Chip - Role Model - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chip - Role Model




So you tell me who the kids are looking up to
Так скажи мне, на кого равняются дети?
Chee, superman chip, listen,
Чи, Супермен чип, послушай!
See they say that im a role model,
Видишь ли, они говорят, что я образец для подражания,
But i didnt ask to be,
Но я не просил об этом.
You dont know what its like,
Ты не знаешь, каково это.
Going college everyday in my hood,
Каждый день иду в колледж в своем капюшоне,
When i know men are after me,
Когда знаю, что за мной охотятся мужчины.
They wanna see me fall cause im on tv,
Они хотят видеть, как я падаю, потому что я на телевидении,
And all the little kids wanna be like me,
И все маленькие дети хотят быть похожими на меня.
So i guess im a role model,
Так что, наверное, я пример для подражания.
So i guess im a role model, listen,
Так что, наверное, я пример для подражания, послушай.
Balls in the sutin in the morn aint me,
Шары в Сутине утром-это не я,
Human nature i grab what i see,
Человеческая природа, я хватаю то, что вижу.
In fear of your life you′ll grab whats insight
В страхе за свою жизнь ты схватишь то, что есть понимание.
And swing from the left to the right, a light,
И качнись слева направо, свет,
Listen, me, im just like you,
Послушай, я такой же, как ты.
My shit does stink, im human too,
Мое дерьмо действительно воняет, я тоже человек,
So why should i make a man violate me,
Так почему же я должен заставлять мужчину насиловать меня?
If you dont ever make a man violate you.
Если ты никогда не заставляешь мужчину насиловать тебя.
See its more then a catch 22,
Видите ли, это больше, чем уловка 22,
Yeah im in the limelight, but what can i do,
Да, я в центре внимания, но что я могу сделать?
If they choose to shut me out they will,
Если они решат отгородиться от меня, они это сделают.
And so solid crew be the danm living proof,
И таким прочным будет экипаж данма живым доказательством,
She they need to promote, they promoted violence,
Ее им нужно продвигать, они пропагандировали насилие.
But did not provoke cry or broken silence,
Но не спровоцировал ни крика, ни нарушенного молчания.
But thats just the life of an artist,
Но такова жизнь художника.
The spotlight makes you a target.
Прожектор делает тебя мишенью.
See they say that im a role model,
Видишь ли, они говорят, что я образец для подражания,
But i didnt ask to be,
Но я не просил об этом.
You dont know what its like,
Ты не знаешь, каково это.
Going college everyday in my hood,
Каждый день иду в колледж в своем капюшоне,
When i know men are after me,
Когда знаю, что за мной охотятся мужчины.
They wanna see me fall cause im on tv,
Они хотят видеть, как я падаю, потому что я на телевидении,
And all the little kids wanna be like me,
И все маленькие дети хотят быть похожими на меня.
So i guess im a role model,
Так что, наверное, я пример для подражания.
So i guess im a role model, check it, listen,
Так что я думаю, что я образец для подражания, проверь это, послушай,
Im living proof you aint gotta be a nerd to get a's,
Я живое доказательство того, что тебе не нужно быть ботаником, чтобы получить пятерки.
Proof you aint gotta be a shark to get paid,
Доказательство того, что ты не должен быть акулой, чтобы тебе платили.
Coming up i had some doors closed in my face,
Поднимаясь наверх, я увидел, что передо мной захлопнулись двери,
But the road to sucess made me a lane,
Но дорога к успеху превратила меня в полосу.
Gave me a way just me and my team,
Дал мне путь только я и моя команда,
Kept seeing red but i move like its green,
Все время видел красный цвет, но я двигаюсь, как его зеленый цвет.
I couldnt find money but id find home,
Я не мог найти денег, но я нашел дом.
Chasing the dream with a blind fold,
Преследуя мечту с завязанными глазами,
Tryna find money with my eyes closed,
Я пытаюсь найти деньги с закрытыми глазами.
Well i might as well have been,
Что ж, с таким же успехом я мог бы им быть.
