
средний
палец,
With
a
ring
on
the
thing
cause
i
froze
my
hand
С
кольцом
на
нём,
потому
что
я
заморозил
свою
руку,
Yea
in
that
position,
right
back
clear
your
position
Да,
в
этом
положении,
отойди,
освободи
место,
Im
everythin
your
not,
you
work
im
the
boss
Я
всё
то,
чем
ты
не
являешься,
ты
работаешь,
я
босс,
I
revrent
run
this
man
Я
управляю
этим,
детка,
I
could
turn
your
house
into
mine
Я
могу
превратить
твой
дом
в
свой,
And
i
could
turn
your
girl
into
mine
(one
time)
И
я
могу
превратить
твою
девушку
в
свою
(на
разок),
Imma
stay
in
my
grind
you
could
be
in
my
life
Я
буду
продолжать
пахать,
ты
можешь
быть
в
моей
жизни,
And
never
let
a
b*tch
take
my
shine
И
никогда
не
позволю
какой-то
сучке
украсть
мой
блеск,
Ive
been
talking
about
my
new
diamond
rings
Я
всё
говорю
о
своих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings
there
the
sh*t
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
- это
нечто,
Oh
oh
oh
you've
been
talkin
bout
my
new
diamond
rings
О-о-о,
ты
говоришь
о
моих
новых
бриллиантовых
кольцах,
Because
my
new
diamond
rings,
Потому
что
мои
новые
бриллиантовые
кольца
-
Their
whats
in
Это
то,
что
сейчас
в
моде,
And
if
your
looking
at
me,
И
если
ты
смотришь
на
меня,
Then
you
gon
be
looking
at
them
То
ты
будешь
смотреть
на
них,
Cause
there
the
swagger
that
you
see
in
my
walk
Потому
что
это
та
самая
крутость,
которую
ты
видишь
в
моей
походке,
And
if
your
listening
to
me,
И
если
ты
слушаешь
меня,
You
gon'
be
listening
to
them
Ты
будешь
слушать
их,
Cause
there
the
slick
that
you
hear
in
my
talk
Потому
что
это
та
самая
изысканность,
которую
ты
слышишь
в
моих
словах,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khan Shahid, Fyffe Jahmaal Noel, Sande Adele Emily, Carman Brian Craig, Spickard Robert William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.