Chip feat. Emeli Sandé - Diamond Rings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chip feat. Emeli Sandé - Diamond Rings




Diamond Rings
Бриллиантовые кольца
I rhyme, rhyme, that's why I shine, shine
Я рифмую, рифмую, вот почему я блистаю, блистаю
And you can roll anyone of my shows
И ты можешь зажигать на любом из моих шоу
No lights in my bag, no eye sight
Никаких теней под глазами, никакого плохого зрения
I gotta keep on ryhmin', man, so I keep on shinin', man
Я должен продолжать рифмовать, чувак, поэтому я продолжаю блистать, чувак
I ain't gonna be a one hit wonder
Я не буду артистом одного хита
I am forever, call me diamond man
Я навсегда, называй меня бриллиантовым человеком
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я всё говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это просто бомба
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты всё говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, детка, то ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая дерзость, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, детка, то ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изюминка, которую ты слышишь в моей речи
Hit me one screen, West End
Покажи меня на одном экране, Вест-Энд
Shine like I'm a girl's best friend
Блещу, как лучший друг девушки
Girls see me and scream 'cause I'm on the TV
Девушки видят меня и кричат, потому что я на ТВ
But I still take walks in my ends
Но я всё ещё гуляю по своему району
14 when I entered the game
В 14 я вошел в игру
All I wanted was a little bit of fame
Всё, чего я хотел, это немного славы
And now I'm fuckin' with the grown-ups
А теперь я тусуюсь со взрослыми
Go mad like shit, I forgot my age
Схожу с ума, блин, я забыл свой возраст
Oh Chipmunk, you're so cute
О, Чипманк, ты такой милый
Imma call you the diamond dude
Я назову тебя бриллиантовым чуваком
And my rings got so many carrats
И в моих кольцах так много карат
And you usually call this rabbit food
Что ты обычно называешь это кроличьей едой
And the sales is custom made
А оправа сделана на заказ
No water involved I pay
Никакой подделки, я плачу
Good Lord, I remember the days
Господи, я помню те дни
I pray for Roland Cartier
Я молился о Roland Cartier
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я всё говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это просто бомба
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты всё говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, детка, то ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая дерзость, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, детка, то ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изюминка, которую ты слышишь в моей речи
Eh, uh, see I'm such a classy guy
Эй, эй, видишь, я такой стильный парень
Designer shades hide my eyes
Дизайнерские очки скрывают мои глаза
I know Lord, with a face like mine
Я знаю, Господи, с таким лицом, как у меня
How the hell could I be camera shy?
Как, чёрт возьми, я могу стесняться камеры?
I make it look easy, man
Я делаю вид, что это легко, чувак
But that don't mean it's easy, man
Но это не значит, что это легко, чувак
Got my middle finger up to the world
Показываю миру средний палец
With a ring on the thing 'cause I froze my hand
С кольцом на нём, потому что я отморозил руку
Yeah, in that position, right back, clear your position
Да, в этой позиции, вернись, освободи место
I'm everythin, you're not, you work I'm the boss
Я всё, ты ничто, ты работаешь, я босс
I reverent run this man
Я управляю этим, чувак
And I could turn your house into mine
И я могу превратить твой дом в свой
And I could turn your girl into mine
И я могу превратить твою девушку в свою
Imma stay in my grind you could be in my life
Я останусь в своей теме, ты можешь быть в моей жизни
And never let a nigga take my shine
И никогда не позволю ниггеру затмить мой блеск
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я всё говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это просто бомба
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты всё говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, детка, то ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая дерзость, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, детка, то ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изюминка, которую ты слышишь в моей речи





Авторы: Khan Shahid, Fyffe Jahmaal Noel, Sande Adele Emily, Carman Brian Craig, Spickard Robert William

Chip feat. Emeli Sandé - Diamond Rings
Альбом
Diamond Rings
дата релиза
05-07-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.