Tryna get to heaven but it feels like hell im in,
Я пытаюсь попасть в рай, но мне кажется, что я в аду,
And gucci′s got me blowin my doe,
А Гуччи заставляет меня дуть изо всех сил.
Cause i just spend money whenever i feel low,
Потому что я просто трачу деньги, когда мне плохо.
I feel like my minds in a mosh pit,
Я чувствую себя так, словно мои мозги в мошной яме.
But thats just the life of an artist,
Но такова жизнь художника.
See the spotlight made me a target,
Видишь, прожектор сделал меня мишенью,
See they say that im a role model,
Видишь ли, они говорят, что я образец для подражания,
But i didnt ask to be,
Но я не просил об этом.
You dont know what its like,
Ты не знаешь, каково это.
Going college everyday in my hood,
Каждый день иду в колледж в своем капюшоне,
When i know men are after me,
Когда знаю, что за мной охотятся мужчины.
They wanna see me fall cause im on tv,
Они хотят видеть, как я падаю, потому что я на телевидении,
And all the little kids wanna be like me,
И все маленькие дети хотят быть похожими на меня.
So i guess im a role model,
Так что, наверное, я пример для подражания.
So i guess im a role model, cee's up, listen,
Так что, наверное, я пример для подражания, Си встал, слушай.
Growing up with you where theres more hate then love,
Когда я росла с тобой, где больше ненависти, чем любви,
I was lookin up to men that made money off of drugs,
Я смотрела на мужчин, которые зарабатывали деньги на наркотиках.
Being surrounded by chicks in a club,
Быть окруженным цыпочками в клубе,
Like who the hell said money cant but love,
Как будто кто, черт возьми, сказал, что деньги не могут не любить?
And school is where the attitude starts,
А школа-это то место, где начинается отношение,
More city learners are relevant outta class,
Все больше городских учеников релевантны вне класса.
Teach the kids to get a's & shit,
Учите детей получать пятерки и прочее дерьмо,
But dont tell a man to get mortgages,
Но не говорите мужчине брать ипотеку.
Societys designed to contain us in,
Общество создано для того, чтобы сдерживать нас,
But i know just what id be here for,
Но я точно знаю, для чего я здесь.
Cause i give them everything,
Потому что я даю им все,
But they still want more,
Но они все равно хотят большего.
And 2pac crew when they die they care more,
И команда 2pac, когда они умирают, они заботятся больше,
But i aint tryna die to sell,
Но я не пытаюсь умереть, чтобы продать,
But i aint tryna ask for help,
Но я не пытаюсь попросить о помощи.
Thats just the life of an artist,
Это просто жизнь художника.
Spotlight made me a target,
Прожектор сделал меня мишенью.
See they say that im a role model,
Видишь ли, они говорят, что я образец для подражания,
But i didnt ask to be,
Но я не просил об этом.
You dont know what its like,
Ты не знаешь, каково это.
Going college everyday in my hood,
Каждый день иду в колледж в своем капюшоне,
When i know men are after me,
Когда знаю, что за мной охотятся мужчины.
They wanna see me fall cause im on tv,
Они хотят видеть, как я падаю, потому что я на телевидении,
And all the little kids wanna be like me,
И все маленькие дети хотят быть похожими на меня.
So i guess im a role model,
Так что, наверное, я пример для подражания.
So i guess im a role model,
Так что, наверное, я пример для подражания.
See what people fail to understand,
Посмотри, чего люди не могут понять.
Is that when your an artist,
Это когда ты художник,
Even when your in the right, your in the wrong,
Даже когда ты прав, ты неправ,
You cant win,
Тебе не победить.
Lemme get some a′s they wont put that in the paper,
Дай ка мне пятерки они не напишут об этом в газете,
But let me go mad,
Но позволь мне сойти с ума.
And do a total madness,
И совершите полное безумие,
Probly even get the front page,
Возможно, даже попадете на первую полосу.
Ageing to see me fall, it wont happen,
Старея, чтобы увидеть, как я падаю, этого не случится.
I got some awards on me now,
Теперь у меня есть несколько наград.
Phh haha haha
ФХ ха ха ха ха





Авторы: Fyffe Jahmaal Noel, Lohata Isra Andja-diumi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.