Chipmunk feat. Emeli Sandé, Kano & Wiley - Diamond Rings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chipmunk feat. Emeli Sandé, Kano & Wiley - Diamond Rings




Diamond Rings
Бриллиантовые кольца
I rhyme, rhyme, that's why I shine, shine
Я рифмую, рифмую, вот почему я сияю, сияю
And you can roll anyone of my shows
И ты можешь прийти на любой мой концерт
No lights in my bag, no eye sight
Никаких теней в моей сумке, никакой близорукости
I gotta keep on ryhmin', man, so I keep on shinin', man
Я должен продолжать рифмовать, детка, поэтому я продолжаю сиять, детка
I ain't gonna be a one hit wonder
Я не буду артистом одного хита
I am forever, call me diamond man
Я вечен, зови меня бриллиантовым человеком
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это нечто
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая бравада, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изысканность, которую ты слышишь в моей речи
Hit me one screen, West End
Поймай меня на одном экране, в Вест-Энде
Shine like I'm a girl's best friend
Сияю, словно я лучший друг девушки
Girls see me and scream 'cause I'm on the TV
Девушки видят меня и кричат, потому что я на ТВ
But I still take walks in my ends
Но я все еще гуляю по своему району
14 when I entered the game
В 14 я вошел в игру
All I wanted was a little bit of fame
Все, чего я хотел, - это немного славы
And now I'm fuckin' with the grown-ups
А теперь я тусуюсь со взрослыми
Go mad like shit, I forgot my age
Схожу с ума, черт, я забыл свой возраст
Oh Chipmunk, you're so cute
О, Чипманк, ты такой милый
Imma call you the diamond dude
Я назову тебя бриллиантовым парнем
And my rings got so many carrats
И в моих кольцах так много каратов
And you usually call this rabbit food
А ты обычно называешь это кроличьей едой
And the sales is custom made
И огранка сделана на заказ
No water involved I pay
Никакой воды, я плачу
Good Lord, I remember the days
Господи, я помню те дни
I pray for Roland Cartier
Я молился о Roland Cartier
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это нечто
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая бравада, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изысканность, которую ты слышишь в моей речи
Eh, uh, see I'm such a classy guy
Эй, эй, видишь, я такой стильный парень
Designer shades hide my eyes
Дизайнерские очки скрывают мои глаза
I know Lord, with a face like mine
Я знаю, Господи, с таким лицом, как у меня
How the hell could I be camera shy?
Как, черт возьми, я могу стесняться камер?
I make it look easy, man
Я делаю так, чтобы это выглядело легко, детка
But that don't mean it's easy, man
Но это не значит, что это легко, детка
Got my middle finger up to the world
Показываю миру средний палец
With a ring on the thing 'cause I froze my hand
С кольцом на нем, потому что я заморозил свою руку
Yeah, in that position, right back, clear your position
Да, в этой позе, назад, освободи место
I'm everythin, you're not, you work I'm the boss
Я всё, ты ничто, ты работаешь, я босс
I reverent run this man
Я управляю этим, детка
And I could turn your house into mine
И я могу превратить твой дом в свой
And I could turn your girl into mine
И я могу превратить твою девушку в свою
Imma stay in my grind you could be in my life
Я останусь в своей игре, ты можешь быть в моей жизни
And never let a nigga take my shine
И никогда не позволю ниггеру украсть мой блеск
I've been talkin' 'bout my new diamond rings
Я говорю о своих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings they're the shit
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это нечто
Oh, oh, oh, you've been talkin' 'bout my new diamond rings
О, о, о, ты говоришь о моих новых бриллиантовых кольцах
Because my new diamond rings, they're what's in
Потому что мои новые бриллиантовые кольца - это то, что сейчас в моде
And if you're lookin' at me, you gon' be lookin' at them
И если ты смотришь на меня, ты будешь смотреть на них
'Cause they're the swagger that you see in my walk
Потому что они - та самая бравада, которую ты видишь в моей походке
And if you're listenin' to me, you gon' be listenin' to them
И если ты слушаешь меня, ты будешь слушать их
'Cause they're the slick that you hear in my talk
Потому что они - та самая изысканность, которую ты слышишь в моей речи





Авторы: Shahid Khan, Adele Emily Sande, Jahmaal Noel Fyffe, Bob Spickard, Brian Carman

Chipmunk feat. Emeli Sandé, Kano & Wiley - Diamond Rings
Альбом
Diamond Rings
дата релиза
05-07-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.